background image

8

ESPAÑOL

Mantenimiento de la hoja

  Extraiga la hierba y la suciedad de la hoja    
  regularmente.
  Cuando comience la temporada de jardinería, examine
  cuidadosamente las condiciones de la hoja.
  Si la hoja está muy mellada, afílela o sustitúyala.
  Si la hoja está dañada o desgastada, coloque una
  nueva tal y como se describe a continuación.

Sustitución de la hoja (fig. I)

  Para obtener hojas de repuesto, acuda al distribuidor
  Black & Decker más cercano.
  - El número de catálogo A6243 puede utilizarse en el  
    GR3800.

¡Atención!

 Tenga en cuenta las siguientes precauciones:

  Antes de continuar, desconecte el aparato de la toma
  de corriente y espere hasta que la hoja haya dejado de
  girar.
  Tenga cuidado de no cortarse. Utilice guantes
  protectores o un trapo para coger la hoja.
  Utilice sólo la hoja de repuesto especificada.
  No extraiga el impulsor (16) bajo ningún concepto.

Para sustituir la hoja:
  Ponga el aparato de lado.
  Agarre la hoja (17) con una mano.
  Utilice la llave suministrada para aflojar y extraer la
  tuerca de la hoja (18).

Nota: 

Cuando coloque la hoja, el texto impreso en la misma

debe quedar mirando al usuario.
  Sustituya la hoja (17).
  Vuelva a montar la arandela (si ya se había montado
  anteriormente) y la tuerca (18).
  Apriete firmemente la tuerca de la hoja.

Solución de problemas

Si le pareciera que el aparato no funciona de forma
adecuada, siga las instrucciones que se indican a
continuación. Si no se resuelve el problema, póngase en
contacto con un técnico autorizado de Black & Decker.

¡Atención!

 Antes de empezar, retire siempre el enchufe de

la toma de corriente.

El motor suena pero la hoja no se mueve

  Retire cuidadosamente cualquier obstrucción que
  pudiera haber en la hoja.

El motor no suena y la hoja no se mueve

  Compruebe que el cable de la alimentación está
  conectado correctamente.
  Compruebe los fusibles de la toma de corriente.

Protección del medio ambiente

Recogida selectiva. No se debe desechar este
producto con el resto de residuos domésticos.

Si llegase el momento en que fuese necesario sustituir su
producto Black & Decker o si éste dejase de tener utilidad
para usted, no lo deseche junto con los residuos
domésticos. Sepárelo para su recogida selectiva.

La recogida selectiva de productos y embalajes
usados permite el reciclaje de materiales y su
reutilización. La reutilización de materiales
reciclados contribuye a evitar la contaminación
medioambiental y reduce la demanda de materias
primas.

Las normativas municipales deben ofrecer la recogida
selectiva de productos eléctricos del hogar, en puntos
municipales previstos para ello o a través del distribuidor en
el caso en que se adquiera un nuevo producto.

Servicio

Todos los Centros de servicio de Black & Decker cuentan con 
personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos 
los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación 
de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico,
reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, 
póngase en contacto con el centro de mantenimiento de 
Black & Decker más cercano a su domicilio.

Datos técnicos

ESPECIFICACIONES                                       GR3800

VOLTAJE 

V

ca

AR, B2C, B2 

 

220V

B3, BR 

 

120V/127V

POTENCIA ABSORBIDA 

1600

VELOCIDAD SIN CARGA 

min

-1

 

2900

AJUSTE DE LA ALTURA 

mm 

28, 38, 48, 58, 68

LONGITUD DE LA HOJA 

cm 

38

PESO 

kg 

17

Summary of Contents for 661817-00

Page 1: ...S INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N GR3800 Español 5 Português 9 English 13 Corta Césped Cortador de Gramas Lawnmower Corta Césped Cortador de Gramas Lawnmower ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ... ejemplo deflectores o recogedores de césped Utilice el aparato únicamente a la luz del día o con iluminación artificial adecuada No exponga el aparato a la lluvia No utilice el aparato en condiciones de humedad y evite que penetren líquidos en su interior Se recomienda no utilizar el aparato sobre césped mojado Manténgase en todo momento firmemente apoyado al suelo especialmente cuando esté en pe...

Page 6: ...es o mentales disminuidas o que carezca de experiencia y conocimientos debe utilizar este aparato salvo que haya recibido supervisión o formación con respecto al uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad Los niños deben vigilarse en todo momento para garantizar que el aparato no se toma como elemento de juego Seguridad eléctrica La herramienta lleva un doble aislamiento ...

Page 7: ...ugar por donde vaya a empezar a trabajar posición 1 de la fig F Encienda el aparato según las instrucciones anteriores Realice el procedimiento que se muestra en la fig F Pase de la posición 1 a la posición 2 Gire a la derecha y continúe hacia la posición 3 Gire a la izquierda y continúe hacia la posición 4 Repita el procedimiento anterior según sea necesario Atención No trabaje en dirección al ca...

Page 8: ... enchufe de la toma de corriente El motor suena pero la hoja no se mueve Retire cuidadosamente cualquier obstrucción que pudiera haber en la hoja El motor no suena y la hoja no se mueve Compruebe que el cable de la alimentación está conectado correctamente Compruebe los fusibles de la toma de corriente Protección del medio ambiente Recogida selectiva No se debe desechar este producto con el resto ...

Page 9: ...u com uma iluminação artificial adequada Não exponha o aparelho à chuva Não utilize o aparelho em condições úmidas De preferência não utilize o aparelho na grama úmida Veja bem onde pisa especialmente em locais inclinados Perceba que grama recém cortada fica úmida e escorregadia Não trabalhe em locais muito inclinados Trabalhe em sentido transversal em locais inclinados nunca para cima e para baix...

Page 10: ...relho possui isolamento duplo portanto não há necessidade do uso de fio terra Sempre verifique se o suprimento de energia corresponde à tensão na placa de classificação Se o cabo de força estiver danificado ele deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da Black Decker ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por...

Page 11: ...dvertência Nunca use o aparelho sem o coletor de grama Transporte do aparelho fig H Advertência Desconecte o aparelho da fonte de energia e espere até que a lâmina tenha parado de girar antes de continuar O aparelho pode ser transportado por meio das convenientes alças para transporte 9 Dicas para o uso ideal Se a grama estiver mais alta do que aproximadamente 10 cm corte duas vezes para obter um ...

Page 12: ...mbiente Coleta seletiva Este produto não deve ser descartado junto com o lixo doméstico normal Caso ache necessário que seu produto Black Decker seja substituído ou caso não seja mais útil para você não o jogue fora junto com o lixo doméstico normal Disponibilize este produto para coleta seletiva A coleta seletiva de produtos e embalagens usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizad...

Page 13: ...y do not use the appliance in wet grass Be sure of your footing particularly on slopes Be aware that freshly cut grass is damp and slippery Do not work on steep slopes Work across the face of slopes never up and down Take extreme caution when changing direction on slopes Walk never run when using the appliance Do not pull the appliance towards you or walk backwards when using the appliance Switch ...

Page 14: ...placed by the manufacturer an authorized Black Decker Service Centre or an equally qualified person in order to avoid a hazard If the supply cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by Black Decker the warranty will lose effect Electric safety can be further improved by using a highsensitivity 30 mA residual current device RCD Extension cables class 1 product A 3 core cab...

Page 15: ...ndles 9 Hints for optimum use If the grass is longer than approximately 10 cm make two cuts to obtain a better finish First mow at maximum height of cut then use a low or medium height of cut In order to achieve optimum results only mow dry grass Maintenance Your Black Decker appliance has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory ope...

Page 16: ...separate collection Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Reuse of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand for raw materials Local regulations may provide for separate collection of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Ser...

Page 17: ...0 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V ...

Reviews: