background image

www.BISSELL.com      

2

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO 

DE INCENDIO, DESCARGA 

ELÉCTRICA O LESIÓN:

» Use solo agua tibia de la llave. No haga 

uso de agua caliente.

» Conecte a una toma de corriente 

correctamente conectada a tierra: Vea 

las instrucciones de puesta a tierra. No 

modifique el enchufe con conexión a tierra 

de 3 clavijas.

» No deje el aparato cuando esté 

enchufado. Desconéctelo del tomacorriente 

cuando no lo esté usando y antes de darle 

servicio.

» No lo exponga a la lluvia. Almacene en 

interiores.

» No permita que se utilice como juguete. 

Atención cercana es necesaria cuando es 

usada por o cerca de niños.

» No lo utilice para ningún otro propósito 

que no sea el descrito en esta guía del 

usuario. Utilice únicamente los accesorios 

recomendados por el fabricante.

» No lo utilice si el cable o el enchufe está 

dañado. Si el electrodoméstico no funciona 

como debiera, se ha caído, dañado, dejado 

al aire libre o caído en agua, llevelo a 

reparar a uno de los centros de servicios 

autorizados.

» No jale ni transporte por el cable, use 

el cable como asa, cierre una puerta en el 

cable o jale el cable alrededor de esquinas 

o bordes afilados. No haga funcionar el 

aparato sobre el cable. Mantenga el cable 

alejado de superficies calientes.

» No lo desconecte tirando del cable. Para 

desconectar, utilice el enchufe, no el cable.

» No manipule el enchufe ni el 

electrodoméstico con las manos mojadas.

» No ponga ningún objeto en las 

aberturas. No utilizar con ninguna abertura 

bloqueada; Mantenga las aberturas libres 

de polvo, pelusa, pelo, y cualquier cosa que 

pueda reducir el flujo del aire.

» Mantenga el cabello, la ropa holgada, los 

dedos y todas las partes del cuerpo lejos 

de las aberturas y piezas móviles.

» Apague todos los controles 

antes de enchufar o desconectar el 

electrodoméstico.

» No use el electrodoméstico en espacios 

cerrados llenos de vapores provocados 

por pintura con base de aceite, diluyente 

de pintura, algunas substancias antipolilla, 

polvo inflamable u otros vapores explosivos 

o tóxicos.

» Mantenga el aparato en una superficie 

nivelada.

» No transporte el aparato mientras se 

encuentra en uso.

» No sumerja el aparato ni lo coloque en un 

lugar donde puedan ocurrir salpicaduras de 

agua.

» El líquido no debe dirigirse hacia equipos 

que contengan componentes eléctricos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU SISTEMA DE BAÑO 

PORTÁTIL PARA PERROS.

Al usar un electrodoméstico, se deben observar las precauciones básicas, que incluyen las siguientes:

Este modelo es sólo para uso doméstico. El uso comercial de esta unidad anula la garantía del fabricante.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

PARA USO FUTURO

ADVERTENCIA

La conexión incorrecta del conductor de puesta a tierra del equipo puede 

ocasionar un riesgo de descarga eléctrica. Consulte con un electricista 

calificado o persona de servicio si no está correctamente conectada a tierra. 

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si no se ajusta a la toma de corriente, tenga 

un tomacorriente apropiado instalado por un electricista calificado. Este 

electrodoméstico está diseñado para usarse en un circuito nominal de 120 

voltios, y tiene un enchufe de conexión a tierra que se parece a la clavija de 

la ilustración. Asegúrese de que el aparato esté conectado a una toma de 

corriente que tenga la misma configuración que el enchufe. No se debe usar 
ningún adaptador de enchufe con este electrodoméstico. 

INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA

Este electrodoméstico debe conectarse a un sistema de cableado con 

conexión a tierra. Si no funciona correctamente o se avería la conexión a tierra 

proporciona un camino seguro de menor resistencia para la corriente eléctrica, 

reduciendo el riesgo de choque 

eléctrico. El cable para este electrodoméstico 

tiene un conductor de puesta a tierra del equipo 

y un enchufe de conexión a tierra. Sólo debe 

enchufarse en una toma de corriente que esté 

correctamente instalada y conectada a tierra de 

acuerdo con todos los códigos y ordenanzas locales.

Tomacorrientes 

con conexión a 

tierra

Clavija de puesta 

a tierra

Summary of Contents for Pet Inspired BarkBath QT 2290 Series

Page 1: ..._______________ USER GUIDE 2290 SERIES More of a video person Look for this icon and go online for an instructional how to video at BISSELL com videos BARKBATH QT PORTABLE DOG BATH ...

Page 2: ...en off by oil base paint paint thinner some moth proofing substances flammable dust or other explosive or toxic vapors Keep appliance on a level surface Do not carry the appliance while in use Do not immerse appliance in water or place in area where splashing may occur Liquid must not be directed towards equipment containing electrical components IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS...

Page 3: ...e maintenance and if there is a problem basic troubleshooting Safety Instructions 2 Getting Ready 4 Product View 5 Assembly 6 Operations 7 10 Maintenance Care 11 13 Troubleshooting 14 Warranty 15 Service 15 Product Registration 16 What s In The Box Base Unit Bathing Tool 16 oz BISSELL No Rinse Dog Shampoo Microfiber Towel for cleaning faces and paws Drawstring Storage Bag One Screw taped to flex h...

Page 4: ...ELL com videos Phase 1 Place the unit in a room where you plan to bathe your dog With the unit turned off and allow the dog to become familiar with it With the unit turned off have the dog walk over to the unit and use the spray nozzle as a comb to brush the dog Praise your dog and offer a treat Phase 2 With the dog out of the room turn the unit on Leave the unit on and offer your dog a treat Turn...

Page 5: ... Face Plate Screw 3 Getting to Know Your Cleaner BISSELL No Rinse Dog Shampoo Always use genuine BISSELL No Rinse Dog Shampoo Other shampoos may harm the machine and may void the warranty 4 2 1 9 10 12 13 7 8 5 6 NOTICE Do not use conditioners because they are too thick and may damage the machine Use only BISSELL No Rinse Dog Shampoo in your Portable Dog Bath System Use of shampoos or soaps which ...

Page 6: ...ure the screw hole lines up Slide the back plate of the flex hose clip into the opening on the front of the unit You will hear a click when it is locked in place WARNING Do not plug in your Portable Dog Bath System until you are familiar with all the safety and operating instructions click 1 2 4 Insert screw and tighten with a screwdriver Wrap the flex hose around unit and place hose grip into bra...

Page 7: ... guides on the side of the unit Gently slide it down into position 3 WARNING To avoid damaging your unit and to reduce the risk of injury to your pet do not boil or microwave water Use only warm tap water Plug the unit in and press the power switch to ON I position Before connecting the bathing tool you will need to prime the system Place the unit on a high flat surface such as a table or counter ...

Page 8: ... when it locks into place 5 6 NOTICE Dish soap traditional dog or human shampoos and or conditioners should not be used as they may be too thick and may damage the machine Use only BISSELL No Rinse Dog Shampoo in your Portable Dog Bath System Use of shampoos or soaps which contain lemon or pine oil may damage this appliance and may void the warranty These products may react with the plastic materi...

Page 9: ...l help dampen the sound for your pet Plug in the unit and press the power switch to ON position 3 2 OPTIONAL The spray nozzle is optimized for use on most hair types however using a screwdriver you can remove the screw from the plate of the bathing tool and pull off to expose longer nozzles for use on thick heavy or longer coated dogs 4 1 Continue steps to next page NOTICE Always use genuine BISSE...

Page 10: ...wards following the fall of the dog s coat Spray shampoo water on the microfiber towel and hand clean delicate areas such as the dog s face and paws 8 Release the spray trigger and use drying strokes to suction up moisture from the dog s coat Repeat as needed As a final step coat should be air or towel dried as needed NOTE The Dog Bathing Tool is always extracting dirty water The trigger dispenses...

Page 11: ...aches the indicated maximum fill line 3 2 4 WARNING To reduce the risk of electric shock turn power OFF and disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting Lift up the dirty water tank lever and pull up to remove the tank from the unit Carry the tank upright to avoid spilling before emptying Place tank back in unit and press down on tank lever to lock it in ...

Page 12: ...dripping water on floor and rinse clean under running water Press release button and disconnect flex hose from the dog bathing tool by pulling straight out DO NOT twist tool to remove 6 Be sure all pieces are completely dry before returning to base unit and before storage 5 Check spray nozzle for accumulated dirt or debris If necessary clean with soft bristle brush You may disassemble the spray no...

Page 13: ...f electric shock turn power OFF and disconnect plug from electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting Wrap power cord around the cord wrap on the back of the base Store unit in a protected dry area at room temperature 2 Place bathing tool BISSELL No Rinse Dog Shampoo microfiber towel and mat in the storage bag and store with cleaner 5 NOTICE To reduce the risk of a leaking co...

Page 14: ...ly notched If damaged replace gasket Loose hose connection Ensure machine hose is locked in place into the bathing tool Hold trigger until water comes out Damage or torn hose Have an authorized technician repair unit Bathing tool solution cap not in place Make sure the solution cap on the bathing tool is in place with a gasket in the cap Clean water tank cap is not securely tightened Remove clean ...

Page 15: ...ny other use not in accordance with the User s Guide is not covered BISSELL IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE ASSOCIATED WITH THE USE OF THIS PRODUCT BISSELL S LIABILITY WILL NOT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to ...

Page 16: ...e event of a warranty claim See the Warranty page for details BISSELL Rewards Points Automatically earn points for discounts and free shipping on future purchases Faster Service Supplying your information now saves you time should you need to contact us with questions regarding your product Product Support Reminders and Alerts We ll contact you with any important product maintenance reminders and ...

Page 17: ... PERROS _______________ GUÍA DEL USUARIO Serie 2290 Te interesan más los videos Busca este icono y accede en línea para obtener un video instructivo sobre cómo hacerlo en BISSELL com videos BARKBATH QT PORTABLE DOG BATH ...

Page 18: ...rados llenos de vapores provocados por pintura con base de aceite diluyente de pintura algunas substancias antipolilla polvo inflamable u otros vapores explosivos o tóxicos Mantenga el aparato en una superficie nivelada No transporte el aparato mientras se encuentra en uso No sumerja el aparato ni lo coloque en un lugar donde puedan ocurrir salpicaduras de agua El líquido no debe dirigirse hacia e...

Page 19: ...i hay un problema la solución a los problemas básicos Instrucciones de Seguridad 2 Preparándonos 4 Vista del producto 5 Ensamblaje 6 Funciones 7 10 Mantenimiento Cuidado 11 13 Resolución de Problemas 14 Garantía 15 Servicio 15 Registro del producto 16 Qué hay en la caja Unidad Base Herramienta de baño Champú BISSELL de 16 oz sin enjuague para perros Toalla de microfibra para limpiar caras y patas ...

Page 20: ...nos en línea en www BISSELL com videos Fase 1 Coloque el aparato en una habitación donde planea bañar a su perro Con la unidad apagada permita que el perro se familiarice con ella Con la unidad apagada haga que el perro camine hacia ella y use la boquilla rociadora como un peine para cepillar al perro Felicite a su perro y ofrézcale un premio Fase 2 Con el perro fuera de la habitación encienda el ...

Page 21: ...e 18 Tornillodelaplacafrontalremovible 3 Conozca su Limpiador Champú para perros sin enjuague BISSELL Siempre utilice champú para perro original sin enjuague BISSELL Otras marcas de champú pueden dañar la máquina y anular la garantía 4 2 1 9 10 12 13 7 8 5 6 AVISO No utilice acondicionadores porque son demasiado espesos y pueden dañar la maquina Solamente utilice el champú para perros sin enjuague...

Page 22: ...llo se alinee Deslice la placa posterior del clip de la manguera flexible en la abertura en la parte delantera de la unidad Oirá un clic cuando esté bloqueado en su lugar ADVERTENCIA No enchufe el sistema de baño portátil para perro hasta que esté familiarizado con todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento clic 1 2 4 Inserte el tornillo y apriételo con un destornillador Enrolle la mang...

Page 23: ...la unidad Deslice suavemente hacia abajo en su posición 3 ADVERTENCIA Para evitar dañar su unidad y para reducir el riesgo de lesiones a su mascota no hierva ni caliente el agua en el microondas Use solamente agua tibia del grifo Enchufe la unidad y presione el interruptor de encendido en la posición ON I Antes de conectar la herramienta de baño usted tendrá que preparar el sistema Coloque la unid...

Page 24: ...ar 5 6 AVISO El jabón para platos los champús y o los acondicionadores para perro o humanos tradicionales no deben usarse ya que pueden ser demasiado espesos y pueden dañar la máquina Use solamente champú para perros sin enjuague BISSELL en su sistema de baño para perro portátil El uso de champús o jabones que contienen aceite de limón o pino pueden dañar el aparato y anular la garantía Estos prod...

Page 25: ...d y presione el interruptor de encendido en la posición ON I 3 2 OPCIONAL La boquilla de rociado está optimizada para su uso en la mayoría de los tipos de pelo sin embargo con un destornillador puede quitar el tornillo de la placa de la herramienta de baño y tire hacia fuera para exponer las boquillas más largas para el uso en perros grandes pesados o con pelaje más grueso 4 1 Continuación de los ...

Page 26: ...a del pelaje del perro Rocíe el champú agua en la toalla de microfibra y limpie a mano las áreas delicadas tales como la cara y patas del perro 8 Suelte el gatillo de rociado y use trazos de secado para succionar la humedad de la capa del pelaje del perro Repita según sea necesario Como paso final el pelaje debe secarse con aire o toalla según sea necesario AVISO La herramienta para el baño de per...

Page 27: ...ndicada 3 2 4 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de descarga eléctrica apague la alimentación y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar el mantenimiento o la solución de problemas Levante la palanca del tanque de agua sucia y jale hacia arriba para retirar el tanque de la unidad Lleve el tanque en posición vertical para evitar que se derrame antes de vaciarlo Vuelva a coloc...

Page 28: ...do bajo el agua de la llave Presione el botón de liberación y desconecte la manguera flexible de la herramienta de baño tirando directamente hacia fuera NO tuerza la herramienta para quitarla 6 Asegúrese de que todas las piezas estén completamente secas antes de volver a la unidad base y antes de almacenarlas 5 Revise la boquilla rociadora para ver si hay suciedad o desechos acumulados Si es neces...

Page 29: ...e la alimentación y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de realizar el mantenimiento o la solución de problemas Enrolle el cable de alimentación alrededor del enrollador de cable en la parte posterior de la base Almacene la unidad en un área seca protegida a temperatura ambiente 2 Coloque la herramienta de baño champú para perros sin enjuague BISSELL toalla de microfibra y tapete e...

Page 30: ...nguera floja Asegúrese de que la manguera de la máquina esté fijada en su lugar en la herramienta de baño Sostenga el gatillo hasta que salga el agua Daño o manguera rasgada Contacte a un técnico autorizado para reparar la unidad Tapa de la herramienta de baño no está en su lugar Asegúrese de que la tapa de la herramienta de baño está en su lugar con una junta en la tapa La tapa del tanque de agua...

Page 31: ...o de acuerdo con la guía del usuario no está cubierto BISSELL NO ES RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE CUALQUIER NATURALEZA ASOCIADOS CON EL USO DE ESTE PRODUCTO LA RESPONSABILIDAD DE BISSELL NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES POR LO QUE LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ANTERIOR PUEDE NO...

Page 32: ...ntía Consulte la página de garantía para más detalles Puntos de Recompensa BISSELL Gana automáticamente puntos por descuentos y envíos gratuitos en futuras compras Servicio más rápido El suministro de su información ahora le ahorra tiempo si necesita ponerse en contacto con nosotros con preguntas sobre su producto Recordatorios y alertas de soporte de productos Nos pondremos en contacto con usted ...

Reviews: