BioLite CampStove Instruction Manual Download Page 33

64  |

  |  65

2

2

Run

Run

1. 可能な限り乾燥した

燃料を使ってくださ

い。

2.  高温で最も効率良く

燃焼させるには、燃

焼室に入れる木の間

に空気の通り道とな

るスペースを作り、

燃焼室内側の空気噴

出穴を塞がないよう

にしてください。

3. 鎮火時からもう一

度火を熾す際は、過

度の煙を防ぐために

小枝を使用してくだ

さい。

935 grams

3.4 kW 
5.5 kW

2W @ 5V 
4W @ 5V 

パワーモジュール(オレンジ色、プラスチック

製)
ストーブからモジュールを取り外し、石鹸水で湿

らせて固く絞った布で拭き取ってください。モジ

ュールを水に入れたり、過度に水分を持たせたり

しないでください。

燃焼室 (ステンレス製)
灰を取り除き、ナイロン製のブラシでこすり洗い

してください。食器洗浄機でもあらうことも可能

です。洗った後は完全に乾燥させてください。

 

•  本製品は風通しの良い、涼しく乾燥した場所に

保管してください。

•  高温になる場所には保管しないでください。

•  子供の手の届かないところに保管して下さい。

•  本製品を6ヶ月以上使用せずに保管した場合

は、使用する前に充電池を再充電する必要があ

ります。取扱説明書のステップ0を参照し、充

電池を充電してください。

USBが充電さ

れない(オレ

ンジ色のライ

トが点灯)

燃焼が不十分
充電池が充電され

ていない

充電池が充電され

ていない(ライト

が点滅している)
ライトが点滅して

いない場合)

火に燃料を追加してください
火に燃料を追加して充電池を充電してください

パワーモジュールをUSBコネクターでコンピュータに接

続し、充電池を充電して下さい。

BioLiteまでお問い合わせください。

ケーブルの接続を確認してください。USBケーブルの両端を

USBポートから抜き、もう一度差し直してください。
ケーブルの両側をUSBポートから抜いて下さい。3秒間パ

ワーボタンを押して電源を切り、パワーモジュールが自動的

に再起動するまでお待ちください。充電可能な状態に戻った

ら、再度ケーブルを差し込んでください。
問題が解決しない場合は、バイオライトまでお問い合わせ

ください。

USBが充電

されない(緑

色のライトが

点滅)

ボタンを押

してもファ

ンが回転し

ない

問題

原因

解決法

洗浄方法

保管

ヒントとトラブルシューティング

メンテナンス  |  仕様

日本語

日本語

Summary of Contents for CampStove

Page 1: ...BioLite CampStove Instruction Manual Manual de instrucciones Mode d emploi Handbuch...

Page 2: ...em Handbuch enthaltenen Informationen sowie Videos zur Erl uterung des Betriebs sind ber unsere Website abrufbar biolitestove com support English At Home 8 CampStove Anatomy 9 Start Up 10 11 Run 12 Co...

Page 3: ...Connect with the BioLite Community Share Stories of Your Own biolitestove com stories See user stories from all over the world on our Interactive Map biolitestove...

Page 4: ...bles us to invest in the resources to build sustainable markets for long term impact we call it Parallel Innovation When you choose BioLite you invest in a better world Half the planet still cooks on...

Page 5: ...dule will flash orange while charging 3 Charge your stove for 6 hours and your Power Module will be fully conditioned for use 1 Follow the instructions below on how to charge the rechargeable lithium...

Page 6: ...ton again NOTE Fan will not operate at HI until fire is hot Recommended fuels for best fires Tinder dried twig shavings birch bark Kindling dry twigs e g evergreen Use firestarters to aid in firestart...

Page 7: ...he stove can be packed to the top with fuel Do not pack beyond air jets at top of Fuel Chamber 1 Place pot directly onto stove Pot Stand The pot should be placed so the pot handle is aligned with a Po...

Page 8: ...ools To manually power off hold Power Button for three seconds After a manual turn off the fan may automatically turn back on to keep the Power Module cool and protected from the residual heat 3 To st...

Page 9: ...storage in excessive heat Keep out of reach of children If stove is stored for more than six months the battery may need to be reconditioned Follow the instructions in Step 0 to charge your battery U...

Page 10: ...D AND FOLLOW ALL instructions and warnings in this manual before operating this stove Failure to comply with the precautions and instructions provided with these stoves can result in property loss or...

Page 11: ...a dejar de parpadear para indicar que el m dulo de energ a est completamente cargado Para conectarlo coloque la base triangular del lado de la c mara de combustible m s cercano al M dulo de Energ a Pr...

Page 12: ...ntribuir a un encendido seguro 6 Luego de diez segundos presione el Bot n de encendido Bot n Power para encender el ventilador Esto ajusta el ventilador en una potencia baja LO para iniciar el flujo d...

Page 13: ...con combustible No tape los agujeros de la parte superior de la C mara de Combustible 1 Coloque la olla directamente en la Base para olla La olla debe colocarse de manera tal que el mango quede alinea...

Page 14: ...te a medida que el hornillo se enfr e Para apagarlo manualmente mantenga presionado el Bot n de encendido durante tres segundos Luego de un apagado manual el ventilador puede encenderse autom ticament...

Page 15: ...gar fresco seco y bien ventilado Evite guardarlo en un lugar excesivamente caluroso Mantenga fuera del alcance de los ni os Si el hornillo permanece guardado durante m s de seis meses puede necesitar...

Page 16: ...hornillo No seguir las advertencias e instrucciones proporcionadas con este hornillo puede ocasionar da os a la unidad lesiones graves en el cuerpo o la muerte Solo pueden utilizar el hornillo aquella...

Page 17: ...d alimentation passe l orange en continu ce qui indique que le module d alimentation est compl tement charg Pour fixer placer la base du triangle du c t du r servoir combustible le plus pr s possible...

Page 18: ...our vous aider allumer le feu en toute s curit 6 Au bout de 10 secondes appuyez sur le bouton d alimentation pour d marrer le ventilateur Cela r glera le ventilateur LO FAIBLE afin de d marrer le flux...

Page 19: ...O FAIBLE 3 son fonctionnement maximal le r chaud peut tre rempli de combustible ras bord 1 Placez la casserole directement sur le support de casserole La casserole doit tre plac e de sorte que la poig...

Page 20: ...n de mani re manuelle maintenir le bouton d alimentation enfonc pendant trois secondes Apr s un arr t manuel il est possible que le ventilateur se rallume automatiquement afin de refroidir le module d...

Page 21: ...oit frais sec et bien ventil vitez de l entreposer dans un endroit o la chaleur est excessive Tenir hors de port e des enfants Si le r chaud est entrepos pendant plus de six mois il est possible que l...

Page 22: ...personnes qui sont en mesure de comprendre et de respecter les instructions peuvent utiliser ce r chaud Contactez BioLite pour toute question relative la s curit ou au fonctionnement Ce r chaud est ex...

Page 23: ...s zu 6 Stunden Die blinkende Leuchte am Leistungsmodul leuchtet dauerhaft orange um anzugeben dass das Leistungsmodul vollst ndig aufgeladen ist Zum Befestigen die Grundseite des Dreiecks an der Seite...

Page 24: ...dr cken um den Ventilator einzuschalten Dadurch wird der Sauerstoffstrom auf niedrig LO gesetzt Wenn der Ventilator stoppt Einschalttaste erneut bet tigen Hinweis Der Ventilator arbeitet nicht im sch...

Page 25: ...der Kocher bis zum oberen Rand mit Brennmaterial gef llt werden Nicht ber die Luftd sen am oberen Rand der Brennkammer hinaus f llen 1 Topf direkt auf den Topf Untersatz stellen Der Topf muss so posit...

Page 26: ...Einschalttaste drei Sekunden lang bet tigen Nach einem manuellen Ausschalten kann sich der Ventilator wiedereinschalten um das Leistungsmodul k hl zu halten und vor der Resthitze zu sch tzen 3 Lagern...

Page 27: ...Lagerung unter gro er Hitze vermeiden Au erhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Bei Lagerung des Kochers ber mehr als sechs Monate muss die Batterie eventuell neu aufgeladen werden Zum Laden de...

Page 28: ...u Sicherheit oder Betrieb kontaktieren Sie bitte BioLite Dieser Kocher ist nur f r den Einsatz im Freien vorgesehen Der Kocher ist zum Verbrennen fester Biomasse vorgesehen Geben Sie nie Fl ssigkeiten...

Page 29: ...56 57 USB USB USB USB USB USB USB BioLite CampStove BioLite 0 1 2 biolitestove com warranty...

Page 30: ...58 59 1 1 2...

Page 31: ...60 61 2 2 Run Run HI LO HI HI LO LO HI LO 2 3...

Page 32: ...62 63 2 2 Run Run 4 5 USB USB USB HI A B C 3A 3B 3C...

Page 33: ...64 65 2 2 Run Run 935 grams 3 4 kW 5 5 kW 2W 5V 4W 5V USB USB BioLite USB USB USB USB...

Page 34: ...66 67 2 CO cm 1 2m BioLite BioLite BioLite BioLite BioLite BioLite BioLite biolitestove com warranty...

Page 35: ...for product and service inquries contact BioLite P O Box 20208 Brooklyn NY 11201 USA support biolitestove com biolitestove com CSA R1 IM...

Reviews: