background image

bestimmungsgemäß eingesetzt und nicht 
von Personen repariert, die von Holmes 
Products Europe nicht autorisiert sind.

•  Personen, die das Gerät aus zweiter Hand

oder für gewerbliche oder kommunale
Zwecke erwerben, können keine Ansprüche
im Rahmen dieser Garantie geltend machen.

•  Für reparierte Geräte oder Austauschgeräte

gilt dieser Garantieanspruch für die noch
verbleibende Restdauer.

DIESES PRODUKT ENTSPRICHT DEN EEC-
RICHTLINIEN 73/23/EEC, 89/336/EEC und
98/37/EEC.

Elektrische Altgeräte dürfen nicht
über den Hausmüll entsorgt
werden. Geben Sie, falls möglich,
diese Geräte bei geeigneten
Rücknahmestellen ab.
Weitere Informationen zur
Rücknahme und Entsorgung von
Elektrogeräten finden Sie auf
folgender Website:
www.bionaire.com, oder senden Sie eine E-Mail
an 

[email protected]

.

LEA Y CONSERVE ESTAS

INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

Cuando se utilizan aparatos eléctricos es
importante seguir siempre todas las instrucciones
básicas de seguridad, incluidas las siguientes:
• Utilice el ventilador sólo para el propósito

descrito en el manual de instrucciones.

• Para evitar el riesgo de sufrir descargas

eléctricas, no sumerja en agua el ventilador,
el enchufe o el cable ni los rocíe con líquidos.

• Vigile atentamente en el caso de que haya

niños que utilicen este aparato o bien se
encuentren cerca de él.

• Desenchufe el aparato del suministro

eléctrico cuando no se use, cuando traslade
el ventilador de un lugar a otro, antes de
ponerle o quitarle piezas y antes de limpiarlo.

• Evite el contacto con cualquier pieza móvil.
• No utilice el aparato en presencia de

explosivos y / o gases inflamables.

• No coloque el ventilador ni ninguna de sus

piezas cerca de una llama, de un utensilio
para cocinar o de otro aparato que produzca
calor.

• No utilice ningún aparato eléctrico con un

cable o enchufe dañados, ni después de
haberse estropeado, o si se ha caído
o dañado de alguna manera.

•  El uso de accesorios no recomendados

o vendidos por el fabricante del aparato
puede ser peligroso.

•  No utilice el aparato al aire libre.
•  No deje que el cable cuelgue del borde de

una mesa o mostrador, ni que entre en
contacto con superficies calientes.

• Para desconectar el aparato del suministro

eléctrico, hay que coger el enchufe y sacarlo
de la toma de corriente de la pared. NO tire
del cable.

• Utilice siempre el aparato en una superficie

seca y nivelada.

• El ventilador no se debe utilizar sin su base ni

su columna.

• El ventilador no se debe utilizar si está

apoyado sobre uno de sus laterales.

•  Este producto es SÓLO para uso doméstico y

no para aplicaciones industriales o comerciales.

•  En el caso de que el ventilador dejara de

funcionar, compruebe primero si el fusible de
la clavija (sólo en el Reino Unido.) o el fusible
/ disyuntor del cuadro de distribución está en
buen estado antes de ponerse en contacto
con el fabricante o el agente de servicio.

•  Si el cable de suministro eléctrico o el

enchufe están estropeados, deben ser
sustituidos por el fabricante o su agente de
servicio, o bien por una persona igualmente
cualificada, para evitar cualquier peligro.

•  En un entorno de oscilación eléctrica

momentánea, es posible que el producto
funcione mal y sea necesario que el usuario
lo restablezca.

DESCRIPCIONES:

A. Control de alimentación / velocidad
B. Control del temporizador
C. Botón de oscilación
D. Modos de brisa
E. Columna delantera
F. Columna trasera
G.4 tornillos
H. Base trasera
I. Base delantera
J. 4 tornillos
K. Cable de alimentación
L. Ranura para el soporte de sujeción de los cables
M.Alojamiento del ventilador

¿LE FALTA ALGUNA PIEZA AL

VENTILADOR?

Llame al 34 91 64 27 020 para obtener ayuda.

•  Dieses Produkt ist AUSSCHLIESSLICH für

die häusliche Verwendung gedacht, nicht für
kommerzielle oder industrielle
Anwendungsbereiche.

•  Sollte der Ventilator nicht mehr funktionieren,

überprüfen Sie zunächst die Sicherung im
Stecker (nur Großbritannien) oder die
Sicherung/den Überlastschalter am Verteiler,
bevor Sie den Hersteller oder Kundendienst
kontaktieren.

•  Bei Beschädigungen des Netzkabels oder

Steckers ist dieses vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder einer entsprechend
qualifizierten Person auszutauschen, um
Risiken zu vermeiden.

•  Durch transiente Stromschwankungen können

u. U. Funktionsstörungen auftreten und eine
Neueinstellung des Produkts erforderlich
machen.

BESCHREIBUNG:

A. Ein-/Ausschalter und Geschwindigkeitsregler
B. Zeitgeber
C. Oszillatortaste
D. Naturmodus/Schlafmodus
E. Vorderteil des Ständers
F. Hinterteil des Ständers
G.4 Schrauben
H. Hinterteil des Sockels
I. Vorderteil des Sockels
J. 4 Schrauben
K. Netzkabel
L. Kabelbefestigungsschelle
M.Ventilatorgehäuse

MONTAGEANLEITUNG

1. Befestigen Sie die Ständerhälften (E, F) am

Ventilatorgehäuse (M). Achten Sie dabei
darauf, dass das Kabel zwischen den
Ständerhälften (E, F) verläuft. Verwenden Sie
dazu die 4 Schrauben (G). Siehe Abb. 5.

2. Befestigen Sie die Sockelhälften (H, I) an dem

bereits mit den Ständerhälften
zusammengesetzten Ventilatorgehäuse (E, F,
M). Achten Sie dabei darauf, dass das Kabel
zwischen den Sockelhälften (H, I) verläuft.
Verwenden Sie dazu die 4 Schrauben (J).
Siehe Abb. 5.

3. Befestigen Sie das Netzkabel (K) unten an

den Sockelhälften (H, I).

BEDIENUNGSANLEITUNG (siehe Abb. 3

und 4)

Fernbedienung: Für die Fernbedienung sind 2
AAA-Batterien erforderlich, die nicht mitgeliefert
werden. Auf der Rückseite des Gerätes (siehe
Abb. 2) befindet sich ein Schlitz zur Ablage der

Fernbedienung. Vor dem Entsorgen der
Fernbedienung die Batterien herausnehmen.
A. Ein-/Ausschalter und 

Geschwindigkeitseinstellungen

drücken = Ein, I, II, III, Aus

B. Zeitgeber

drücken = Abschaltung in 1, 2, 4 oder 8

Stunden

C. Hin- und Herbewegung (Oszillation)

drücken = Oszillation ein, aus

D. Naturmodus, Schlafmodus

drücken = Naturmodus, Schlafmodus

Im Naturmodus

werden die

Geschwindigkeitseinstellungen des Ventilators
fortlaufend nach dem Zufallsprinzip, d. h.
ohne festgelegte Reihenfolge, gewechselt.

Im Schlafmodus

werden die

Geschwindigkeitseinstellungen des Ventilators
fortlaufend in der festgelegten Reihenfolge
gewechselt.

REINIGUNG UND PFLEGE

•  Vor dem Reinigen oder Montieren immer erst

den Stecker des Ventilators aus der
Steckdose ziehen.

•  Kein Wasser in das Motorgehäuse des

Ventilators gelangen lassen.

The manufacturer

behalten sich das Recht vor,

sämtliche Spezifikationen ohne Vorankündigung
zu ändern.

GARANTIE

BEWAHREN SIE BITTE UNBEDINGT DEN
KAUFBELEG AUF. DIESER IST FÜR DIE
GELTENDMACHUNG VON
GARANTIEANSPRÜCHEN ZWINGEND
ERFORDERLICH.
•  Das Produkt verfügt über eine Garantie von 3

Jahren.

•  Sollte das Gerät entgegen aller Erwartungen

einen Defekt aufweisen, können Sie es
zusammen mit dem Kaufbeleg und einer
Kopie dieser Garantie am Kaufort abgeben.

•  Die aus dieser Garantie erwachsenden

Ansprüche und Leistungen sind als Ergänzung
zu Ihren gesetzlichen Ansprüchen anzusehen.
Diese werden von dieser Garantie nicht
beeinträchtigt.

•  Holmes Products Europe verpflichtet sich im

angegebenen Zeitraum zur kostenlosen
Reparatur oder zum kostenlosen Austausch
von defekten Geräteteilen, sofern die
folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:

•   Wir werden unverzüglich von dem Defekt 

in Kenntnis gesetzt.

•   An dem Gerät wurden keinerlei 

Änderungen vorgenommen, es wurde nur 

ESPAÑOL

6

7

BT16-I_07MLM1.qxd  1/19/07  15:35  Page 11

Summary of Contents for BT16

Page 1: ...0 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 2007 Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions All Rights Reserved English 2 Fran ais French 3 Deutsch G...

Page 2: ...BT16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 A D C B Fig 4 A B D C Fig 6 Fig 5 K M G F H I L K J E BT16 I_07MLM1 qxd 1 19 07 15 35 Page 4...

Page 3: ...ercez une surveillance troite lorsque l appareil est utilis par des enfants ou pr s d eux 3 amp PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic sa...

Page 4: ...Sockel Benutzen Sie den Ventilator nicht wenn er auf der Seite liegt D branchez l appareil de la prise murale lorsque vous ne l utilisez pas lorsque vous le d placez d un endroit l autre avant de met...

Page 5: ...de los cables M Alojamiento del ventilador LE FALTA ALGUNA PIEZA AL VENTILADOR Llame al 34 91 64 27 020 para obtener ayuda Dieses Produkt ist AUSSCHLIESSLICH f r die h usliche Verwendung gedacht nich...

Page 6: ...dat u de ventilator schoonmaakt of monteert Laat geen water op of in de ventilatorbehuizing druppelen INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 Montar la Columna E F en la carcasa del ventilador M debe asegurarse...

Page 7: ...IG HEBT ALS U BEROEP OP GARANTIE WILT DOEN Dit product staat 3 jaar onder garantie Mocht er sprake zijn van een defect hoewel dit onwaarschijnlijk is brengt u het product dan terug naar de winkel waar...

Page 8: ...ikringen kredsl bsafbryderen p fordelertavlen er i orden f r producenten eller serviceagenten kontaktes Hvis ledningen eller stikket er i stykker skal den det udskiftes af producenten eller dennes ser...

Page 9: ...ighetene i vilk rlig rekkef lge I nattbris modus g r viften gjennom de ulike hastighetene i rekkef lge RENGJ RING OG VEDLIKEHOLD Trekk alltid ut st pslet f r rengj ring eller montering av viften Det m...

Page 10: ...rmy Holmes Products Europe The manufacturer forbeholder seg retten til endre eller justere enhver spesifikasjon uten forh ndsvarsel GARANTI VENNLIGST TA VARE P KVITTERINGEN ETTERSOM DEN M FOREVISES I...

Page 11: ...urz dzenie zostanie udzielona gwarancja na takich samych warunkach jak niniejsza gwarancja i b dzie ona obowi zywa przez pozosta y okres gwarancyjny PRODUKT SPE NIA WYMAGANIA DYREKTYW EUROPEJSKICH 73...

Page 12: ...se elettriche non immergere in acqua il ventilatore la spina o il cavo e non spruzzare alcun liquido Sorvegliare attentamente i bambini che utilizzano questa apparecchiatura o che giocano in sua pross...

Page 13: ...el da ficha s Reino Unido ou o fus vel disjuntor no quadro de distribui o antes de contactar o fabricante ou o servi o de assist ncia t cnica Non posizionare il ventilatore o qualsiasi suo componente...

Page 14: ...o de alimenta o ou a ficha ficarem danificados dever o ser substitu dos pelo fabricante por um servi o de assist ncia t cnica do fabricante ou por uma pessoa habilitada a fim de evitar riscos Em caso...

Page 15: ...ain Az elalv si szell m d sorrendben halad v gig a ventil tor sebess g be ll t sain TISZT T S S KARBANTART S Mindig h zza ki a ventil tort tiszt t s vagy szerel s el tt A motort vagy a motorh zat nem...

Reviews: