background image

7

MONTAGE FINAL

1:   Insérer l’ensemble formant la tête du ventilateur 

dans le tube attaché à la base. Le montage 

est exécuté en appuyant jusqu’à ce que la tête 

rentre parfaitement sur le reste du corps de 

l’appareil, il faut donc appuyer légèrement sur la 

tête.

2:   Abaisser le support de la télécommande qui 

se trouve sur la droite du cadran de contrôle et 

placer l’extrémité creuse du réceptacle (extrémité 

femelle) sur le support de la télécommande 

(Schéma 3)

MODE D’EMPLOI

1:   Placer le ventilateur sur une surface sèche et 

plane.

2:   Brancher le fil sur la prise électrique adéquate. 

Le ventilateur émettra un son qui confirme que 

l’appareil est branché.

3:   Appuyer sur le bouton de Mise en Marche “   ” 

pour passer de Marche à Arrêt. Le voyant de 

vitesse sélectionné antérieurement s’allumera.

4:   La vitesse est ajustable, pousser le bouton de 

vitesse sur “1 2 3” pour choisir un cycle composé 

de 3 vitesses; Vitesse 1, Vitesse 2, Vitesse 3, 

Vitesse 1. Laisser le bouton de vitesse appuyé 

pendant plus de 2 secondes pour éteindre le 

ventilateur. Votre ventilateur a été conçu avec 

mémoire, ainsi votre appareil se rappelle de la 

dernière vitesse choisie.

 

Remarque: Le ventilateur se mettra toujours en 

marche au niveau de vitesse 2 puis  2 secondes 

plus tard il passera à la vitesse choisie lors de la 

dernière utilisation.

5:   Si vous désirez programmer la minuterie  sur le 

nombre d’heures d’utilisation désiré, appuyer sur 

le bouton de la minuterie “   ” pour choisir les 

différentes options de la minuterie: 1 heure, 2 

heures, 4 heures, 8 heures, 1 heure. Laisser le 

bouton de minuterie appuyé “   ” pendant plus 

de 2 secondes  pour éteindre le ventilateur. Le 

ventilateur s’éteindra automatiquement une fois 

atteint le nombre d’heures programmées.

6:   Pour faire osciller la tête du ventilateur, appuyer 

sur le bouton d’oscillation “   ” situé sur le socle 

du moteur. Pour arrêter l’oscillation, tirer sur le 

bouton d’oscillation  “   ”. 

DIFFUSEUR ANTI-MOUSTIQUE

7:   Si vous désirez utiliser le diffuseur anti- 

moustique en même temps que le ventilateur, 

suivre les instructions suivantes pour insérer 

la tablette (N’EST PAS INCLUE AVEC 

L’APPAREIL).

 

A. Tirer et abaisser le plateau du compartiment   

     de la tablette (Schéma 4).

 

B. Placer la tablette sur le compartiment du       

    diffuseur anti-moustique (Schéma 5).

 

C. Lever le plateau du compartiment  

    (Schéma 6).

 

D. Pousser sur le plateau jusqu’a ce qu’il se     

     referme en position (Schéma 6).

8:   Appuyer sur le bouton du diffuseur Anti 

Moustique “   ” pour mettre en marche ou 

arrêter. Cette fonction s’arrêtera en même temps 

que le ventilateur. Le ventilateur gardera en 

mémoire la dernière sélection du diffuseur anti-

moustique  Chaque tablette dure de 8 à 12 

heures (Vous reporter aux spécifications de 

chaque marque).

 

Avec l’usage, la tablette perdra peu à peu de sa 

couleur, ce qui vous indiquera à quel moment la 

remplacer. Maintenir une porte ou une fenêtre 

ouverte pendant que vous utilisez le diffuseur. 

Une fois terminé avec cette fonction, suivre les 

instructions indiquées au numéro  7 , en vous 

assurant de bien jeter la tablette usée d’abord 

Etape no 7 (B) avant d’en placer une nouvelle 

qui sera utilisée la prochaine fois que désirerez 

utiliser cette fonction 

TELECOMMANDE

•  La télécommande inclut les boutons de contrôle de 

Marche/Arrêt “ ”, Sélection de la Vitesse “1 2 3”, 

Marche/Arrêt du diffuseur anti-moustique “ ”.

HASF 152RTTG   11/02

Schéma 3

Schéma 2

Schéma 5

Schéma 6

Schéma 4

Summary of Contents for BMSF1622G

Page 1: ...IED MULTIFONCTION REPELAIRE VENTILADOR DE PEDESTAL MULTIFUNCIONAL REPELAIRE VENTILADOR DE PEDESTAL MULTIFUNCIONAL REPELAIRE INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE I...

Page 2: ...capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supe...

Page 3: ...sten the rear grill in place using the rear grill nut Turn the nut clockwise and tighten firmly Figure 1 3 Slide the fan blade with the hollowed interior of the fan blade facing toward the rear grill...

Page 4: ...housing down to turn it on To stop the oscillation pull the oscillation button up INSECT REPELLENT DIFFUSER FUNCTION 7 If you would like to use the insect repellent diffuser function along with the f...

Page 5: ...g the fan FAN STORAGE When storing your fan please use the original box It is important to keep it in a safe dry location Store your fan in the original box or an appropriately sized box Protect the f...

Page 6: ...duire le risque d lectrocution cette fiche ne rentre dans la prise polaris e que d une seule fa on Si la fiche ne rentre pas compl tement dans la prise inverser la fiche Si la fiche ne rentre toujours...

Page 7: ...eur Sch ma 1 2 Fixer la grille arri re en utilisant l crou de la grille Tourner l crou dans le sens des aiguilles d une montre et bien serrer Sch ma 1 3 Faire glisser la lame du ventilateur sur l axe...

Page 8: ...ant plus de 2 secondes pour teindre le ventilateur Le ventilateur s teindra automatiquement une fois atteint le nombre d heures programm es 6 Pour faire osciller la t te du ventilateur appuyer sur le...

Page 9: ...ENTILATEUR Ce ventilateur est quip d une grille amovible qui permet au consommateur de retirer la grille et ses composants sans avoir besoin d utiliser des outils Assurez vous que le ventilateur est d...

Page 10: ...iere estricta supervisi n cuando las personas discapacitadas o los ni os utilicen cualquier electrodom stico o est n cerca de l nicamente para enchufes NEMA 1 15P de 120V Este artefacto el ctrico cuen...

Page 11: ...del motor Figura 1 2 Fije la rejilla posterior en su lugar utilizando la tuerca correspondiente Gire la tuerca hacia la derecha y apri tela firmemente Figura 1 3 Deslice las aspas del ventilador coloc...

Page 12: ...ero de horas pulse el bot n del temporizador para seleccionar el ajuste de acuerdo a las siguientes opciones 1 hora 2 horas 4 horas 8 horas 1 hora Pulse y mantenga oprimido el bot n del temporizador p...

Page 13: ...adecuada y segura Desconecte siempre el ventilador antes de limpiarlo o desarmarlo Aseg rese de limpiar el ventilador con un pa o suave humedecido con una soluci n de jab n no muy fuerte No permita q...

Page 14: ...aplica es comerciais ou industriais Este aparelho el trico n o foi desenvolvido para ser usado por pessoas incluindo crian as cujas capacidades f sicas sensoriais ou mentais Este aparelho el trico n...

Page 15: ...o do motor certificando se de que as 3 ranhuras da parte superior e inferior da grade posterior fiquem cal adas sobre os 3 dentes da carca a do motor Certifique se de que a grade posterior encaixe fir...

Page 16: ...ot o do timer por mais que 2 segundos para desligar o ventilador O ventilador desligar automaticamente ap s o t rmino do tempo programado 6 Para fazer com que o cabe ote do ventilador oscile pressione...

Page 17: ...p lo ou desmont lo Limpe o ventilador com um pano macio mido levemente ensaboado N o deixe pingar ou entrar gua na carca a do motor do ventilador N o use gasolina solventes ou benzina para limpar Pass...

Page 18: ...i FL 33126 Garant a limitada de un a o por favor consulte los detalles en el inserto 2009 Sunbeam Products Inc Todos os direitos reservados Distribu do pela Sunbeam Latin America LLC 5200 Blue Lagoon...

Reviews: