background image

7

ESPAÑOL

Fijación del cable del motor (fig. C)

El cable del motor debe colocarse por medio de fijaciones.
  Sujete una fijación (13) del cable de la caja del
  interruptor al motor. Asegure la fijación a la
  empuñadura inferior (5).
  Sujete la otra fijación (13) del cable de la caja del
  interruptor al motor. Asegure la fijación a la
  empuñadura superior (4).

¡Atención! 

Asegúrese de que el cable de alimentación está 

sujeto por medio de la anilla de fijación (22) antes de 
conectar el enchufe a la toma de corriente.

Colocación de la bolsa de recolección (fig. D)

  Levante la solapa (15) y coloque la bolsa de recolección
  (6) sobre los salientes.

Uso

¡Atención!

 Deje que el aparato funcione a su ritmo. No lo

sobrecargue.

Ajuste de la altura del corte (fig. E)

La altura del corte se regula mediante el mecanismo de
ajuste de altura central.

¡Atención!

 Antes de continuar, desconecte el aparato de la

toma de corriente y espere hasta que la hoja se detenga.
  Ajuste las ruedas a la altura deseada con la palanca de
  ajuste de altura (7).

Encendido y apagado

Encendido

  Sujete la empuñadura con ambas manos e inclínela
  ligeramente hacia abajo para levantar la parte delantera
  del aparato.
  Mantenga pulsado el botón de desbloqueo (3) y tire del
  conmutador de encendido/apagado (2) hacia usted.
  Suelte el botón de desbloqueo.
  Vuelva a dejar el aparato en posición de trabajo.

Apagado

  Para apagar el aparato, suelte el conmutador de
  encendido/apagado (2).

¡Atención!

 No intente nunca trabar un interruptor en la

posición de encendido.

Corte (fig. F y G)

Es recomendable utilizar el cortacésped tal y como se
describe en esta sección con el fin de obtener unos
resultados óptimos y reducir el riesgo de que se produzca un
corte en el cable de alimentación.

  Coloque el resto del cable de alimentación en el
  césped, cerca del lugar por donde vaya a empezar a
  trabajar (posición 1 de la fig. F).
  Encienda el aparato según las instrucciones anteriores.
  Realice el procedimiento que se muestra en la fig. F.
  Pase de la posición 1 a la posición 2.
  Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3.
  Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4.
  Repita el procedimiento anterior según sea necesario.

¡Atención! 

No trabaje en dirección al cable, tal y como se 

muestra en la fig. G.

Vaciado de la bolsa de recolección

  Cuando vea que algunos restos de césped se esparcen  
  por la parte inferior del cortacésped, vacíe la bolsa de  
  recolección.

¡Atención! 

No utilice nunca el aparato sin la bolsa de

recolección.

Transporte del cortacésped (fig. H)
¡Atención!

 Antes de transportarlo, desconecte el aparato 

de la toma de corriente y espere hasta que la hoja haya 
dejado de girar.
  Es posible transportar el cortacésped mediante las  
  asas de transporte correspondientes (9).

Consejos para un uso óptimo

  Si la altura de la hierba es superior a 10 cm
  aproximadamente, realice dos cortes para obtener un
  resultado óptimo. El primer corte debe realizarse con la
  altura máxima y, a continuación, debe utilizar una altura
  de corte media o baja.
  Para obtener unos resultados óptimos, corte
  únicamente la hierba seca.

Mantenimiento

El aparato de Black & Decker ha sido diseñado para que
funcione durante un largo período de tiempo con un
mantenimiento mínimo. El funcionamiento satisfactorio
continuado depende de un cuidado apropiado y una
limpieza periódica del aparato.
  Mantenga el aparato limpio y seco.
  Limpie periódicamente las ranuras de ventilación con
  un cepillo limpio y seco.
  Utilice periódicamente un raspador sin filo para eliminar
  los restos de hierba y la suciedad acumulada en el
  aparato.
  Para limpiar el aparato, utilice únicamente un jabón
  suave y un paño húmedo. Evite que penetre líquido en
  el interior de la herramienta y nunca sumerja ninguna
  parte en líquido. No utilice limpiadores de base abrasiva
  o disolvente.

ESPAÑOL

Summary of Contents for 661817-00

Page 1: ...S INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N GR3800 Español 5 Português 9 English 13 Corta Césped Cortador de Gramas Lawnmower Corta Césped Cortador de Gramas Lawnmower ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... ejemplo deflectores o recogedores de césped Utilice el aparato únicamente a la luz del día o con iluminación artificial adecuada No exponga el aparato a la lluvia No utilice el aparato en condiciones de humedad y evite que penetren líquidos en su interior Se recomienda no utilizar el aparato sobre césped mojado Manténgase en todo momento firmemente apoyado al suelo especialmente cuando esté en pe...

Page 6: ...es o mentales disminuidas o que carezca de experiencia y conocimientos debe utilizar este aparato salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento ...

Page 7: ...ugar por donde vaya a empezar a trabajar posición 1 de la fig F Encienda el aparato según las instrucciones anteriores Realice el procedimiento que se muestra en la fig F Pase de la posición 1 a la posición 2 Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3 Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4 Repita el procedimiento anterior según sea necesario Atención No trabaje en dirección al ca...

Page 8: ... enchufe de la toma de corriente El motor suena pero la hoja no se mueve Retire cuidadosamente cualquier obstrucción que pudiera haber en la hoja El motor no suena y la hoja no se mueve Compruebe que el cable de la alimentación está conectado correctamente Compruebe los fusibles de la toma de corriente Protección del medio ambiente Recogida selectiva No se debe desechar este producto con el resto ...

Page 9: ...u com uma iluminação artificial adequada Não exponha o aparelho à chuva Não utilize o aparelho em condições úmidas De preferência não utilize o aparelho na grama úmida Veja bem onde pisa especialmente em locais inclinados Perceba que grama recém cortada fica úmida e escorregadia Não trabalhe em locais muito inclinados Trabalhe em sentido transversal em locais inclinados nunca para cima e para baix...

Page 10: ...relho possui isolamento duplo portanto não há necessidade do uso de fio terra Sempre verifique se o suprimento de energia corresponde à tensão na placa de classificação Se o cabo de força estiver danificado ele deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por...

Page 11: ...dvertência Nunca use o aparelho sem o coletor de grama Transporte do aparelho fig H Advertência Desconecte o aparelho da fonte de energia e espere até que a lâmina tenha parado de girar antes de continuar O aparelho pode ser transportado por meio das convenientes alças para transporte 9 Dicas para o uso ideal Se a grama estiver mais alta do que aproximadamente 10 cm corte duas vezes para obter um ...

Page 12: ...mbiente Coleta seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não o jogue fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizad...

Page 13: ...y do not use the appliance in wet grass Be sure of your footing particularly on slopes Be aware that freshly cut grass is damp and slippery Do not work on steep slopes Work across the face of slopes never up and down Take extreme caution when changing direction on slopes Walk never run when using the appliance Do not pull the appliance towards you or walk backwards when using the appliance Switch ...

Page 14: ...placed by the manufacturer an authorized Black Decker Service Centre or an equally qualified person in order to avoid a hazard If the supply cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by Black Decker the warranty will lose effect Electric safety can be further improved by using a highsensitivity 30 mA residual current device RCD Extension cables class 1 product A 3 core cab...

Page 15: ...ndles 9 Hints for optimum use If the grass is longer than approximately 10 cm make two cuts to obtain a better finish First mow at maximum height of cut then use a low or medium height of cut In order to achieve optimum results only mow dry grass Maintenance Your Black Decker appliance has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory ope...

Page 16: ...separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Reuse of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Ser...

Page 17: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Reviews: