background image

95

(Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών)

αντιπρόσωπο επισκευών ή στον πλησιέστερο σταθμό 

ανακύκλωσης της περιοχής σας.

Τεχνικά χαρακτηριστικά

ASD18 (H2)

Τάση

V

DC

18

Ταχύτητα χωρίς φορτίο

Min

-1

0-800

Μέγ. ροπή

(Τιμή PTI)

Nm

16

Άνοιγμα σφιγκτήρα 

τρυπανιού (τσοκ)

mm

10

Μέγ. ικανότητα διάτρησης

Χάλυβας/ξύλο

mm

10/25

Φορτιστής

905531** τύπ. 1

905998** (τύπ. 1)

Τάση εισόδου

V

AC

100 - 240

230

Τάση εξόδου

V

DC

8 - 20

18

Ρεύμα

mA

400

1000

Χρόνος φόρτισης κατά 

προσέγγιση

h

3 - 5

1,5

Μπαταρία

BL1114

BL1314

BL1514

Τάση

V

DC

14,4

14,4

14,4

Χωρητικότητα

Ah

1,1

1,3

1,5

Τύπος

Ιόντων λιθίου

Ιόντων λιθίου

Ιόντων λιθίου

Μπαταρία

BL1118

BL1318

BL1518

Τάση

V

DC

18

18

18

Χωρητικότητα

Ah

1,1

1,3

1,5

Τύπος

Ιόντων λιθίου

Ιόντων λιθίου

Ιόντων λιθίου

Στάθμη ηχητικής πίεσης σύμφωνα με το πρότυπο EN 62841:

Ηχητική πίεση (L

pA

) 67,1 dB(A), αβεβαιότητα (K) 5 dB(A)

Ηχητική Ισχύς (L

WA

) 78,1 dB(A), αβεβαιότητα (K) 5 dB(A)

Οι συνολικές τιμές δόνησης (διανυσματικό άθροισμα τριών αξόνων) κατά 

EN 62841:

Διάτρηση μετάλλου (a

h, D

) < 2,5 m/s

2

, αβεβαιότητα (K) 1,5 m/s

2

Βίδωμα χωρίς κρούση (a

h, s

) < 2,5 m/s

2

, αβεβαιότητα (K) 1,5 m/s

2

Δήλωση συμμόρφωσης με την Ευρωπαϊκή 

Κοινότητα

ΟΔΗΓΙΑ ΠΕΡΙ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΩΝ

ASD18-

Δραπανοκατσάβιδο 

Η Black & Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά 

που περιγράφονται στα “τεχνικά χαρακτηριστικά” 

συμμορφώνονται με:

2006/42/EΚ, EN62841-1:2015, EN62841-2-1:2018+A11:2019

Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία 

2004/108/EΚ (μέχρι 19/04/2016) 2014/30/EΕ  

(από 20/04/2016) και 2011/65/ΕΕ.

 Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με την Black 

& Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή να ανατρέξετε στο 

πίσω μέρος του εγχειριδίου.

Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση 

του τεχνικού φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της 

Black & Decker Europe.

Patrick Diepenbach  

Γενικός Διευθυντής, Μπενελούξ 

Black and Decker,  

Egide Walschaertsstraat 14-18 

2800 Mechelen, Belgium (Βέλγιο)

12/11/2020

Εγγύηση

Η Black & Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των 

προϊόντων της και παρέχει μια εξαιρετική εγγύηση. Η 

παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας 

και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας. Η εγγύηση ισχύει 

εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής 

Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Ζώνης Ελευθέρων Συναλλαγών.

Σε περίπτωση που κάποιο προϊόν της Black & Decker 

παρουσιάσει βλάβη εξαιτίας ελαττωματικών υλικών, 

ποιότητας εργασίας ή έλλειψης συμφωνίας με τις 

προδιαγραφές εντός 24 μηνών από την ημερομηνία 

αγοράς, η Black & Decker εγγυάται την αντικατάσταση των 

ελαττωματικών τμημάτων, την επισκευή προϊόντων που έχουν 

Summary of Contents for ASD18

Page 1: ...www blackanddecker eu ASD18 ...

Page 2: ...nds Vertaling van de originele instructies 36 Español Traducción de las instrucciones originales 44 Português Tradução das instruções originais 52 Svenska Översättning av originalanvisningarna 60 Norsk Oversettelse av de opprinnelige instruksjonene 67 Dansk Oversættelse af de oprindelige instruktioner 74 Suomi Alkuperäisten ohjeiden käännös 81 Eλληνικα Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών 87 ...

Page 3: ...3 B D A C ...

Page 4: ...f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while opera...

Page 5: ...sh with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns e Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire explosion or risk of injury f Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature Exposure to fire or t...

Page 6: ...regulations and the implementation of safety devices certain residual risks can not be avoided These include u Injuries caused by touching any rotating moving parts u Injuries caused when changing any parts blades or ac cessories u Injuries caused by prolonged use of a tool When using any tool for prolonged periods ensure you take regular breaks u Impairment of hearing u Health hazards caused by b...

Page 7: ...ingle sleeve chuck 6 by turning it u Insert the bit shaft into the chuck and firmly tighten the single sleeve chuck This tool is supplied with a screwdriver bit in the bit holder 7 u To remove the screwdriver bit from the bit holder lift the bit from the recess u To store the screwdriver bit firmly push it into the holder Warning Do not attempt to tighten drill bits or any other accessory by gripp...

Page 8: ...his tool is equipped with AutosenseTM technology that helps drive screws accurately and without effort u Select Screwdrive mode ensure the forward reverse 2 is pushed to the left u Pull the trigger switch 1 to drive a screw into the work piece and the tool will automatically stop when the screw is flush to the workpiece u If a deeper screw is desired continue to hold the trigger switch After a mom...

Page 9: ...ycling of BLACK DECKER products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to any authorised repair agent who will collect them on our behalf You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local BLACK DECKER office at the address indicated in this manual Alternatively a list of author ised...

Page 10: ...mpliance with 2006 42 EC EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 These products also comply with Directive 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact Black Deckerat the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the techni cal file and makes this declaration on behalf of Black Decker Patrick Diepenbach General Manager ...

Page 11: ...sed repair agent by contacting your local Black Decker office at the address indicated in this manual Alternatively a list of authorised Black Decker repair agents and full details of our after sales service and contacts are available on the Internet at www 2helpU com Please visit our website www blackanddecker co uk to register your new BLACK DECKER product and to be kept up to date on new produc...

Page 12: ... Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Wenn Sie ein Elektrogerät im Freien betreiben verwenden Sie ein für den Außeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel Die Verwendung von für den Außeneinsatz geeigneten Kabeln mindert die Gefahr eines elektrischen Schlages f Wenn der Betrieb eine...

Page 13: ...und unter Berücksichtigung der Arbeitsbedingungen und der Aufgabe Wenn Sie das Elektrogerät für Aufgaben verwenden die nicht bestimmungsgemäß sind kann dies zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Gebrauch un...

Page 14: ...ugende Anwendungen wie Bohren in Metall durchgeführt werden Luftöffnungen decken häufig bewegliche Teile ab und sollten freigehalten werden Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den bewegli chen Teilen verfangen Tragen Sie eine Schutzbrille oder anderen Augenschutz Beim Hämmer und Bohrbetrieb werden Späne in die Luft befördert Fliegende Partikel können zu Augenverletzun ge...

Page 15: ...Auf keinen Fall öffnen u Achten Sie darauf dass der Akku nicht mit Wasser in Berührung kommt u Nicht bei Temperaturen über 40 C lagern u Laden Sie den Akku nur bei Umgebungstemperaturen von 10 C bis 40 C u Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Ladegerät u Beachten Sie bei der Entsorgung von Akkus die Hinweise im Abschnitt Umweltschutz p Versuchen Sie nie beschädigte Akkus aufzu laden Lade...

Page 16: ...ie Temperatur der Bat teriezellen unter ca 10 C oder über 40 C liegt wird vom Ladegerät nicht geladen Lassen Sie in diesem Fall den Akku im Ladegerät Das Ladegerät beginnt automatisch mit dem Ladevorgang sobald sich die Zellen erwärmt bzw abgekühlt haben u Setzen Sie den Akku 9 in das Ladegerät 10 ein um diesen zu laden Der Akku kann nur in einer Ausrichtung in das Ladegerät eingesetzt werden Gehe...

Page 17: ...nd während des Lade vorgangs der aktuelle Ladestand des Akkus überprüft werden u Drücken Sie den Bohrmodusschalter 3 oder den Schraubmodusschalter 4 um den aktuellen Ladezustand anzuzeigen LED Arbeitsleuchte Die LED Arbeitsleuchte 8 wird beim Drücken des Auslösers automatisch aktiviert Die LED Arbeitsleuchte leuchtet sobald der Auslöser teilweise durchgedrückt wird bevor das Gerät anläuft Hinweise...

Page 18: ...rlassung von BLACK DECKER steht in dieser Anleitung Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vertragswerkstatt mit Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von BLACK DECKER sowie der zuständigen Ansprechpart ner finden Sie auch im Internet unter www 2helpU com Akkus Entladen Sie den Akku vollständig und entfernen Sie ihn dann aus dem Gerät u NiCd NiMH und Lithiumionena...

Page 19: ...f Material oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf garantiert Black Decker den Austausch defekter Teile die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw den Austausch eines mangelhaften Gerätes ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen u wenn das Gerät gewerblich beruflich oder im Verleihge schäft benutzt wu...

Page 20: ... la pluie ni à l humidité Le risque de décharge électrique augmente si de l eau pénètre dans un outil électrique d Ne tirez pas sur le cordon d alimentation N utilisez jamais le cordon pour transporter tirer ou débrancher l outil électrique Maintenez le cordon à l écart de la chaleur des substances grasses des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le r...

Page 21: ...de coupe bien entretenus dont le tranchant est affûté sont moins susceptibles de rester coincés et sont plus faciles à contrôler g Utilisez l outil électrique les accessoires et les embouts d outils conformément à ces instructions en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à effectuer L utilisation d un outil électrique à des fins autres que celles pour lesquelles il a été prévu eng...

Page 22: ...u contre votre corps la rend instable et peut conduire à une perte de contrôle Les accessoires et les outils peuvent devenir chauds pendant l utilisation Portez des gants pour les manipuler lorsque vous réalisez des opérations qui produisent de la chaleur comme le perçage du métal par exemple Les évents d aération recouvrent souvent les pièces mobiles et doivent être évités Les vêtements amples le...

Page 23: ...ayez pas de charger des batteries endom magées Chargeurs u N utilisez votre chargeur BLACK DECKER que pour charger la batterie fournie avec l outil D autres batteries pourraient exploser provoquant des blessures et des dommages u Ne tentez jamais de recharger des batteries non re chargeables u Remplacez immédiatement les fils électriques endomma gés u N approchez pas le chargeur de l eau u N ouvre...

Page 24: ...e 11 clignote La charge est terminée quand le témoin de charge 11 reste allumé Le chargeur et la batterie peuvent rester connectés en permanence Le témoin s éteint si le chargeur détecte qu il faut compléter la charge de la batterie u Rechargez les batteries toutes les semaines Il est préfé rable de ne pas ranger la batterie si elle est déchargée La durée de vie de la batterie en serait limitée Ba...

Page 25: ...s pointes pour percer des gros trous dans le bois u Utilisez les forets HSS pour percer du métal u Utilisez un lubrifiant pour percer le métal autre que le laiton et la fonte u Marquez un point au centre du trou à percer pour plus de précisions Vissage u Choisissez toujours un embout du type et de la taille ap propriés u Si le serrage est difficile enduisez la vis d une petite quan tité de liquide...

Page 26: ...cité Ah 1 1 1 3 1 5 Type Li Ion Li Ion Li Ion Batterie BL1118 BL1318 BL1518 Tension VDC 18 18 18 Capacité Ah 1 1 1 3 1 5 Batterie BL1118 BL1318 BL1518 Type Li Ion Li Ion Li Ion Niveau de pression sonore selon la norme EN 62841 Pression sonore LpA 67 1 dB A incertitude K 5 dB A Pression sonore LWA 78 1 dB A incertitude K 5 dB A Valeurs totales des vibrations somme vectorielle triaxiale selon la nor...

Page 27: ...ec négligence u Le produit a subi des dommages à cause d objets étrang ers de substances ou à cause d accidents u Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black Decker Pour avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé Pour connaître l adresse du réparateur agréé le plus proch...

Page 28: ...onti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato il rischio di scossa elettrica aumenta e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cavo di alimentazione idoneo per esterni riduce il rischio di scossa elettrica f Se non è possibile evitare di lavorare ...

Page 29: ...ature e superfici di presa scivolose non consentono di maneggiare e controllare in modo sicuro l elettroutensile nel caso di imprevisti 5 Utilizzo e cura degli elettroutensili a batteria solo per elettroutensili a batteria a Ricaricare la batteria esclusivamente con il caricabatterie specificato dal produttore Un caricabatterie adatto a un determinato tipo di pacco batteria può provocare il rischi...

Page 30: ...re occhiali di sicurezza o altre protezioni per gli occhi La foratura con l uso del trapano può emettere schegge Tali schegge possono causare danni permanenti alla vista Indossare sempre protezioni per l udito quanto si eseg uono lavori di foratura a percussione L esposizione al rumore può causare la perdita dell udito Usare l impugnatura ausiliaria le impugnature ausiliarie di cui è provvisto l e...

Page 31: ... capitolo Protezione dell ambiente p Non tentare di caricare delle batterie dan neggiate Alimentatori u Usare il caricabatterie BLACK DECKER solo per caricare la batteria nell apparecchio con il quale è stato fornito Altre batterie potrebbero scoppiare causando lesioni alle persone e danni u Non tentare mai di ricaricare batterie non ricaricabili u Fare sostituire immediatamente i fili di alimenta...

Page 32: ...e u Collegare il caricabatterie alla presa di corrente L indicatore di carica 11 lampeggia La carica è completa quando l indicatore di carica 11 rimane acceso di continuo Il caricabatterie e la batteria possono essere lasciati collegati indefinitamente alla presa di corrente Il LED si accende quando l alimentatore di tanto in tanto rab bocca la carica della batteria u Caricare le batterie esauste ...

Page 33: ... u Esercitare sempre una pressione leggera in linea retta con la punta da trapano u Appena prima che la punta esca dal lato op posto del pezzo in lavorazione diminuire la pressione sull elettroutensile u Usare un blocchetto di legno per rinforzare i pezzi che potrebbero scheggiarsi u Usare punte a lancia quando si trapano fori di grandi dimensioni nel legno u Usare punte da trapano in acciaio supe...

Page 34: ...ici ASD18 H2 Tensione VDC 18 Regime a vuoto Min 1 0 800 Coppia max indice PTI Nm 16 Capacità mandrino mm 10 Capacità di trapanatura max Acciaio legno mm 10 25 Caricabatterie 905531 tipo 1 905998 tipo 1 Tensione in ingresso VAC 100 240 230 Tensione erogata VDC 8 20 18 Caricabatterie 905531 tipo 1 905998 tipo 1 Corrente mA 400 1000 Tempo di carica appros simativo h 3 5 1 5 Batteria BL1114 BL1314 BL1...

Page 35: ...to a usi commerciali professionali o al noleggio u il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scor retto u il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti u il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall assistenza Black Decker Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova di acquisto ...

Page 36: ...isico van een elektrische schok d Gebruik het snoer niet voor een verkeerd doel Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde snoeren of snoeren die in de war zijn geraakt verhogen het risico van een elektrische ...

Page 37: ...ap voor maaien en zagen scherp en schoon Goed onderhouden zaaggereedschap met scherpe snijvlakken loopt minder snel vast en is gemakkelijker onder controle te houden g Gebruik elektrisch gereedschap accessoires hulpstukken en dergelijke volgens deze aanwijzingen Let daarbij op de arbeidsomstandigheden en de uit te voeren werkzaamheden Gebruik van het elektrisch gereedschap voor werkzaamheden die a...

Page 38: ...hand of tegen uw lichaam gedrukt houdt is het instabiel en kunt u de controle verliezen Accessoires en het gereedschap kunnen tijdens het werken heet worden Draag wanneer u ze hanteert handschoenen als u toepassingen uitvoert waarbij warmte vrijkomt zoals werken met de hamerboor en het boren in metaal Ventilatieopeningen bedekken vaak bewegende onderdel en en kunnen beter niet worden aangeraakt Lo...

Page 39: ...ouden met alle stappen in de gebruikscyclus zoals het moment waarop het gereedschap wordt uitgeschakeld en wanneer het gereed schap stationair loopt alsook de aanlooptijd Labels op het gereedschap Naast de datumcode is het gereedschap voorzien van de volgende symbolen Waarschuwing De gebruiker moet de instruc tiehandleiding lezen zodat het risico van letsel wordt beperkt Zichtbare straling Staar n...

Page 40: ...et meer voldoende vermogen levert voor taken die eerst gemakkelijk konden worden uitgevoerd Tijdens het opladen kan de accu warm worden Dit is normaal en duidt niet op een probleem Waarschuwing Laad de accu niet op bij omgevingstempera turen onder 10 C of boven 40 C Aanbevolen laadtemper atuur ongeveer 24 C Opmerking De lader functioneert niet als de temperatuur van de accu lager is dan ongeveer 1...

Page 41: ...cator afb D Het gereedschap is uitgerust met een laadniveau indicator Deze kan worden gebruikt voor het weergeven van het huid ige laadniveau tijdens het gebruik u Druk op de knop voor de boormodus 3 of de knop voor de schroevendraaiermodus 4 om het huidige laadniveau weer te geven LED werklicht Het LED werklicht 8 gaat automatisch branden als de aan uit schakelaar wordt ingedrukt Het LED werklich...

Page 42: ...vinden door contact op te nemen met het BLACK DECKER kantoor op het adres dat in deze handleiding is aange geven Daarnaast is er een lijst van geautoriseerde BLACK DECKER dealers en de complete gegevens van onze after sales service op internet beschikbaar bij www 2helpU com Accu s Ontlaad de batterij volledig en verwijder deze vervolgens uit het gereedschap u NiCd NiMH en lithium ionbatterijen kun...

Page 43: ...tie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan garanderen wij de kosteloze vervan ging van defecte onderdelen de reparatie van het product of de vervanging van het product tenzij u Het product is gebruikt voor handelsdoeleinden profes sionele toepassingen of verhuurdoeleinden u Het product onoordeelkundig ...

Page 44: ... No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a condiciones de humedad Si entra agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de descarga eléctrica d Cuide el cable de alimentación No use nunca el cable para transportar tirar de la herramienta eléctrica o desenchufarla Mantenga el cable alejado del calor aceite bordes afilados y piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aument...

Page 45: ...ramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte con bordes afilados y correctamente mantenidas tienen menos probabilidad de bloquearse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los utensilios de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de la herramienta eléc...

Page 46: ...con el cuerpo la pieza quedará inestable y puede hacerle perder el control Los accesorios y la herramienta pueden alcanzar altas temperaturas durante el funcionamiento Lleve guantes cuando los manipule si realiza operaciones que produz can calor como el taladrado de metales Las ventilaciones cubren a menudo las piezas móviles y deberán evitarse La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden queda...

Page 47: ... mire fijamente la luz de funcionamiento Instrucciones de seguridad adicionales para bat erías y cargadores Baterías u No intente abrirlas bajo ningún concepto u No exponga las baterías al agua u No las almacene en lugares en los que la temperatura pueda superar los 40 ºC u Realice la carga únicamente a una temperatura ambiente de entre 10 ºC y 40 ºC u Utilice únicamente el cargador suministrado c...

Page 48: ...biente inferior a 10 C o superior a 40 C Temperatura de carga recomendada aprox 24 C Nota el cargador no cargará la batería si la temperatura de esta es inferior a los 10 C o superior a los 40 ºC aproximadamente Deje la batería en el cargador y este empezará a cargarla automáticamente cuando la temperatura de la batería aumente o disminuya u Para cargar la batería 9 insértela en el cargador 10 La ...

Page 49: ... de nuevo Indicador del estado de la carga fig D La herramienta incluye un indicador del estado de la carga Se puede utilizar para visualizar el nivel actual de la carga de la batería durante el uso u Pulse el botón selector de modo de perforación 3 o el botón selector de modo de destornillador 4 para visual izar el estado actual de la carga Luz de trabajo LED La luz de trabajo LED 8 se activa aut...

Page 50: ... la dirección que se indica en este manual Como opción alternativa puede consultar la lista de agentes de servicio técnico autorizados de BLACK DECKER y obtener la información completa de nuestros servicios de posventa y los contactos disponibles en la siguiente dirección de Internet www 2helpU com Baterías Deje que la batería se agote por completo y a continuación extráigala de la herramienta u L...

Page 51: ... midad Black Decker garantiza dentro de los 24 meses de la fecha de compra la sustitución de las piezas defectuosas la reparación de los productos sujetos a un desgaste y rotura razonables o la sustitución de tales productos para garantizar al cliente el mínimo de inconvenientes a menos que u El producto se haya utilizado con propósitos comerciales profesionales o de alquiler u El producto se haya...

Page 52: ... peças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente r...

Page 53: ...om estas instruções considerando as condições de trabalho e o tarefa a ser executada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas h Mantenha os cabos e as superfícies de fixação secas limpas e sem qualquer óleo ou gordura Se o cabo estiver escorregadio e as superfícies de fixação tiverem gordura isso não permite um manuseamento e cont...

Page 54: ...argas jóias ou o cabelo comprido podem ficar presos nas peças móveis Use óculos de segurança ou outra protecção ocular As operações de batimento com o martelo ou de perfuração podem causar a projecção de aparas As partículas pro jectadas podem causar danos oculares permanentes Use protecção auricular quando efectuar perfurações de impacto A exposição ao ruído pode causar perda auditiva Utilize a s...

Page 55: ...ratura possa exceder os 40 C u Carregue apenas a temperaturas ambiente entre 10 C e 40 C u Carregue apenas com o carregador fornecido com a fer ramenta u Quando eliminar as baterias siga as instruções da secção Protecção do ambiente p Não tente carregar baterias danificadas Carregadores u Utilize o seu carregador BLACK DECKER apenas para carregar a bateria na ferramenta respectiva Outras baterias ...

Page 56: ...carregador u Ligue a ficha do carregador e ligue o à corrente O indicador de carga 11 estará intermitente O carregamento está concluído quando a luz do indicador de carga 11 ficar acesa de forma contínua O carregador e a bateria podem ficar ligados indefinidamente O LED acende se quando o carregador ocasionalmente preenche a carga da bateria u As baterias descarregadas devem ser carregadas no espa...

Page 57: ...a unidade entrar em funcionamento Sugestões para uma utilização ideal Perfurar u Aplique sempre uma pressão ligeira em linha recta com a broca u Pouco antes de a ponta da broca alcançar o lado oposto do material reduza a pressão exercida na ferramenta u Utilize um bloco de madeira para proteger materiais que possam lascar u Utilize brocas espada para perfurar orifícios de grande diâmetro em madeir...

Page 58: ... local Dados técnicos ASD18 H2 Tensão VDC 18 Velocidade sem carga Mín 1 0 800 Binário máx Classificação PTI Nm 16 Capacidade do mandril mm 10 Capacidade máx de perfuração Aço madeira mm 10 25 Carregador 905531 tip 1 905998 tip 1 Tensão de entrada VAC 100 240 230 Tensão de saída VDC 8 20 18 Carregador 905531 tip 1 905998 tip 1 Corrente mA 400 1000 Tempo de carga aprox h 3 5 1 5 Bateria BL1114 BL131...

Page 59: ...s ao cliente excepto se u o produto tiver sido utilizado para fins comerciais profis sionais ou de aluguer u o produto tiver sido submetido a utilização indevida ou negligência u o produto tiver sido danificado por objectos ou substân cias estranhos bem como acidentes u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black De...

Page 60: ...för elektriska stötar f Om du måste använda ett elverktyg på en fuktig plats ska du använda jordfelsbrytare Användning av en jordfelsbrytare minskar risken för elektrisk stöt 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte ett elverktyg när du är trött eller påverkad av droger alkohol eller mediciner Ett ögonblicks ouppmärksamhet när du arbetar...

Page 61: ...n Om vätskan kommer i kontakt med ögonen sök också läkarhjälp Vätska som sprutar ur batteriet kan orsaka sveda och brännskador e Använd inte batteripaket eller verktyg som är skadade eller modifierade Skadade eller modifierade batterier kan uppvisa oförutsägbart beteende som kan leda till brand explosion eller risk för skada f Utsätt inte batteripaket eller verktyg för brand eller höga temperature...

Page 62: ...vanta säkerhetsanvisningar följs och säkerhetsanordningar används kan vissa ytterligare risker inte undvikas Dessa innefattar u Skador orsakade av att roterande rörliga delar vidrörs u Skador som uppstår vid byte av delar blad eller tillbehör u Skador som orsakas av långvarig användning av ett verktyg Se till att ta regelbundna raster när du använder ett verktyg under en längre period u Skador på ...

Page 63: ...en nyckelfri chuck så att du enkelt kan byta bits u Lås verktyget genom att sätta framåt bakåtreglaget 2 i mittenläget u Öppna chucken med enkel hylsa 6 genom att vrida den u Sätt i borren eller skruvbiten och dra åt chucken med enkel hylsa ordentligt Det här verktyget levereras med en skruvbit i bitshållaren 7 u Skruvbiten tas bort från hållaren genom att den lyfts ut ur hållaren u Förvara skruvb...

Page 64: ...astighet beror på hur hårt du trycker på strömbrytaren u Stäng av redskapet genom att släppa upp strömbrytaren AutoselectTM teknik fig D u Vid borrning i trä metall och plast trycker du på borrläges väljaren 3 u Vid skruvdragning trycker du på skruvdragarlägesväljaren 4 AutosenseTM teknik I skruvdragningsläge det här verktyget är utrustat med AutosenseTM teknik som hjälper till att dra skruvarna e...

Page 65: ... köper en ny produkt BLACK DECKER samlar in och återvinner uttjänta BLACK DECKER produkter Om du vill utnyttja denna tjänst återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad som samlar in den för vår räkning För information om närmaste auktoriserade verkstad kontakta det lokala BLACK DECKER kontoret på den adress som är angiven i bruksanvisningen En lista över alla auktoriserade BLACK DECKER v...

Page 66: ...en Black Decker produkt går sönder på grund av material och eller fabrikationsfel eller brister i överensstäm melse med specifikationen inom 24 månader från köpet åtar sig Black Decker att reparera eller byta ut produkten med minsta besvär för kunden förutom om u Produkten har använts i kommersiellt eller yrkesmässigt syfte eller i uthyrningssyfte u Produkten har utsatts för felaktig användning el...

Page 67: ...or utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektrisk støt f Dersom bruk av et elektrisk verktøy på et fuktig sted er uunngåelig bruk en strømkilde med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektrove...

Page 68: ...av batteripolene mot hverandre kan føre til brannskader eller brann d Ved feilaktig bruk kan det komme væske ut av batteriet unngå kontakt med den Dersom du kommer i kontakt med den skyll av med vann Dersom du får væsken i øynene søk legehjelp Væske som kommer ut av batteriet kan føre til irritasjon eller brannskader e Batteripakke eller verktøy som er skadet eller modifisert skal ikke brukes Batt...

Page 69: ... bruk osv Selv om de relevante sikkerhetsbestemmelsene blir fulgt og sikkerhetstiltakene blir gjennomført kan visse gjenværende risikoer ikke unngås Disse omfatter u Personskader som forårsakes av berøring av en roter ende bevegelig del u Personskader som forårsakes av at en del et blad eller tilbehør endres u Personskader som forårsakes av langvarig bruk av et verktøy Når du bruker et verktøy i l...

Page 70: ...kten Sette på og ta av bor eller skrutrekkerbit Dette verktøyet er utstyrt med en borelås uten nøkkel så bor og bits kan byttes enkelt u Lås verktøyet ved å sette glidebryteren for fremover bako ver 2 i midtstillingen u Åpne borelåsen 6 ved å vri den u Sett bitskaftet inn i borelåsen og stram borelåsen godt Dette verktøyet leveres med en skrutrekkerbit i bitholderen 7 u Når du skal ta ut skrutrekk...

Page 71: ... Slipp utløserbryteren for å slå verktøyet av AutoselectTM teknologi figur D u For boring i tre metall og plast trykker du på velgeren for bormodus 3 u For skrutrekkerbruk trykker du på velgeren for skrutrek kermodus 4 AutosenseTM teknologi I skrutrekkermodus dette verktøyet er utstyrt med Autosen seTM teknologi som bidrar til å skru inn skruer presist og uanstrengt u Velg skrutrekkermodus og påse...

Page 72: ...ter fra husstander på kommunale avfallsplasser eller hos forhandleren når du kjøper et nytt produkt BLACK DECKER produkter som ikke skal brukes lenger Du kan benytte denne tjenesten ved å levere produktet til et hvilket som helst autorisert serviceverksted Du kan finne ut hvor nærmeste autoriserte serviceverksted er ved å kontakte din lokale BLACK DECKER avdeling på adressen som er oppgitt i denne...

Page 73: ...Black Decker produkt går i stykker på grunn av material og eller fabrikasjonsfeil eller har mangler i forhold til spesifikasjonene innen 24 måneder fra kjøpet påtar Black Decker seg å skifte ut defekte deler reparere produkter som har vært utsatt for alminnelig slitasje eller bytte ut slike produkter med minst mulig vanskelighet for kunden med mindre u Produktet har vært brukt i yrkes næringsvirks...

Page 74: ...ektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket af narkotika alkohol eller medicin Et øjebliks uopmærksomhed un...

Page 75: ...genstande som kan skabe forbindelse mellem de to poler Kortslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand d Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger e Brug ikke en batteripakk...

Page 76: ...af vejledningen Brugen af ekstraudstyr eller tilbehør eller udførelse af opgaver med værktøjet ud over de i brugervejledningen anbefalede kan medføre risiko for personskade og eller materiel skade Restrisici Der kan opstå yderligere restrisici under brugen af værktøjet som ikke kan medtages i vedlagte sikkerhedsadvarsler Disse risici kan opstå pga forkert anvendelse langvarig brug etc Selv ved ove...

Page 77: ...kator 6 Patron med enkelt muffe 7 Bitholder 8 LED arbejdslys Fig A 9 Batteri 10 Lader 11 Ladeindikator Samling Advarsel Tag batteriet ud af værktøjet inden det samles Montering og afmontering af batteriet fig B u Anbring batteriet 9 ud for værktøjets fatning når batteriet skal monteres Lad batteriet glide ind i fatningen og skub indtil batteriet går på plads u Tryk på udløserknappen 12 og træk sam...

Page 78: ...g af skruer Brug baglæns omløb mod uret for at løsne skruer eller fjerne et fastklemt bor u Tryk skyderen til skift af retning 2 mod venstre for at vælge forlæns omløb u Tryk skyderen til skift af retning mod højre for at vælge baglæns omløb u Lås værktøjet ved at sætte skyderen til skift af retning i midterstilling Tænd og sluk u Vælg forlæns eller baglæns omløb vha skyderen til skift af retning ...

Page 79: ...t eller du ikke længere har brug for det må du ikke smide det ud sammen med det almindelige affald Produktet skal bortskaffes separat Ved separat bortskaffelse af brugte produkter og emballage bliver der mulighed for at genanvende forskellige materialer Genanvendelse af materialer medvirker til at forebygge miljøforurening og mindsker behovet for råstoffer Lokal lovgivning kan kræve separat indsam...

Page 80: ...rettigheder og påvirker ikke disse Ga rantien gælder inden for medlemsstaterne af den Europæiske Union og i det Europæiske Frihandelsområde Hvis et Black Decker produkt går i stykker på grund af materiel skade og eller fabrikationsfejl eller på anden måde ikke fungerer i overensstemmelse med specifikationen inden for 24 måneder fra købsdatoen påtager Black Decker sig at reparere eller ombytte prod...

Page 81: ...vaaraa e Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoastaan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä ...

Page 82: ...talliesineistä jotka voivat aiheuttaa oikosulun akun navoissa Kennon pinteiden oikosulku voi aiheuttaa palovammoja tai tulipalon d Väärin käytetystä akusta voi vuotaa nestettä Älä kosketa sitä Jos nesteen kanssa joutuu kosketuksiin huuhtele vedellä Jos nestettä joutuu silmiin hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon Akusta roiskunut neste saattaa aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja e Akkua tai työkalua ei...

Page 83: ...äyttö voi aiheuttaa henkilö ja tai omaisuusvahinkoja Muut riskit Myös muut kuin turvavaroituksissa mainitut riskit ovat mahdol lisia työkalua käytettäessä Nämä riskit voivat liittyä muun muassa virheelliseen tai pitkäaikaiseen käyttöön Tiettyjä jäännösriskejä ei voi välttää vaikka noudatat kaikkia turvamääräyksiä ja käytät turvalaitteita Näihin kuuluvat muun muassa u pyörivien tai liikkuvien osien...

Page 84: ... akku lukittuu paikalleen u Irrota akku painamalla vapautuspainiketta 12 samalla kun vedät akkua irti liitännästä Poranterän tai ruuviavaimen kiinnittäminen ja irrottaminen Tässä työkalussa on huoltovapaa istukka joka helpottaa terien vaihtamista u Lukitse työkalu siirtämällä eteen taaksepäin liukusäädin 2 keskelle u Avaa yksiholkkinen istukka 6 kiertämällä sitä u Työnnä terän varsi istukkaan ja k...

Page 85: ...netään u Sammuta laite vapauttamalla liipaisinkytkin AutoselectTM teknologia kuva D u Kun haluat porata puuta metallia tai muovia paina poraustavan valintapainiketta 3 u Kun haluat käyttää poraa ruuvinvääntöön paina ruu vaustavan valintapainiketta 4 AutosenseTM teknologia Ruuvinvääntötilassa työkalun AutosenseTM teknologian ansio sta ruuvien kiinnittäminen on tarkkaa ja vaivatonta u Valitse ruuvin...

Page 86: ...itteita myyvissä liikkeissä uuden tuotteen oston yhteydessä Kun laitteesi on käytetty loppuun älä hävitä sitä tavallisten roskien mukana vaan vie se paikkakuntasi kierrätyskeskuk seen tai jätä se valtuutettuun BLACK DECKER huoltoliikkee seen Saat valtuutettujen huoltoliikkeiden yhteystiedot ottamalla yhteyden BLACK DECKERiin tässä käyttöoppaassa ilmoite tussa osoitteessa Valtuutettujen BLACK DECKE...

Page 87: ...roopan vapaakauppa alueella EFTA Mikäli Black Decker kone hajoaa materiaali ja tai valm istusvirheen tai teknisten tietojen epätarkkuuden vuoksi 24 kk n kuluessa ostopäivästä Black Decker korjaa koneen ilman kustannuksia ostajalle tai vaihtaa sen Black Decker Oy n valinnan mukaan Takuu ei kata vikoja jotka johtuvat seuraavista u Tuotetta on käytetty kaupallisesti ammattimaisesti tai vuokraukseen u...

Page 88: ...τα ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή υγρασία Η διείσδυση νερού σε ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας d Μην κακομεταχειρίζεστε το καλώδιο Ποτέ μη χρησιμοποιήσετε το καλώδιο για να μεταφέρετε να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε από την πρίζα το ηλεκτρικό εργαλείο Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τα καλώδια που έχουν υποστεί ζημιά ή είναι μπερδ...

Page 89: ...κινούμενων εξαρτημάτων θραύση εξαρτημάτων καθώς και για οποιοδήποτε άλλο πρόβλημα μπορεί να επηρεάσει τη λειτουργία των ηλεκτρικών εργαλείων Αν το ηλεκτρικό εργαλείο έχει υποστεί ζημιά φροντίστε να επισκευαστεί πριν το χρησιμοποιήσετε Η ανεπαρκής συντήρηση των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών ατυχημάτων f Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με κοφτερές κ...

Page 90: ...αντικείμενο εργασίας Σε υψηλότερες ταχύτητες το τρυπάνι είναι πιθανό να λυγίσει αν επιτραπεί να περιστραφεί ελεύθερα χωρίς να είναι σε επαφή με το αντικείμενο εργασίας με αποτέλεσμα τραυματισμό Εφαρμόζετε πίεση μόνο σε ευθεία γραμμή με το τρυπάνι και μην εφαρμόζετε υπερβολική πίεση Τα τρυπάνια μπορεί να λυγίσουν προκαλώντας θραύση ή απώλεια του ελέγχου με αποτέλεσμα τραυματισμό Πρόσθετες προειδοπο...

Page 91: ...ι δηλωθεί Κατά τον προσδιορισμό της έκθεσης σε δόνηση για τον καθορισμό των απαιτούμενων μέτρων ασφάλειας σύμφωνα με την οδηγία 2002 44 EΚ για την προστασία προσώπων που χρησιμοποιούν συχνά ηλεκτρικά εργαλεία στην εργασία τους μια προσεγγιστική εκτίμηση της έκθεσης σε δόνηση πρέπει να λαμβάνει υπόψη τις πραγματικές συνθήκες χρήσης και τον τρόπο χρήσης του εργαλείου συμπεριλαμβανομένων και όλων των...

Page 92: ...ίξτε το τσοκ μονού κολάρου 6 περιστρέφοντάς το u Τοποθετήστε τον άξονα της μύτης στο τσοκ και σφίξτε καλά το τσοκ μονού κολάρου Το εργαλείο αυτό παρέχεται με μια μύτη κατσαβιδιού στην υποδοχή μύτης 7 u Για να αφαιρέσετε τη μύτη του κατσαβιδιού από την υποδοχή μύτης ανασηκώστε την από την εσοχή u Για να αποθηκεύσετε τη μύτη του κατσαβιδιού σπρώξετε την καλά μέσα στην υποδοχή Προειδοποίηση Μην επιχε...

Page 93: ...ολισθητήρα κίνησης προς τα εμπρός πίσω 2 προς τα αριστερά u Για επιλογή της ανάστροφης περιστροφής πιέστε τον ολισθητήρα κίνησης προς τα εμπρός πίσω προς τα δεξιά u Για να ασφαλίστε το εργαλείο θέστε τον ολισθητήρα κίνησης προς τα εμπρός πίσω στην κεντρική θέση Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση u Επιλέξτε περιστροφική κίνηση προς τα εμπρός ή πίσω χρησιμοποιώντας τον ολισθητήρα κίνησης προς τα εμπρός...

Page 94: ...κτικά το περίβλημα του μοτέρ με υγρό πανί Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά ή υγρά καθαρισμού που περιέχουν διαλυτικά u Να ανοίγετε τακτικά το τσοκ και να το χτυπάτε ελαφρά για να αφαιρείται η σκόνη από το εσωτερικό του Προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή περισυλλογή Αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα κοινά οικιακά απορρίμματα Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι το προϊόν σας BLACK DEC...

Page 95: ...νοκατσάβιδο Η Black Decker δηλώνει ότι τα προϊόντα αυτά που περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά συμμορφώνονται με 2006 42 EΚ EN62841 1 2015 EN62841 2 1 2018 A11 2019 Αυτά τα προϊόντα συμμορφώνονται επίσης με την οδηγία 2004 108 EΚ μέχρι 19 04 2016 2014 30 EΕ από 20 04 2016 και 2011 65 ΕΕ Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με την Black Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή να ανατρέξετε στο...

Page 96: ...ε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης μια λίστα με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και πλήρεις λεπτομέρειες για τις υπηρεσίες που παρέχονται μετά την πώληση καθώς και στ...

Page 97: ......

Page 98: ......

Page 99: ......

Page 100: ...9590200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddec...

Reviews: