background image

A

 Schéma 

du produit

C1 - Rebobinage automatique 
du cordon d'alimentation

Votre aspirateur est équipé d'un rebobinage 

automatique du cordon. Lorsque le nettoyage 

est terminé, appuyez sur le bouton OFF et 

saisissez la fiche pour débrancher l'appareil 

de la prise électrique. Tenez la fiche et 

appuyez sur le bouton de rebobinage 

automatique du cordon d'alimentation pour 

rembobiner le cordon automatiquement.

C2 - Interrupteur

Mettez l'appareil sous tension ou hors tension 

en appuyant légèrement vers le bas sur le 

bouton de l’interrupteur d’alimentation (   ).

Accessoires spéciaux

Votre aspirateur BISSELL n’est pas 

seulement un puissant aspirateur pour tapis 

et petits tapis; lorsque vous sélectionnez 

l’un des accessoires spéciaux, c’est aussi un 

aspirateur polyvalent pour les planchers nus 

et les surfaces au-dessus du sol.

Fenêtre d’ajustement à planchers (12)

Utilisez-la pour nettoyer vos tapis, vos petits 

tapis et vos planchers nus. La tête pivotante 

aide à nettoyer les espaces exigus et permet 

de nettoyer sous les meubles de rangement.

1. 

Pour nettoyer les tapis et les petits tapis, 

mettez l'interrupteur de la brosse en position 

pour les tapis 

, ce qui permet de 

remonter les soies dans la buse pour plancher.

2. 

Pour nettoyer les planchers, mettez 

l'interrupteur de la brosse en position pour les 

planchers

. Ainsi, les soies dans la buse 

pour plancher en sortiront.

Petits accessoires (13)

Utilisez le suceur plat dans les endroits 

étroits et restreints. Utilisez la brosse à 

épousseter pour nettoyer les rideaux, les 

tentures, les tables de chevet et les rebords 

de fenêtre. Utilisez l'accessoire pour meubles 

pour nettoyer les textiles d'ameublement.

Brosse TurboBrush

TM

 (14)

 

(certains modèles)

Tirez profit de la brosse rotative sur les 

petites zones comme les coussins et les lits.

REMARQUE : Appuyez doucement vers le 

bas et tirez vers vous dans un mouvement 

de ratissage. Si vous appuyez trop sur la 

brosse, celle-ci cessera de tourner.

Brosse pour surface de plancher 
rigide (15)

(certains modèles)

Conçue spécialement pour nettoyer des 

planchers nus. 

Tête de turbine (16) 

(certains modèles)

Utilisée pour nettoyer les moquettes et les 

petits tapis. La tête pivotante aide à nettoyer 

les espaces exigus et permet de nettoyer 

sous les meubles de rangement. Fenêtre de 

B

 Assemblage

1. 

Branchez le tuyau à l'aspirateur en insérant 

le raccord de tuyau à l'extrémité du tuyau dans 

l’ouverture d’aspiration. Assurez-vous que le 

tuyau est placé de sorte que les languettes du 

raccord de tuyau s’alignent avec les encoches 

de l'ouverture d'aspiration.

2. 

Branchez le manche du tuyau à l'extrémité 

du tube-rallonge et tournez légèrement pour 

serrer.

3. 

Branchez la buse pour plancher à l'extrémité 

du tube-rallonge et tournez légèrement pour 

serrer.

4. 

Une fois qu'il est assemblé, vous pouvez 

ranger l'appareil en insérant le support de 

rangement (situé à l'arrière de la buse pour 

plancher) dans la fente de rangement à l'arrière 

de l'aspirateur.

Les couleurs peuvent être différentes de celles 
des modèles illustrés.

C

 Utilisation

Cordon d’alimentation

Le cordon d'alimentation est situé à l'arrière 
de l’aspirateur. Tirez doucement sur le cordon 
d'alimentation, en guettant la ligne jaune. 
Arrêtez de tirer le cordon d'alimentation 
dès que la ligne jaune est visible. Il y a 
aussi une ligne rouge qui indique la fin du 
cordon utilisable. Ne tirez pas sur le cordon 
d'alimentation au-delà de la ligne rouge. 

Prenez garde de ne pas vous blesser, puisque le 

cordon se rebobine rapidement.

La pellicule de plastique peut être dangereuse. Pour 

éviter les risques d’étouffement, tenez-le hors de 

portée des bébés et des enfants.

Avant d'utiliser l'aspirateur, assurez-vous que le godet 

à poussière et que tous les filtres sont en place. Ne 

faites pas fonctionner votre aspirateur sans godet à 

poussière ou sans filtre.

1 Poignée
2  Régulateur de débit d'air
3 Tube-rallonge
4 Tuyau
5  Poignée de transport
6   Bouton de relâchement  

du godet à poussière

7   Bouton de relâchement du  

couvercle du godet à poussière

8 Cyclone
9   Godet à poussière Easy Empty

TM

10  Raccord du tuyau
11  Interrupteur de la brosse
12   Buse pour plancher multisurface
 

a. Haut / b. Bas

13   Suceur plat, brosse à épousseter et 

accessoire pour meubles avec étui

14  Brosse TurboBrush

TM

*

15   Brosse pour surface de plancher 

rigide*

16  Buse de la turbine*

* Certains modèles ne comprennent pas toutes ces pièces.

Ne branchez pas votre appareil avant de l’avoir 

complètement assemblé en suivant les instructions 

suivantes ou avant de vous être familiarisé avec 

toutes les instructions et toutes les procédures d’utilisation.

13

www.bissell.ca 

 

 

 

 

1-800-263-2535

Summary of Contents for POWERFORCE 1290

Page 1: ...POWERFORCE BAGLESS CANISTER VACUUM 1290 GUIDE DE L UTILISATEUR 9 16 GU A DEL USUARIO 17 a 24...

Page 2: ...ervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children shoul...

Page 3: ...ELL Mark J Bissell Chairman CEO Symbol Definitions WARNING AN ACTION OR ATTENTION IS NEEDED TO THIS AREA IN ORDER TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK FIRE OR INJURY TIP NOTE OR HINT WHICH IS NOT ESSE...

Page 4: ...1 2 3 4 5 6 10 8 9 7 11 12 A D1 C2 D2 D3 1 3 2 3 2 3 2 15 16 13 14 B C1 1 4 3 2 4 www bissell com 1 800 237 7691...

Page 5: ...to release the window To replace align the window tabs at the top with the 2 openings of the foot and push into place until you hear a snap and the window is securely in place B Assembly 1 Connect hos...

Page 6: ...til you hear a click and then pulling straight up 4 The cyclone filter screen dirt cup filter and filter foam can be can be hand washed in cold water with a mild detergent Rinse well and air dry thoro...

Page 7: ...7 After clearing any dirt or debris from the dirt cup replace the dirt cup filter assembly back in the dirt cup following step 5 of Cleaning the dirt cup filter on page 6 Replacement Parts These item...

Page 8: ...cidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you EXCEPTIONS AND EXCLUSIONS FROM THE TERMS OF THE LIMITED WARRANTY THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF A...

Page 9: ...POWERFORCE ASPIRATEUR PORTATIF SANS SAC 1290...

Page 10: ...personne concernant l utilisation s curitaire de l appareil et s ils comprennent les risques associ s Les enfants ne doivent pas nettoyer ou faire l entretien de l appareil sans la surveillance d une...

Page 11: ...EMENT UNE ACTION DOIT TRE ENTREPRISE OU UNE ATTENTION PARTICULI RE DOIT TRE PORT E CETTE SECTION AFIN DE R DUIRE LES RISQUES D INCENDIE DE D CHARGE LECTRIQUE OU DE BLESSURE CONSEIL REMARQUE OU CONSEIL...

Page 12: ...1 2 3 4 5 6 10 8 9 7 11 12 A D1 C2 D2 D3 1 3 2 3 2 B C1 1 4 3 2 12 www bissell com 1 800 237 7691 2 3 15 16 13 14...

Page 13: ...te pivotante aide nettoyer les espaces exigus et permet de nettoyer sous les meubles de rangement Fen tre de B Assemblage 1 Branchez le tuyau l aspirateur en ins rant le raccord de tuyau l extr mit d...

Page 14: ...le haut pour le retirer de l appareil 3 Pour retirer le filtre de cyclone tirez sur les deux languettes d cel es lors du retrait du filtre faites pivoter le filtre de cyclone vers la gauche jusqu ce...

Page 15: ...si re et les d bris du godet poussi re replacez l assemblage du filtre dans le godet en suivant l tape 5 de Nettoyage des filtres du godet poussi re la page 14 Pi ces de rechange Ces articles sont off...

Page 16: ...orisent pas l exclusion et la limitation des dommages accessoires ou indirects La limitation ou l exclusion d crite ci dessus pourrait donc ne pas s appliquer pour vous EXCEPTIONS ET EXCLUSIONS QUANT...

Page 17: ...POWERFORCE ASPIRADORA TRINEO SIN BOLSA 1290...

Page 18: ...respecto al uso del electrodom stico de manera segura y entienden los peligros asociados La limpieza y el mantenimiento del usuario no debe ser realizado por ni os sin supervisi n Se debe supervisar a...

Page 19: ...AR UNA ACCI N O PRESTAR ATENCI N A ESTA REA PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA EL CTRICA INCENDIO O LESI N CONSEJO OBSERVACI N O SUGERENCIA QUE NO ES ESENCIAL PERO PUEDE MEJORAR EL USO GU A LEA LA GU...

Page 20: ...1 2 3 4 5 6 10 8 9 7 11 12 A D1 C2 D2 D3 1 3 2 3 2 B C1 1 4 3 2 20 www bissell com 1 800 237 7691 2 3 15 16 13 14...

Page 21: ...en la parte superior con 2 aberturas del pie y presi nelas hasta que escuche un chasquido y la boquilla para ventanas estar asegurada en su lugar B Ensamblaje 1 Para conectar la manguera a la aspirad...

Page 22: ...io hasta que escuche un clic y luego tire directamente hacia arriba 4 La pantalla del filtro del cicl n el filtro del recipiente de polvo y la espuma del filtro se pueden lavar a mano con agua fr a y...

Page 23: ...del recipiente de polvo coloque de vuelta el ensamblaje del filtro del recipiente de polvo en el recipiente de polvo siguiendo el paso 5 de Limpiar el filtro del recipiente de polvo en la p gina 22 Pi...

Page 24: ...no sea aplicable a usted EXCEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LOS T RMINOS DE LA GARANT A LIMITADA ESTA GARANT A ES EXCLUSIVA Y EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANT A YA SEA ORAL O POR ESCRITO CUALQUIER GARANT...

Reviews: