background image

40

41

Bischoff & Bischoff GmbH | 07.09.2020 - Révision: 1

ENFR

TSE-A

 

| Aide sanitaire

 

Aide sanitaire |

 

TSE-A

Longueur totale : 

485 mm

Largeur totale : 

575 mm

Hauteur (couvercle des toilettes fermé): 

375 mm

Hauteur de l’accoudoir  
(depuis le siège des toilettes) : 

200 mm

Largeur du siège : 

360 mm

Profondeur du siège : 

390 mm

Réglage avant/ 
arrière de la hauteur du siège : 

80 mm, 120 mm, 160 mm

 

(depuis la cuvette des toilettes)

Découpe d’hygiène (en forme d’entonnoir): 

245 x 270 mm (avant)

 

230 x 210 mm (à l’arrière)

Poids à vide : 

4,9 kg

Charge max. : 

150 kg

Couleur:  

blanc

Matériau du cadre : 

Polypropylène (PP)

Matériau de l’accoudoir : 

Mousse en PU

 

Aperçu du produit et de la fourniture

2.7  Durée de vie

La durée de vie prévue peut atteindre 
jusqu’à 5 ans, si le dispositif est utilisé 
correctement, et si les instructions de 
sécurité, d’entretien et d’entretien sont 

respectées.  
Au‑delà de cette période, s’il reste en bon 
état et sûr, le produit peut être utilisé à vos 
propres risques.

2.8  Déclaration de conformité

En tant que fabricant du produit, B+B 
déclare que le rehausseur de siège de 
toilette TSE‑A est conforme aux exigences 

de la directive 
93/42/CEE relative aux dispositifs 
médicaux.

2.5  Informations de sécurité générales

1.  tout dysfonctionnement,

2.  toute modification des caractéristiques 

ou des performances ainsi que

3.  toute insuffisance dans l’étiquetage 

ou le mode d’emploi d’un produit 
médical ayant entraîné ou susceptible 
d’entraîner la mort ou une détérioration 

grave de l’état de santé d’un patient, 
d’un employé ou d’un tiers à l’autorité 
nationale responsable des produits 
médicaux.

Notification des incidents : Le fournisseur ou l’utilisateur doit signaler

2.6  Informations de sécurité spéciales

IMPORTANT !

Vous trouverez la description des symboles utilisés dans l’annexe à la fin du 
présent manuel d’instructions.

3.1  Spécifications techniques

Summary of Contents for TSE-A

Page 1: ...Bedienungsanleitung User manual Manual de instrucciones Mode d emploi TSE A Enjoy mobility DE EN ES FR...

Page 2: ...kung das Hinsetzen und Aufstehen bei unangepasster Toilettensitzh he erschwert ist 2 3 Indikation Die Verwendung der Toilettensitzerh hung ist angezeigt bei fehlender Rumpfkontrolle erheblichen Funkti...

Page 3: ...t bei einem sicheren Zustand auf eigene Gefahr weiter zu verwenden 2 8 Konformit tserkl rung B B erkl rt als Hersteller des Produktes dass die Toilettensitzerh hung TSE A vollst ndig den Anforderungen...

Page 4: ...nbrille 1x Sitzbecken 1x Sterngriff 4x Rohre 2x Stellschrauben 2x Bedienungsanleitung 1x Umverpackung 3 3 Typenschild Das Typenschild Abb 3 befindet sich auf dem hinteren Rohr Abb 1 Abb 2 Herstellerlo...

Page 5: ...tenhilfe 8 9 Bischoff Bischoff GmbH 07 09 2020 Revision 1 DE Toilettenhilfe TSE A 5 Einstellen der Sitzh he 6 Montage der Toilettenhilfe WICHTIG Die Demontage der Toilettenhilfe erfolgt in umgekehrter...

Page 6: ...dler warten hygienisch aufbereiten und freigeben Bei der Weitergabe der Toilettensitzerh hung bergeben Sie zus tzlich diese Bedienungsanleitung und die Anschrift Ihres Fachh ndlers 8 Wartung und Repar...

Page 7: ...__________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _________________________________...

Page 8: ...aiser needs to be correctly adjusted to the user 2 3 Indications Use of the toilet seat raiser is advisable for individuals with poor body control significant functional disorders in the lower extremi...

Page 9: ...his period is at own risk and is only allowed if the product is in a condition allowing its safe usage 2 8 Declaration of compliance B B as the product s manufacturer declares that the TSE A toilet se...

Page 10: ...nd screw 4x Tubes 2x Adjusting screws 2x User manual 1x Packing 3 3 Product s identification label The product s identification label Fig 3 is located on the rear tube Fig 1 Fig 2 Manufacturer s logo...

Page 11: ...bH 07 09 2020 Revision 1 EN TSE A Toilet seat raiser Toilet seat raiser TSE A 5 Adjusting the seat height 6 Mounting the toilet seat raiser IMPORTANT Remove the toilet seat raiser by following the ins...

Page 12: ...be serviced and disinfected When the toilet seat raiser is passed to another user please also hand over this user manual and the address of your dealer 8 Maintenance and repair Your toilet seat raise...

Page 13: ..._________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ __...

Page 14: ...a la altura correcta 2 3 Indicaci n El uso del elevador de asiento de inodoro es aconsejable para las personas con poco control corporal importantes trastornos funcionales en las extremidades inferio...

Page 15: ...mantenimiento Pasado este per odo de tiempo si se trata de un estado seguro el producto puede utilizarse a su propio riesgo 2 8 Declaraci n de conformidad Como fabricante del producto B B declara que...

Page 16: ...ento 1x Pomo en estrella 4x Tubos 2x Tornillos de ajuste 2x Manual de instrucciones 1x Embalaje externo 3 3 La placa de datos La placa de datos Fig 3 se encuentra en el tubo posterior Fig 1 Fig 2 Logo...

Page 17: ...1 EN TSE A Elevador de asiento de inodoro ES Elevador de asiento de inodoro TSE A 5 Ajuste de altura 6 Instalaci n del elevador de asiento de inodoro IMPORTANTE Retire el elevador de asiento de inodo...

Page 18: ...la transferencia Cuando el elevador del asiento del inodoro se transfiera a otro usuario entregue tambi n este manual de instrucciones y la direcci n de su distribuidor 8 Mantenimiento y reparaciones...

Page 19: ...________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ ___________...

Page 20: ...u rehausseur de si ge de toilette est conseill e pour les personnes souffrant de probl mes de contr le du corps ayant des troubles fonctionnels signifi catifs des membres inf rieurs atteintes d une ra...

Page 21: ...et d entretien sont respect es Au del de cette p riode s il reste en bon tat et s r le produit peut tre utilis vos propres risques 2 8 D claration de conformit En tant que fabricant du produit B B d c...

Page 22: ...i ge 1x Poign e en toile 4x Tubes 2x Vis de r glage 2x Manuel d instructions 1x Emballage ext rieur 3 3 Plaque signal tique La plaque signal tique Fig 3 est situ e sur le tube arri re Fig 1 Fig 2 Logo...

Page 23: ...f GmbH 07 09 2020 R vision 1 EN FR TSE A Aide sanitaire Aide sanitaire TSE A 5 R glage de l hauteur du si ge 6 Montage de l aide sanitaire IMPORTANT Retirez l aide sanitaire en suivant les instruction...

Page 24: ...isposition Lors du transfert du rehausseur de si ge de toilette un autre utilisateur veuillez galement lui remettre ce manuel d instructions et l adresse de votre revendeur 8 L entretien et la r parat...

Page 25: ...____________________________________________________________________ _____________________________________________________________________ _____________________________________________________________...

Page 26: ...ests are flipped up ES Acceso para los usuarios de sillas de ruedas con los reposabrazos levantados FR Acc s pour les personnes en fauteuil roulant avec accoudoirs rabattus DE Wichtig Beachten Sie die...

Page 27: ...IDAD B B IBERIA S L P I Can Mascar C Ponent Nave 1 A E 08756 La Palma de Cervell www bbiberia es B B France S A R L Centre d affaires Parc Lumi re 46 avenue des Fr res Lumi re F 78190 Trappes www b bf...

Reviews: