background image

który jest regularnie włączany i wyłączany
przez zakład energetyczny

.

• 

Omawiane urządzenie nie jest przeznaczone
do użycia przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach postrzegania lub
umysłowych, bądź nie posiadających wiedzy i
doświadczenia, chyba że pod nadzorem lub po
poinstruowaniu odnośnie sposobu użycia
urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich
bezpieczeństwo. Dzieci należy nadzorować,
aby nie bawiły się urządzeniem.

UŻYTKOWANIE W ŁAZIENCE

• 

Jeżeli grzejnik będzie używany w łazience
lub innym podobnym pomieszczeniu, należy
go zainstalować:
a. w taki sposób, aby osoba znajdująca się
w wannie lub pod prysznicem nie mogła
dotknąć wyłączników i pokręteł;
b. poza zacienionymi na rysunkach
obszarami (rys. 2 i 3).

• 

W razie wątpliwości dotyczących instalacji
grzejnika w łazience należy zasięgnąć rady
fachowca (elektryka lub instalatora).

Bezpieczeństwo podczas użytkowania

• 

Należy zachować szczególną ostrożność,
jeżeli w pobliżu włączonego grzejnika
przebywają dzieci lub jeżeli grzejnik
pozostawiony jest bez dozoru.

• 

Do grzejnika NIE WOLNO wkładać żadnych
przedmiotów.

• 

Przewód zasilania powinien znajdować
się w bezpiecznej odległości od korpusu
urządzenia.

• 

Aby grzejnik nie przegrzewał się, należy
uważać, aby wlot i wylot powietrza nie były
zablokowane. NIE NALEŻY niczego wieszać
przed i nad grzejnikiem.

• 

W przypadku przegrzania się grzejnika
wbudowany wyłącznik bezpieczeństwa
automatycznie go wyłączy.

• 

Na drodze przepływu gorącego powietrza
NIE NALEŻY używać aerozoli, substancji
palnych oraz materiałów wrażliwych na ciepło.

• 

Nie umieszczać przewodu pod dywanem.

Naprawy

• 

Jeżeli grzejnik przestanie działać, przed
skontaktowaniem się z producentem lub
autoryzowanym punktem serwisowym
należy w pierwszej kolejności sprawdzić
bezpiecznik we wtyczce (tylko w Wielkiej
Brytanii) lub bezpiecznik/wyłącznik
automatyczny na tablicy rozdzielczej.

• 

Ze względów bezpieczeństwa wymiany
uszkodzonego przewodu lub wtyczki
dokonywać może wyłącznie producent,
jego autoryzowany punkt serwisowy lub

inna odpowiednio wykwalifikowana osoba.

• 

Grzejnik nie zawiera żadnych części
nadających się do naprawy przez użytkownika.
W przypadku uszkodzenia lub awarii
urządzenie należy zwrócić do producenta
lub autoryzowanego punktu serwisowego.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Grzejnik wyposażony jest w zaprojektowany
według najnowszej technologii elektroniczny
termostat. Grzejnik mozna ustawic tak, aby
pracowal nieprzerwanie w trybie recznym, lub
ustawic termostat na żądaną temperaturę.
Termostat spowoduje automatyczne włączenie
lub wyłączenie grzejnika, w zależności od
ustawionego poziomu komfortu. Poziom
komfortu zawarty jest w przedziale od 16°C do
24°C.

TRYB RĘCZNY

1.  Podłączyć grzejnik do gniazdka ściennego.
2.  Aby uruchomić urządzenie, nacisnąć

jednokrotnie przycisk wyboru
trybu/wyłącznika (E) w celu ręcznego
ustawienia wysokiej mocy (2000 W).

3.  Ponownie nacisnąć przycisk w celu

ręcznego ustawienia niskiej mocy (1000 W).

4.  Aby zatrzymać pracę urządzenia, nacisnąć

i przytrzymać przez 2 sekundy przycisk
wyboru trybu/wyłącznika lub naciskać przycisk
do momentu wyłączenia się wszystkich
kontrolek temperatury.

UWAGA:

Gdy grzejnik jest włączony, świeci

się kontrolka zasilania (A). W trybie ręcznym
świecić się będzie tylko kontrolka niskiej
mocy (C) lub wysokiej mocy (D).

INSTRUKCJA OBSLUGI TERMOSTATU

Aby wykorzystać mozliwosci termostatu,
kontynuować naciskanie przycisku wyboru
trybu/wyłącznika do momentu, gdy ustawiona
zostanie żądana temperatura na poziomie
wysokiej lub niskiej mocy. Gdy temperatura
otoczenia wzrośnie powyżej temperatury
ustawionej, nastąpi zatrzymanie pracy grzejnika.
Gdy temperatura otoczenia spadnie poniżej
temperatury ustawionej, nastąpi automatyczne
włączenie grzejnika.

UWAGA:

Podczas pracy urzadzenia przy

ustawionym termostacie świecić się będzie
kontrolka wysokiej mocy (D) lub niskiej mocy (C)
oraz kontrolka ustawionej temperatury (B).

UWAGA:

Cykliczność włączania i wyłączania

grzejnika jest stanem normalnym, mającym
na celu utrzymanie wcześniej ustawionej
temperatury. Aby wyłączyć tryb pracy cyklicznej,
należy ustawić termostat na wyższej temperaturze.

UWAGA:

Po wylaczeniu urzadzenia termostat

22

• at enheten ikke er modifisert på noe vis,

eller utsatt for skade, feilbruk, misbruk,
reparasjon eller modifikasjon av noen som
ikke er autorisert av Holmes.

Feil som oppstår fra feilaktig bruk, skade,
misbruk, bruk med feil strømspenning,
naturfenomener, hendelser utenom Holmes
kontroll, reparasjon eller modifikasjon av en
person utenom Holmes-autorisert
servicepersonell, eller unnlatelse i å følge disse
bruksanvisninger, dekkes ikke av denne
garantien. I tillegg vil alminnelig bruksslitasje,
inkludert, men ikke begrenset til, mindre
misfarging og riper, ikke bli garantidekket.

Rettigheter som dekkes av denne garantien skal
kun gjelde for originalkunden, og kan ikke
videreføres til komersielt eller felles bruk.

Hvis din enhet omfattes av landsspesifikk garanti
eller garantivedlegg, henvises det til vilkårene
som gjelder for slike garantier framfor det som
framgår nedenfor.  Du kan også henvende deg
til din lokale autoriserte representant for mer
informasjon.

Oppbrukte elektroniske
produkter skal ikke kastes
sammen med alminnelig avfall.
Vennligst benytt muligheter til
økologisk gjenvinning. E-post
meldinger kan sendes til oss ved
[email protected]
for ytterligere informasjon om
gjenvinning og WEEE.

Holmes Products (Europe) Limited

1 Francis Grove

London

SW19 4DT

UK

PROSIMY PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ
NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ DO WGLĄDU
W PRZYSZŁOŚCI.

OPIS OGÓLNY (RYS. 1 & 4)

A. KONTROLKA 

ZASILANIA

B. KONTROLKI 

USTAWIONEJ 

TEMPERATURY

C. NISKA 

MOC 

D. WYSOKA 

MOC 

E. PRZYCISK 

WYBORU 

TRYBU/WYŁĄCZNIK

F. OBROTOWA 

PODSTAWA

WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI

Podłączenie do sieci

• 

Przed użyciem grzejnika należy dokładnie
zapoznać się z instrukcją oraz zawartymi
w niej ilustracjami.

• 

Przed podłączeniem grzejnika należy
sprawdzić zgodność napięcia w domu lub
w biurze z napięciem podanym na tabliczce
znamionowej.

• 

Należy unikać stosowania przedłużaczy,
ponieważ mogą one spowodować
przegrzanie urządzenia.

• 

UWAGA:

Niebezpieczeństwo pożaru. Jeżeli

gniazdko lub wtyk są rozgrzane, należy
zaprzestać używania urządzenia. Przegrzanie
może wskazywać na zniszczone lub
uszkodzone gniazdko. Należy skontaktować
się z posiadającym odpowiednie kwalifikacje
elektrykiem, aby zlecić wymianę gniazdka.

Bezpieczne ustawienie grzejnika

• 

Grzejnik należy dotykać tylko suchymi dłońmi.

• 

NIE WOLNO ustawiać grzejnika
w pomieszczeniach, w których mogłyby
dotykać go dzieci, zwłaszcza małe.

• 

Grzejnika NIE WOLNO umieszczać
w bezpośrednim sąsiedztwie prysznica
lub basenu.

• 

Grzejnika NIE WOLNO używać poza
pomieszczeniami zamkniętymi.

• 

Grzejnika NIE NALEŻY ustawiać
bezpośrednio pod gniazdkami zasilania.

• 

Grzejnik należy ustawić w taki sposób, aby
przepływ powietrza od i do grzejnika nie był
utrudniony.

• 

Grzejnika NIE WOLNO zakrywać 

(

).

• 

W sąsiedztwie grzejnika należy zapewnić
bezpieczne otoczenie. NIE NALEŻY
blokować wlotu i wylotu powietrza. Wszelkie
przedmioty należy umieszczać w odległości
co najmniej 50 cm od górnej powierzchni lub
boków grzejnika oraz 200 cm od jego frontu.

• 

Nie kłaść włączonego grzejnika na boku.

• 

Jeżeli grzejnik się przewróci, należy
wyłączyć go z sieci i przed ustawieniem
w pozycji pionowej odczekać, aż ostygnie.

• 

Grzejnika NIE WOLNO używać w
pomieszczeniach, w których znajdują się
gazy wybuchowe (np. benzyna) lub podczas
stosowania palnych klejów lub rozpuszczalników
(np. podczas klejenia lub lakierowania
parkietów, powierzchni z PCV itd.).

• 

OSTROŻNIE

:

Aby nie dopuścić do

zagrożenia związanego z przypadkowym
zresetowaniem zabezpieczenia termicznego,
zabrania się zasilania omawianego
urządzenia za pośrednictwem zewnętrznego
urządzenia przełączającego, takiego jak
zegar, a także podłączania go do obwodu,

21

POLSKI

BFH261-I_08MLM1.qxd:9100020009613  8/22/08  6:58 PM  Page 25

Summary of Contents for BFH261

Page 1: ...NG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES MANUALE D USO INSTRUCTIEHANDLEIDING BRUKERH NDBOK K YTT OPAS BRUKSANVISNING BRUGERVEJLEDNING INSTRUKCJA HASZN LATI UTAS T S N VOD K OBSLUZE English 2 Deu...

Page 2: ...ion or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance BATHROOM USE If this heater...

Page 3: ...Der Sicherheitsabstand zwischen dem Ger t 4 OPERATING INSTRUCTIONS Your heater is equipped with a technologically advanced electronic thermostat You can set the heater to run continuously in manual m...

Page 4: ...pielsweise geringf gige Verf rbungen und Kratzer von dieser Garantie ausgenommen Die im Rahmen dieser Garantie einger umten 6 und anderen Gegenst nden sollte nach oben und zu den Seiten mindestens 50...

Page 5: ...s la salle de bain nous vous recommandons de contacter un lectricien ou un installateur professionnel S curit pendant l utilisation Soyez sp cialement vigilant lorsque le radiateur est utilis proximit...

Page 6: ...unidad pulse el bot n de modo apagado E una vez para configurarla manualmente en la opci n de potencia alta HIGH 2000 vatios 3 Vuelva a pulsar el bot n para configurar la unidad manualmente en la opc...

Page 7: ...decoloraciones no est n cubiertos por esta garant a Los derechos de esta garant a s lo se aplicar n al comprador original y no se cubrir n el uso comercial o comunitario Si el aparato incluye una gar...

Page 8: ...olika skulle intr ffa under garantiperioden att apparaten slutar fungera p grund av konstruktions eller tillverkningsfel ska du ta den med till ink psplatsen tillsammans med kvittot och en kopia av ga...

Page 9: ...NIET worden bedekt Zet de kachel NIET direct onder een stopcontact LET OP Om risico s door het onbedoeld resetten van de thermische onderbreker te voorkomen mag dit apparaat niet via een extern schak...

Page 10: ...la on maakohtainen takuu k yt kyseisen takuun ehtoja t m n takuun sijasta tai 18 T RKEIT TURVAOHJEITA Ennen kuin kytket l mmittimen pistokkeen pistorasiaan tarkista ett arvokilvess oleva j nnite vasta...

Page 11: ...e rettigheter som ikke ber res av garantien Kun Holmes Products Europe Ltd Holmes har rett til endre disse betingelsene Holmes p tar seg innen garantiperioden gratis reparere eller erstatte enheten el...

Page 12: ...iskiej mocy C oraz kontrolka ustawionej temperatury B UWAGA Cykliczno w czania i wy czania grzejnika jest stanem normalnym maj cym na celu utrzymanie wcze niej ustawionej temperatury Aby wy czy tryb p...

Page 13: ...we informacje dotycz ce recyklingu i WEE nale y skontaktowa si pod adresem enquiriesEurope jardencs com for further recycling and WEEE information Holmes Products Europe Limited 1 Francis Grove London...

Page 14: ...ruka se nevztahuje na z vady k nim dojde nespr vn m u it m po kozen m zneu it m zaveden m nespr vn ho nap t vy moc i ud lostmi nad nimi Holmes nem kontrolu opravou i pravou n koho jin ho ne osoby kte...

Page 15: ...t s t MEGJEGYZ S Az termoszt t mindig eml kszik az el z h m rs klet be ll t sra akkor is ha az egys g k zben ki volt kapcsolva Ha azonban az egys g ki volt h zva az thermoszt t alaphelyzetbe fog llni...

Reviews: