background image

2

Um Kratzer zu vermeiden, verwenden Sie bitte geeignete Unterlagen!

Please use a suitable underlay to avoid scratches!  
Pour éviter les rayures, utilisez les supports appropriés!
Om krassen te voorkomen raden wij u aan er iets onder te leggen! 
Por favor, coloque en el suelo una base protectora adecuada para evitar posibles arañazos.
Utilizzare una base adatta per evitare graffi!

Schraubenverbindungen grundsätzlich erst am Ende der Montage festziehen!

Vorliegende Aufbauanleitung zeigt den Zusammenbau von „HighLine“ Größe „H3“; sie gilt sinngemäß auch für die Größe „H4, H5 “. 
Für einige Montageschritte benötigen Sie 1 bis 2 Helfer.

GB

FR

NL

IT

ES

Nuts not to be tightened before the end of assembly! 
Ne serrer les écrous à fond qu´à la fin du montage!
Schroeven pas aan het einde van de montage vastdraaien!  
En principio, no apriete fijamente las tuercas hasta que no haya terminado de 
montar la caseta.
I dadi devono essere serrati a fondo soltanto alla fine del montaggio!

GB

FR

NL

IT

ES

GB

FR

NL

IT

ES

Important details regarding assembly! 

This assembly manual shows the erection of the garden shed model “HighLine” size “H3”; it is also 

valid for size “H4, H5” For several assembly steps additional assistance of 1 or 2 people will be required.

Points importants lors du montage! 

“ Cette notice de montage décrit l´assemblage de l´abri „HighLine“ taille « H3 »; celle-ci est aussi 

valable pour la taille « H4, H5 ». Pour certaines étapes, demandez  l´aide d´une ou deux personnes.
Deze montage instructies hebben betrekking op de opbouw van de Highline , grootte H3. De instructies zijn ook van toepassing op de groot-
te H4, H5. Voor enkele montage stappen heeft u 1 of 2 extra mensen nodig.
Notas importantes para el montaje: Estas instrucciones muestran el montaje de la caseta “HighLine“ en tamaño H3. También son válidas 
para el tamaño H4, H5. Es recomendable realizar el montaje entre dos o tres personas.
Indicazioni importanti per il montaggio! Le seguenti istruzioni di montaggio fanno riferimento all‘assemblaggio di „HighLine“ misura „H3“; 
per analogia sono valide anche per la misura „H4, H5“.  Per alcune fasi di assemblaggio vi serviranno 1 - 2 aiutanti.

Einbaumöglichkeiten der Türen anstelle von Wandelementen!

=

=

The door can be installed instead of a side wall element!
La porte peut être installée sur le côté à la place d´une paroi 
latérale !
Inbouwmogelijkheden van de deuren i.p.v. de wandelementen

GB

FR

NL

IT

ES

Es posible colocar las puertas en lugar de los paneles laterales.
Considerare la possibilità di montare una porta standard al posto di 
una parete laterale!

 

ZA

Summary of Contents for HighLine Series

Page 1: ... H5 Notice de montage pour l abri de jardin HighLine taille H3 H4 H5 Opbouwbeschrijving berging Highline grotte H3 H4 H5 Istruzioni di montaggio Casetta portattrezzi Highline misura H3 H4 H5 Instrucciones de montaje de la caseta modelo HighLine tamaño H3 H4 H5 GB FR NL DE IT ES BIOHORT GmbH www biohort com ...

Page 2: ...y steps additional assistance of 1 or 2 people will be required Points importants lors du montage Cette notice de montage décrit l assemblage de l abri HighLine taille H3 celle ci est aussi valable pour la taille H4 H5 Pour certaines étapes demandez l aide d une ou deux personnes Deze montage instructies hebben betrekking op de opbouw van de Highline grootte H3 De instructies zijn ook van toepassi...

Page 3: ... niveau à bulle Lorsque ce symbole apparaît vous devez ajuster l élément à l aide d un niveau à bulle Waterpas symbool Bij montagestappen waar dit symbool bijstaat is het noodzakelijk het betreffende onderdeel waterpas in te bouwen Símbolo del nivelador Indica que se debe ajustar y centrar la pieza con la ayuda de un nivelador Simbolo di livella a bolla d aria Allineare il componente in questione ...

Page 4: ...atura e le cerniere a cadenza annuale Onderhoud Care and maintenance Entretien et maintenance Cuidado y mantenimiento Manutenzione Bitte achten Sie bei der Fundamentgestaltung darauf dass Niederschlagswasser nicht seitlich unter den Bodenprofilen in das Gerätehaus eindringen kann siehe Varianten 1 2 3 Aufsteigende Bodenfeuchtigkeit und Kondensation vermeiden Sie mittels einer starken Kunststofffol...

Page 5: ... cm mind 7 cm Folie ca 0 2mm Dampfsperre Betonfundam Concrete foundati Fondation en béto ca 2 cm mi d on m olie ca 0 2mm ampfs éto mind 7 cm Plastic sheet ca 0 2mm moisture barrier m Feuille env 0 2mm barrière étanche Seitenwand Side wall Paroi latérale Erde Earth Terre Bodenprofil Floor Profile Profil de sol ca 50 x 50 cm Betonplatte Paving slab Dalles de béton Seitenwand Side wall Paroi latérale Bo...

Page 6: ... required when double doors are fitted La pièce est supprimée pour la double portes Deel vervalt bij de dubbele deur pieza no es necesaria en caso de puerta doble Pezzo non può essere utilizzato per la variante porta a due battenti Paket Nr 1 Türpaket doorpackage carton de portes deurpakket pacco pareti laterali kit de puerta Paket Nr 2 Seitenwandpaket side panel package carton de parois latérales...

Page 7: ...H3 H5 Uniquement pour taille H3 H5 Alleen voor maat H3 H5 sólo para los tamaños H3 H5 solo per misura H3 H5 Paket Nr 4 Dach Blechpaket roof panel package carton de tôles de toit dakplaatpakket pacco lamiera tetto kit de tejado laminado Paket Nr 5 Dach Profilpaket top profile package carton de profils de toit dakprofielpakket pacco profili del tetto kit de perfiles de tejado 5 4 ...

Page 8: ...510mm H5 1x 2510mm H3 1x 2510mm H4 1x 2510mm H5 1x 2510mm H3 3x H4 3x H5 3x H3 8x H4 8x H5 8x 1 M5 x 10 D2 AE AE Rückwand Rear wall Paroi arrière Achterwand panel posterior Parete posteriore innen inside außen outside 5 3 2 ...

Page 9: ...cessoires toebehoor Accessori Accesorios Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble H3 2x H4 2x H5 2x H3 1x 2510mm H4 1x 2510mm H5 1x 2510mm H3 2x H4 2x H5 2x H3 1x 2510mm H4 1x 2510mm H5 1x 2510mm H3 1x 1790mm H4 1x 1790mm H5 1x 1790mm AE AE AE 1 5 3 3 1 ...

Page 10: ...5 1x 2510mm H3 2x H4 2x H5 2x H3 1x 2510mm H4 1x 2510mm H5 1x 2510mm H3 1x 990mm H4 1x 990mm H5 1x 990mm H3 1x H4 1x H5 1x 2 AE AE AE Türwand Door wall Paroi de la porte Deurwand panel de puerta Parete con porta innen inside außen outside 1 5 3 3 1 1 ...

Page 11: ...12x H3 2x H4 2x H5 2x M5 x 10 M5 x 18 H3 8x H4 8x H5 8x H3 2x H4 2x H5 2x M5 x 10 M5 x 18 Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble D2 D2 D2 D2 innen inside außen outside AE ...

Page 12: ...0 mm H4 2x 2510 mm H5 2x 2910 mm H3 4x H4 6x H5 6x H3 16x H4 16x H5 20x H3 2x H5 2x M5 x 10 H4 16x H5 20x H3 2x H5 2x 3 2x 2x AE AE D2 innen inside außen outside Seitenwand Side wall Paroi latérale Zijwand panel lateral Parete laterale H H H AM 5 3 2 4 AM ...

Page 13: ...ebehoor Accessori Accesorios Bodenrahmen Floor Frame Cadre de sol Telaio perimetrale Bodemframe marco de suelo H3 2x 2040 mm 2x 2440 mm H4 4x 2440 mm H5 2x 2840 mm 2x 2440 mm H3 4x H4 4x H5 4x optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios H3 1x H4 1x H5 1x H3 1x H4 1x H5 1x 6 3 x 22 ZB ZC ZD ZF ...

Page 14: ...H4 2x H5 2x 6 3 x 22 optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Bodenrahmen Floor Frame Cadre de sol Telaio perimetrale Bodemframe marco de suelo 2 1 3 M5 x 10 6 3 x 22 AF ZD AD ZF D2 5 5 ...

Page 15: ...15 optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios 6 3 x 22 ...

Page 16: ...16 H3 4x H4 4x H5 4x H3 2x H4 2x H5 2x H3 12x H4 12x H5 12x M5 x 10 4 AF AD D2 5 5 ...

Page 17: ...17 H3 6x H4 8x H5 8x H3 12x H4 16x H5 16x 5 M5 x 10 D2 AG 5 ...

Page 18: ...18 1 2 H3 2x 2110 mm 2x 2510 mm H4 4x 2510 mm H5 2x 2910 mm 2x 2510 mm 6 AH 5 ...

Page 19: ...520 mm H3 2x 2486 mm H4 2x 2486 mm H5 2x 2486 mm H3 2x 2120 mm 2x 2520 mm H4 4x 2520 mm H5 2x 2920 mm 2x 2520 mm H3 36x H4 40x H5 44x H3 36x H4 40x H5 42x 7 M5 x 10 AL D2 D2 3 3 3 5 2x 2x 2 1 PRESS AL AL AL AL Unterseite rearside Unterseite rearside Oberseite top side 3 3 3 3 3 3 3 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...D2 3 3 Größenabhängiger Montageschritt Size Dependent assembly step Dépendant de la taille Size Dependent montagestap Size Dependent assembly step Paso de montaje de tamaño Dependiente Taglia Dependent fase di montaggio Nur für Größe H5 Only for size H5 Uniquement pour taille H5 Alleen voor maat H5 sólo para el tamaño H5 solo per misura H5 GB FR NL IT ES ...

Page 22: ...H5 6x H3 6x H4 6x H5 6x M5 x 16 9 1 1 D2 D2 e f e f Rechtwinkelig einrichten rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire rechthoekig instellen ajustar en forma rectangular Mettere in squadra GB FR NL IT ES 4 Oberseite top side ...

Page 23: ...6x H4 20x H5 24x H3 16x H4 20x H5 24x 10 M5 x 16 M5 x 16 D2 D2 D2 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete Serrare a fondo GB FR NL IT ES Festzi tigh serr vast apri Serr GB FR NL IT ES 4 Verschraubung Schritt 12 screw connection step 12 ...

Page 24: ...24 H3 1x H4 1x H5 1x H3 4x H4 4x H5 4x H3 6x H4 6x H5 6x H3 4x H4 4x H5 4x M5 x 16 M5 x 16 11 2 D2 D2 D2 4 Festziehen tighten serrez fort vastdraaien apriete Serrare a fondo GB FR NL IT ES ...

Page 25: ...5 1x 3080 mm H3 1x 2280 mm H4 1x 2680 mm H5 1x 3080 mm H3 2x 2655 mm H4 2x 2655 mm H5 2x 2655 mm H3 22x H4 24x H5 26x H3 14x H4 16x H5 18x H3 4x H4 4x H5 4x 0 12 0 M5 x 16 4 8 x 13 M5 x 16 4 8 x 13 0 0 D2 D2 D2 AB AA AB AA AA AB Option 5 5 5 ...

Page 26: ...26 H3 4x H4 4x H5 4x H3 8x H4 8x H5 8x H3 8x H4 8x H5 8x 13 3 M5 x 16 M5 x 16 D2 D2 AJ 5 ...

Page 27: ...27 H3 4x H4 4x H5 4x H3 4x H4 4x H5 4x H3 4x H4 4x H5 4x H3 28x H4 28x H5 28x 2 1 3 4 M5 x 10 14 M5 x 18 M5 x 18 M5 x 18 D2 D2 AC D1 5 ...

Page 28: ...28 H3 1x 798mm H4 1x 798mm H5 1x 798mm 15 PRESS H3 1x 1596mm H4 1x 1596mm H5 1x 1596mm Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble 1 1 ...

Page 29: ...oebehoor Accessori Accesorios Bodenrahmen Floor Frame Cadre de sol Telaio perimetrale Bodemframe marco de suelo Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble H3 1x H4 1x H5 1x H3 1x H4 1x H5 1x 6 3 x 22 H3 2x H4 2x H5 2x H3 2x H4 2x H5 2x 6 3 x 22 b h A i A i ZD ZF ZD ZF ...

Page 30: ...Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios 3 ...

Page 31: ...ptionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble 1 2 3 4 H3 2x H4 2x H5 2x H3 1x H4 1x H5 1x H3 1x H4 1x H5 1x H3 8x H4 8x H5 8x D1 D1 M5 x 10 D1 D1 D2 1 3 3 ...

Page 32: ...32 2 1 3 4 5 H3 1x H4 1x H5 1x H3 1x H4 1x H5 1x H3 2x H4 2x H5 2x H3 8x H4 8x H5 8x H3 1x H4 1x H5 1x M5 x 12 M5 x 10 M5 x 12 M5 x 12 D4 D4 D2 D2 D1 17 D4 1 1 1 3 ...

Page 33: ...1x H5 1x optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble 1 2 M5 x 10 D4 D4 ZA D4 1 1 1 1 ...

Page 34: ...34 1 2 H3 1x H4 1x H5 1x H3 1x H4 1x H5 1x H3 2x H4 2x H5 2x 18 M5 x 10 D1 D2 1 3 ...

Page 35: ...ase you need to make copy Veuillez conserver vos clés de réserve séparément Reservesleutel a u b apart bewaren Dit i v m eventuele nabestellingen Guarde una llave de repuesto separadamente por si tiene que encargar una copia Conservare la chiave di riserva in luogo sicuro per un eventuale post fabbricazione GB FR NL IT ES ...

Page 36: ... Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble tant de porte Twe 4 8 x 13 D2 1 ...

Page 37: ...10x H5 10x H3 2x H4 2x H5 2x H3 1x H4 1x H5 1x H3 5x H4 5x H5 1x H3 1x H4 1x H5 1x 4 8 x 13 D2 20 4 8 x 13 Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble D2 4 8 x 13 D4 D1 D4 D1 1 1 ...

Page 38: ...vis à fond Draai nu alle schroeven vast Ahora puede apretar y fijar todos los tornillos y tuercas Adesso serrare a fondo tutti i dadi H3 15x H4 15x H5 15x 21 D2 e f Rechtwinkelig einrichten rectangular adjusted ajuster en forme rectangulaire rechthoekig instellen ajustar en forma rectangular Mettere in squadra GB FR NL IT ES 3 ...

Page 39: ...39 22 Tür einrichten align the door ajuster la porte deur afstellen ajuste la puerta messa a squadra della porta GB FR NL IT ES ...

Page 40: ...40 PRESS PRESS H3 1x H4 1x H5 1x H3 2x H4 2x H5 2x Doppeltüre Double Door Deuxième battant de porte Tweede deurvleugel Secondo battente puerta doble 23 1 1 ...

Page 41: ...creare una volta del tetto GB FR NL IT ES Größenabhängiger Montageschritt Size Dependent assembly step Dépendant de la taille Size Dependent montagestap Size Dependent assembly step Paso de montaje de tamaño Dependiente Taglia Dependent fase di montaggio 2 1 Nur für Größe H5 Only for size H5 Uniquement pour taille H5 Alleen voor maat H5 sólo para el tamaño H5 solo per misura H5 GB FR NL IT ES ...

Page 42: ...ccessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Bodenrahmen Floor Frame Cadre de sol Telaio perimetrale Bodemframe marco de suelo H3 10x H4 10x H5 12x 8 x 60 H3 10x H4 12x H5 12x ZE D1 Variante 1 Seite 5 Proposal 1 page 5 Variant 1 page 5 Variante 2 Seite 5 Proposal 2 page 5 Variant 2 page 5 ...

Page 43: ...43 H3 10x H4 10x H5 12x 8 x 60 25 D1 Variante 3 Seite 5 Proposal 3 page 5 Variant 3 page 5 Ø 10mm 70mm ...

Page 44: ...44 H3 2x H4 2x H5 2x H3 8x H4 8x H5 8x M5 x 10 26 D2 1 1 2 3 4 ...

Page 45: ...45 H3 2x H4 2x H5 2x H3 2x H4 2x H5 2x H3 4x H4 4x H5 4x H3 4x H4 4x H5 4x 4 8 x 9 5 27 1 2 3 4 Opt 1 Opt 2 Opt 3 D1 D1 AK 3 5 45 ...

Page 46: ...46 H3 4x H4 4x H5 4x 28 KLICK AI 5 ...

Page 47: ...ör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Regenfallrohr Option 1 Rain water downpipe Descente d eaux pluviales Regenpijpset Set di tubi pluviali Set de bajante M4 x 10 ...

Page 48: ... optionales Zubehör Accessories Accessoires toebehoor Accessori Accesorios Regenfallrohr Option 2 Rain water downpipe Descente d eaux pluviales Regenpijpset Set di tubi pluviali Set de bajante M4 x 10 H3 2x H4 2x H5 2x H3 2x H4 2x H5 2x H3 2x H4 2x H5 2x M4 x 18 M4 x 18 M4 x 18 ...

Page 49: ... poliestireno 3cm No incluido en el volumen de entrega PREDISPOSIZIONE PER LA COIBENTAZIONE DEL TETTO di pannelli in polistirolo 3cm non forniti in dotazione GB FR NL IT ES L B H3 L 2115mm B 1225mm H4 L 2515mm B 1225mm Größenabhängiger Montageschritt Size Dependent assembly step Dépendant de la taille Size Dependent montagestap Size Dependent assembly step Paso de montaje de tamaño Dependiente Tag...

Page 50: ...m 125mm E 2220mm 2220mm 2220mm F 760mm 760mm 760mm G 1820mm 1820mm 1820mm H 510mm 510mm 510mm J 1270mm 1270mm 1270mm K 2750mm 2750mm 2750mm L 2350mm 2750mm 3150mm M 800mm 800mm 800mm N 2570mm 2570mm 2570mm P 90mm 90mm 90mm Abmessungen Gerätehaus HighLine Dimensions de la dépendance HighLine K E N P P G A B M H F J L C D ...

Page 51: ...oorspace of biohort garden shed Surface au sol de l abri de jardin Biohort Oppervlakte van het Biohort tuinhuis o Größe H3 Size H3 Taille H3 Grootte H3 5 40 m2 o Größe H4 Size H4 Taille H4 Grootte H4 6 45 m2 o Größe H5 Size H5 Taille H5 Grootte H5 7 45 m2 Verein Association Société Vereniging Lageplan 1 500 Siteplan 1 500 Plan de masse 1 500 Map 1 500 Gesamte bebaute Fläche Total built up area Sur...

Reviews: