FRAnçAis
14
FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de
blessure corporelle grave, tenez‑vous à l’écart
des boutons Avancer/Reculer pendant que vous
effectuez tout ajustement ou retirez/installez des
pièces ou des accessoires, lorsque vous remplacez
ou avant de nettoyer .
Un déclenchement accidentel
peut causer des blessures.
Ce tournevis est conçu pour serrer et desserrer des vis, des
écrous et autres, et il n’est muni d’un mécanisme à chocs.
Position correcte des mains (Fig. A, D)
AVERTISSEMENT :
pour réduire tout risque
de dommages corporels graves, adopter
SYSTÉMATIQUEMENT
la position des mains illustrée.
AVERTISSEMENT :
pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, maintenir fermement
et
SYSTÉMATIQUEMENT
l’outil pour anticiper toute
réaction soudaine de sa part.
Une position des mains appropriée nécessite une main sur la
poignée principale
3
.
Lampe de travail DEL (Fig. A)
ATTENTION : lorsque vous utilisez la lampe
de travail à des fins autres que le vissage ou
le perçage, assurez‑vous de retirer tous les
accessoires. Les accessoires inutilisés pourraient
entraîner une blessure ou des dommages
matériels.
ATTENTION : ne pas fixer la lampe DEL.
Cela peut
causer une blessure grave aux yeux.
Lorsque le tournevis est activé en appuyant sur le bouton
Marche/Arrêt
1
, la lampe de travail DEL
5
s'allumera
automatiquement. La lampe de travail DEL s'éteindra après
que le bouton Marche/Arrêt
1
a été relâché.
Mettre en marche et éteindre (Fig. A)
REMARQUE :
Lorsque le tournevis est activé en appuyant
sur le bouton Marche/Arrêt
1
, la lampe de travail DEL
5
s’allumera automatiquement.
1. Pour faire fonctionner le tournevis, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt (1).
2. Pour arrêter le tournevis, relâchez le bouton Marche/
Arrêt
1
.
3. Pour verrouiller l’outil à la position Arrêt, déplacez le
curseur Avancer/Reculer/Verrouiller
2
au centre.
Curseur Avancer/Reculer/Verrouiller (Fig. E)
Pour serrer les vis, utilisez la rotation vers l’avant. Pour serrer
les vis, utilisez la rotation vers l’arrière.
1. Pour sélectionner la rotation vers l’avant, poussez le
curseur Avancer/Reculer
2
vers la droite.
2. Pour sélectionner la rotation vers l’arrière, poussez le
curseur Avancer/Reculer
2
vers la gauche.
3. Pour verrouiller l’outil, régler le curseur Avancer/Reculer
au centre.
REMARQUE :
Lorsque le curseur Avancer/Reculer/
Verrouiller
2
est au centre, l’outil est verrouillé afin de
prévenir un démarrage accidentel ou un déchargement
des piles.
Vissage
REMARQUE :
Pour une meilleure performance, les plus
petites fixations n
o
8, 2 po, sont recommandées ou vissez
dans des trous déjà percés.
1. Saisissez le tournevis comme illustré dans la Fig. D.
2. Insérez la mèche de tournevis appropriée dans l’axe
hexagonal
4
.
3. Sélectionnez la rotation avant ou arrière à l’aide du
curseur Avancer/Reculer/Verrouiller
2
.
4. Pour faire fonctionner le tournevis, appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt (1).
5. Pour arrêter le tournevis, relâchez le bouton Marche/
Arrêt
1
.
Remarques sur le vissage :
• Ne pas utiliser des mèches de tournevis à double
extrémité.
• Ne pas utiliser le tournevis comme levier, peu importe
la position.
• Pour éviter que le tournevis soit accidentellement mis en
marche, ne pas le transporter dans votre poche.
Conseils pour résultats optimums
Vissage
• Utilisez toujours le bon type et la bonne taille de mèche
du tournevis.
• Si les vis sont difficiles à serrer, essayez d’appliquer une
petite quantité de nettoyant liquide ou de savon comme
lubrifiant.
• Tenez toujours l’outil et la mèche du tournevis en ligne
droite avec la vis.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et sec, au
moins une fois par semaine. Pour minimiser le risque de
blessure aux yeux, toujours porter une protection oculaire
conforme à la norme ANSI Z87.1 lors du nettoyage.
AVERTISSEMENT :
ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans un liquide.
Accessoires
AVERTISSEMENT :
puisque les accessoires autres
que ceux offerts par BLACK+DECKER n’ont pas été
testés avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures,
utiliser exclusivement les accessoires BLACK+DECKER
recommandés avec le présent produit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont vendus
séparément au centre de service de votre région. Pour obtenir
de l’aide concernant l’achat d’un accessoire, communiquer
avec BLACK+DECKER, composer le 1-800-544-6986.
Summary of Contents for BCF611CB
Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D Fig E 7 4 2 6 3 8 9 ...
Page 25: ...23 ...
Page 26: ...24 ...
Page 27: ...25 ...
Page 28: ...07 20 Part No N748171 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2020 ...