background image

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

•  Veillez toujours à débrancher le ventilateur

avant de le nettoyer ou de l’assembler.

•  Veillez à ce qu’il ne se produise pas

d’écoulement d’eau dans le boîtier du moteur
du ventilateur

The manufacturer

se réserve le droit de changer

ou modifier toute spécification sans préavis.

GARANTIE

VEUILLEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE
CAISSE, IL VOUS SERA DEMANDÉ LORS DE
TOUTE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
•  Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la

date d’achat.

•  Dans le cas peu probable d’une panne,

veuillez rapporter l’appareil au magasin où
vous l’avez acheté avec votre ticket de caisse
et une copie de cette garantie.

•  Vos droits statutaires ne sont aucunement

affectés par cette garantie.

•  La garantie engage Holmes Products Europe à

réparer ou remplacer gratuitement, pendant la
période de garantie, toute pièce de l’appareil
qui se révèle défectueuse sous réserve que :

•   nous soyons prévenus rapidement du 

défaut de fabrication ;

•   l’appareil n’ait pas été altéré de quelque 

manière que ce soit ou utilisé abusivement 
ou réparé par une personne autre qu’une 
personne agréée par Holmes Products 
Europe.

•  Cette garantie n’étend aucun droit à toute

personne acquérant l’appareil d’occasion ou
pour un usage commercial ou communal.

•  Si l’appareil est réparé ou remplacé sous

garantie, vos droits sont conservés pour
la durée restante de cette garantie.

CE PRODUIT EST FABRIQUE
CONFORMEMENT AUX DIRECTIVES
73/23/EEC, 89/336/EEC et 98/37/EEC.

Les appareils électriques mis
aux rebuts ne doivent pas être
mélangés aux ordures
ménagères. Veuillez recycler si
vous en avez la possibilité.
Allez au site Web ci-dessous
pour plus d’informations sur le
recyclage et la directive WEEE :
www.bionaire.com ou par e-mail à 

[email protected]

BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG

AUFMERKSAM DURCH UND

BEWAHREN SIE DIESE GUT AUF.

WICHTIGE HINWEISE:

Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind
immer einige grundlegende Sicherheitshinweise
zu beachten, unter anderem:
•  Setzen Sie den Ventilator nur für die in dieser

Betriebsanleitung beschriebenen Zwecke ein.

•  Tauchen Sie den Ventilator, den Stecker oder

das Kabel niemals in Wasser und vermeiden
Sie das Bespritzen mit Wasser oder anderen
Flüssigkeiten, um sich vor Stromschlägen zu
schützen.

•  Wenn Geräte von Kindern oder im Umfeld von

Kindern verwendet werden, ist grundsätzlich
eine sorgfältige Beaufsichtigung erforderlich.

•  Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts, wenn

es nicht in Gebrauch ist, Sie den Standort
wechseln möchten, Teile an- oder abmontiert
werden sollen oder das Gerät gereinigt wird.

•  Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit

beweglichen Teilen.

•  Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe

von explosiven und/oder brennbaren
Dämpfen.

•  Platzieren Sie den Ventilator oder Teile davon

nicht in unmittelbarer Nähe von offenem
Feuer, Koch- oder Heizgeräten.

•  Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb,

wenn Kabel oder Stecker Beschädigungen
aufweisen. Gleiches gilt nach
Funktionsstörungen oder wenn das Gerät
heruntergefallen ist oder in irgendeiner Form
beschädigt wurde.

•  Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht

vom Gerätehersteller empfohlen oder
vertrieben werden, kann Störungen und
Gefahren nach sich ziehen.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
•  Lassen Sie das Kabel nicht über Tisch- oder

Thekenkanten hängen und vermeiden Sie
den Kontakt mit heißen Oberflächen.

•  Fassen Sie immer am Stecker an, um den

Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
ZIEHEN SIE NICHT am Kabel.

•  Stellen Sie das Gerät immer auf einem

trockenen, ebenen Untergrund auf.

•  Verwenden Sie den Ventilator nur bei

ordnungsgemäß installiertem Ständer und
Sockel.

•  Benutzen Sie den Ventilator nicht, wenn er

auf der Seite liegt.

•  Débranchez l’appareil de la prise murale

lorsque vous ne l’utilisez pas, lorsque vous
le déplacez d’un endroit à l’autre, avant de
mettre des pièces ou d’en enlever et avant
le nettoyage.

•  Evitez tout contact avec les pièces mobiles

de l’appareil.

•  N’utilisez pas l’appareil en présence de

vapeurs explosives ou inflammables.

•  Ne mettez pas le ventilateur ou toute pièce

du ventilateur à proximité d’une flamme nue,
d’un appareil de cuisson ou d’un appareil de
chauffage.

•  N’utilisez pas l’appareil si le cordon électrique

ou la prise d’alimentation sont détériorés, si
l’appareil est défectueux ou s’il est tombé ou
a été endommagé de quelque façon que ce
soit.

•  L’utilisation d’accessoires non recommandés

ou vendus par le fabricant de l’appareil peut
provoquer certains dangers.

•  N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
•  Ne laissez pas le cordon électrique pendre

par dessus le bord d’une table ou d’un
comptoir, ou entrer en contact avec des
surfaces chaudes.

•  Pour débrancher l’appareil de l’alimentation

électrique, saisissez la prise d’alimentation et
retirez-la de la prise murale. NE tirez PAS sur
le cordon électrique.

•  Placez toujours l’appareil sur une surface

horizontale sèche.

•  N’utilisez pas le ventilateur sans qu’il soit

installé sur sa colonne et sa base.

•  N’utilisez pas le ventilateur lorsqu’il repose

sur le côté.

•  Servez-vous de l’appareil UNIQUEMENT

pour les usages domestiques, et non à des
fins commerciales ou industrielles.

•  Si le ventilateur cesse de fonctionner,

commencez par examiner le fusible de
la prise (Royaume-Uni uniquement) ou
le fusible/disjoncteur dans le panneau de
distribution avant de contacter le fabricant
ou son service après-vente.

•  En cas de détérioration du fil électrique ou

de la prise d’alimentation, ils doivent être
remplacés par le fabricant, son agent de
service après-vente ou une personne
qualifiée pour éviter tout danger.

•  Dans un environnement de changement de

régime électrique rapide, l’appareil pourrait
mal fonctionner. L’utilisateur doit alors le
réinitialiser.

DESCRIPTIONS :

A. Contrôle de la puissance/vitesse
B. Contrôle de la minuterie
C. Bouton d’oscillation
D. Mode Brise / Sommeil
E. Colonne avant
F. Colonne arrière
G.4 vis
H. Base arrière
I. Base avant
J. 4 vis
K. Cordon d’alimentation
L. Rainure d’attache du cordon électrique
M.Boîtier du ventilateur

S’IL VOUS MANQUE UNE PIECE POUR

VOTRE VENTILATEUR…

Appelez le 0825 85 85 82 pour obtenir de
l’assistance.

CONSIGNES D’ASSEMBLAGE

1. Assemblez le montant (E, F) et l'enveloppe

de ventilateur (M) en vous assurant que le
cordon se trouve à l'intérieur du montant (E,
F). Fixez le tout avec 4 vis (G). Reportez-
vous à la fig. 5.

2. Ajoutez la base (H, I) aux pièces déjà montées,

l'enveloppe de ventilateur et le montant (E, F,
M), en veillant à ce que le cordon se trouve à
l'intérieur de la base (H, I). Fixez le tout avec 4
vis (J). Reportez-vous à la fig. 5.

3. Fixez le cordon d'alimentation (K) au socle de

la base (H, I).

CONSIGNES D’UTILISATION 

(Voir la fig. 3, 4)

Télécommande : Le fonctionnement de
la télécommande requiert 2 piles de type
AAA (non fournies). Une fente située à l'arrière
de l'unité (voir fig. 2) permet de ranger la
télécommande quand elle n'est pas utilisée. Si
vous mettez la télécommande au rebut, veuillez
retirer ses piles au préalable.
A. Réglages de puissance/vitesse

Appuyez sur

= Marche, I, II, III, Arrêt

B. Contrôle de la minuterie

Appuyez

= L’appareil s’arrêtera dans 1, 2,

4, 8 heures

C. Contrôle de l’oscillation

Appuyez

= Oscillation activée,

Oscillation désactivée

D. Modes Brise naturelle, sommeil

Appuyez

= Brise naturelle, sommeil

Le mode Brise naturelle

passe d’un

réglage de vitesse à un autre au hasard.

Le mode sommeil

passe d’un réglage de

vitesse à un autre dans l’ordre.

DEUTSCH

4

5

BT16-I_07MLM1.qxd  1/19/07  15:35  Page 9

Summary of Contents for BT16

Page 1: ...0 45 80 Fax 33 1 64 10 02 32 FRANCE SERVICE CONSOMMATEURS 0 825 85 85 82 2007 Sunbeam Products Inc doing business as Jarden Consumer Solutions All Rights Reserved English 2 Fran ais French 3 Deutsch G...

Page 2: ...BT16 Fig 1 Fig 2 Fig 3 A D C B Fig 4 A B D C Fig 6 Fig 5 K M G F H I L K J E BT16 I_07MLM1 qxd 1 19 07 15 35 Page 4...

Page 3: ...ercez une surveillance troite lorsque l appareil est utilis par des enfants ou pr s d eux 3 amp PLEASE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic sa...

Page 4: ...Sockel Benutzen Sie den Ventilator nicht wenn er auf der Seite liegt D branchez l appareil de la prise murale lorsque vous ne l utilisez pas lorsque vous le d placez d un endroit l autre avant de met...

Page 5: ...de los cables M Alojamiento del ventilador LE FALTA ALGUNA PIEZA AL VENTILADOR Llame al 34 91 64 27 020 para obtener ayuda Dieses Produkt ist AUSSCHLIESSLICH f r die h usliche Verwendung gedacht nich...

Page 6: ...dat u de ventilator schoonmaakt of monteert Laat geen water op of in de ventilatorbehuizing druppelen INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 1 Montar la Columna E F en la carcasa del ventilador M debe asegurarse...

Page 7: ...IG HEBT ALS U BEROEP OP GARANTIE WILT DOEN Dit product staat 3 jaar onder garantie Mocht er sprake zijn van een defect hoewel dit onwaarschijnlijk is brengt u het product dan terug naar de winkel waar...

Page 8: ...ikringen kredsl bsafbryderen p fordelertavlen er i orden f r producenten eller serviceagenten kontaktes Hvis ledningen eller stikket er i stykker skal den det udskiftes af producenten eller dennes ser...

Page 9: ...ighetene i vilk rlig rekkef lge I nattbris modus g r viften gjennom de ulike hastighetene i rekkef lge RENGJ RING OG VEDLIKEHOLD Trekk alltid ut st pslet f r rengj ring eller montering av viften Det m...

Page 10: ...rmy Holmes Products Europe The manufacturer forbeholder seg retten til endre eller justere enhver spesifikasjon uten forh ndsvarsel GARANTI VENNLIGST TA VARE P KVITTERINGEN ETTERSOM DEN M FOREVISES I...

Page 11: ...urz dzenie zostanie udzielona gwarancja na takich samych warunkach jak niniejsza gwarancja i b dzie ona obowi zywa przez pozosta y okres gwarancyjny PRODUKT SPE NIA WYMAGANIA DYREKTYW EUROPEJSKICH 73...

Page 12: ...se elettriche non immergere in acqua il ventilatore la spina o il cavo e non spruzzare alcun liquido Sorvegliare attentamente i bambini che utilizzano questa apparecchiatura o che giocano in sua pross...

Page 13: ...el da ficha s Reino Unido ou o fus vel disjuntor no quadro de distribui o antes de contactar o fabricante ou o servi o de assist ncia t cnica Non posizionare il ventilatore o qualsiasi suo componente...

Page 14: ...o de alimenta o ou a ficha ficarem danificados dever o ser substitu dos pelo fabricante por um servi o de assist ncia t cnica do fabricante ou por uma pessoa habilitada a fim de evitar riscos Em caso...

Page 15: ...ain Az elalv si szell m d sorrendben halad v gig a ventil tor sebess g be ll t sain TISZT T S S KARBANTART S Mindig h zza ki a ventil tort tiszt t s vagy szerel s el tt A motort vagy a motorh zat nem...

Reviews: