background image

5 Visual oil level control while

maximum oil level is monitored
by the OLC-S1

Before comissioning of the system
and after an oil change the compres-
sor must be charged with oil. Shortly
after starting the compressor, the oil
level should be visible in the lower
area of the sight glass, or – if the
OLC-S1 is installed for monitoring the
maximum oil level – in the lower area
of the glass cone. For this purpose,
remove opto-electronic unit.

• Interrupt electric circuit of monitor-

ing device for maximum level.

• Unscrew cap of opto-electronic unit

and remove opto-electronic unit
(screwing cap see figure 1).

• The oil level is dispalyed behind the

glass cone of the prism unit. The
prism is translucent, the depth of
the glass cone is visible.
If the prism is completely covered
with oil, an even dark surface is
visible on the entire glass cone.
If light conditions are not sufficient,
point a bundled light beam vertical-
ly towards the glass prism.

• Then mount opto-electronic unit –

as mentiond above.

• Connect system electrically – see

chapter 3.

Further information on commissioning
and oil change see operating instruc-
tions SB-170.

5 Contrôle visuel du niveau d'huile et

surveillance du niveau d'huile maxi-
mal par le OLC-S1 en même temps

Le compresseur doit être rempli d'huile
avant la mise en service d'installation et
après un remplacement de l'huile. Quel-
ques instants après le démarrage du
compresseur, le niveau d'huile doit être
visible dans la zone inférieure du verre de
contrôle ou – lorsqu'un OLC-S1 est
monté pour surveiller le niveau d'huile
maximal – dans la zone inférieure du
cône de verre. Pour cela, l'unité opto-
électronique doit être démontée.

• Interrompre le circuit électrique du dis-

positif du niveau maximal.

• Dévisser le chapeau à visser de l'unité

opto-électronique et enlever l'unité
opto-électronique (chapeau à visser
voir figure 1).

• Le niveau d'huile est visible derrière le

cône de verre de l'unité prisme. Le
prisme est transparent, la profondeur
du cône de verre est visible.
Lorsque le prisme est complètement
couvert de l'huile, une surface sombre
à travers la totalité du cône de verre
est visible.
Sous des conditions de luminosité
défavorable, il est recommandé d'utili-
ser un rayon lumineux concentré et de
l'orienter verticalement sur le prisme
de verre.

• Ensuite, monter l'unité opto-électro-

nique – voir ci-dessus.

• Brancher le circuit électrique – voir

chapitre 3.

Pour de plus amples informations concer-
nant la mise en service et le remplace-
ment de l'huile voir l'instruction de service
SB-170.

5 Visuelle Ölniveau-Kontrolle bei

gleichtzeitiger Überwachung des
maximalen Ölniveaus durch das
OLC-S1

Vor Inbetriebnahme der Anlage und
nach einem Ölwechsel muss der Ver-
dichter mit Öl befüllt werden. Das Öl-
niveau sollte kurz nach dem Start des
Verdichters im unteren Schauglas-
bereich sichtbar sein, oder – bei mon-
tiertem OLC-S1 zur Überwachung des
maximalen Ölniveaus – im unteren
Bereich des Glaskegels. Dazu opto-
elektronische Einheit demontieren.

• Stromkreis des Maximalstands-

wächters unterbrechen.

• Schraubkappe der opto-elektroni-

schen Einheit lösen und opto-elek-
tronische Einheit entfernen
(Schraubkappe siehe Abb. 1).

• Hinter dem Glaskegel der Prisma-

Einheit ist das Ölniveau sichtbar.
Das Prisma ist durchscheinend, die
Tiefe des Glaskegels erkennbar.
Wenn das Prisma vollständig mit Öl
bedeckt ist, ist eine gleichmäßig
dunkle Fläche über den gesamten
Glaskegel zu sehen.
Bei schlechten Lichtverhältnissen
empfiehlt es sich einen gebündel-
ten Lichtstrahl senkrecht auf das
Glasprisma zu richten.

• Danach opto-elektronische Einheit

montieren – siehe oben.

• Elektrik wieder anschließen – siehe

Kapitel 3.

Weitere Informationen zu Inbetrieb-
nahme und Ölwechsel siehe Betriebs-
anleitung SB-170.

Änder

ungen v

orbehalten / Subject to change / 

Toutes modifications résér

vées 09.09       

80311102

Bitzer Kühlmaschinenbau GmbH
Eschenbrünnlestraße 15 • 71065 Sindelfingen, Germany
tel +49 (0) 70 31 932-0 • fax +49 (0) 70 31 932-147

www.bitzer.de • [email protected]

Summary of Contents for ST-130-1

Page 1: ...ctless monitoring of the oil level by means of infrared light Depending on the mounting position and electrical connection the same device can be used for monitoring the minimum and maximum oil levels...

Page 2: ...ur du compresseur est alors coup e La LED rouge sur le c t frontal de l unit opto lectronique s allume figure 1 et ainsi que la lampe H4 D verrouiller Le circuit peut tre remis manuellement en fonctio...

Page 3: ...integriert Delay time integrated Temporisation integr 5 s 2 s Vorsicherung f r Ger t Fusing for device and Fusible pour appareil et und Schaltkontakte switch contacts contacts de commutation Maximal z...

Page 4: ...e niveau d huile minimale avec SE E1 suivant SH 170 3 Elektrischer Anschluss OLC S1 f r die berwachung des minimalen lniveaus entsprechend Prinzipschaltbildern anschlie en Bei den folgenden Prinzipsch...

Page 5: ...tions option Maximum oil level monitoring To monitor the maximum oil level it is usually necessary to connect the pink cable and not the orange one used for monitoring the minimum oil level The integr...

Page 6: ...ent Compresseur est sous pression Des graves blessures sont possibles Retirer la pression sur le compres seur Porter des lunettes de protection Vider l huile jusqu un niveau inf rieur la position de m...

Page 7: ...lure of protection device Immediately before screwing in the opto electronic unit ensure that the prism is dry Remove condensing water care fully Attention Danger of compressor break down Moisture ing...

Page 8: ...visible derri re le c ne de verre de l unit prisme Le prisme est transparent la profondeur du c ne de verre est visible Lorsque le prisme est compl tement couvert de l huile une surface sombre travers...

Reviews: