background image

4

Before assembling the seeder (seed drill), 

please make sure that all of the listed parts 

are available. Please decide now what kind 

of combination you would like to use for so-

wing: seeding disc or drive disc.

Please start with illustration (1), the sowing 

plough, and mount the sowing plough (b) 

to the seed hopper (a) with the appropriate 

parts (k) & (m) and avoid tightening the wing 

nut (m) too tight. This would make a subse-

quent adjustment of the sowing plough very 

difficult. The number on the previously deter-

mined seeding disc must correspond to the 

depth setting of the sowing plough. (Exam-

ple: seeding disc (4) = marking on sowing 

plough “4”). Please insert the seeding disc 

combination (y, v/w) into the seed hopper, 

as it is shown in illustration (2), and subse-

quently connect the axle (g) and wheels (c, 

d) according to illustration (3) with the seed 

hopper.

The handlebars are connected with the two 

screws (x) and wing nuts (m). The green cap 

(e) will close the top of the pipe. Now, con-

nect the handlebar with the seed hopper 

with the screw (z) and a wing nut (m). For 

subsequent depth adjustments of the so-

wing plough, the wheel (d) must be removed. 

When seeding discs of a small diameter are 

used (seeding discs 5 & 6 for small seeds), 

the sowing plough should be pushed up-

wards as far as possible. Once the sowing 

plough setting is set, push the wheel (d) 

firmly onto the shaft. Fill the seeds into the 

hopper and close the seed hopper with the 

plastic cover (h).

If the ground is hard, rocky or 

it contains big lumps, you first 

must prepare the bed with an 

appropriate garden tool, before 

you can use the seeder.

Sowing

Please, fill the seed hopper only up to the 

bottom part of the axle with seeds. Push the 

seeder at a normal walking pace forward. 

Walk slower, when the container is almost 

empty. The groove for the seeds should 

be kept in a horizontal position. When the 

ground is dry, and when you are sowing 

extra large seeds, dip the handlebar slightly 

downwards. Hint: Always use the transpa-

rent plastic cover for the seed hopper when 

sowing.

Changing Seeding Discs

The wheels on the axle are pushed together 

in such a way, that the long-axle can be 

partially pulled out of the seeding groove. 

This allows you to lift out the dispenser as 

well as the seeding disc combination in or-

der to change the seeding distance or discs 

respectively. Please be aware that the see-

ding depth needs to be adjusted correctly 

according to the seeding disc (number). 

Please, do not allow soil or rocks inside the 

seed hopper. Other materials, such as seed 

coatings (for example, pesticides) can also 

prevent the seeder from operating properly. 

Seeding discs that are not currently being 

used, can be mounted to the outside of the 

right wheel (by clicking them onto it).

EN

Sowing machine

SUPER SEEDER

!

Summary of Contents for Super Seeder

Page 1: ...ES FR EN Installation and operating instruction Sowing machine Instrucciones de instalación y funcionamiento Máquina sembradora Notice de montage et d utilisation Semoir SUPER SEEDER ...

Page 2: ...2 1 a b c d g e f h x m k z m k a b y w v 4 ...

Page 3: ...3 x m e f 2 4 5 z m h d g a c y v 3 v v 2 3 4 5 6 w 1 w w ...

Page 4: ...nce the sowing plough setting is set push the wheel d firmly onto the shaft Fill the seeds into the hopper and close the seed hopper with the plastic cover h If the ground is hard rocky or it contains big lumps you first must prepare the bed with an appropriate garden tool before you can use the seeder Sowing Please fill the seed hopper only up to the bottom part of the axle with seeds Push the se...

Page 5: ...r 3 Seed pills Spinach 4 8 30 cm Nr 4 Radishes 8 20 cm Nr 5 Carrots 8 25 35 cm 2 3 cm Parsley 8 30 40 cm Lettuce 8 25 30 cm 20 cm Nr 6 Cabbage 2 4 40 60 cm 40 60cm Onions 8 25 cm 5 cm Leeks 4 30 cm 10 cm Chicory 4 50 cm 10 cm 8 4 2 Distance disc only for seed disc Distance disc only for seed disc 8 perforations 5 cm 4 perforations 10 cm 2 perforations 20 cm Offset for plant distance 1 2 3 4 5 6 ...

Page 6: ...e Remplissez la trémie de graines et fermez la trémie à l aide du couvercle en plastique h Si le sol est dur rocailleux ou contient de gros morceaux vous devez tout d abord préparer le lit à l aide d un outil de jardinage ap proprié avant d utiliser le semoir Semence Remplissez la trémie de graines uniquement jusqu à la partie inférieure de l axe Poussez le semoir en marchant en avant à vitesse no...

Page 7: ...r 3 Pastilles de semis Epinards 4 8 30 cm Nr 4 Radis 8 20 cm Nr 5 Carottes 8 25 35 cm 2 3 cm Persil 8 30 40 cm Salade 8 25 30 cm 20 cm Nr 6 Choux 2 4 40 60 cm 40 60cm Oignons 8 25 cm 5 cm Poireaux 4 30 cm 10 cm Endives 4 50 cm 10 cm 8 4 2 Disque écarteur uniquement pour le disque de semis Disque écarteur uniquement pour le disque de semis 8 trous 5 cm 4 trous 10 cm 2 trous 20 cm Replanter pour le ...

Page 8: ...Una vez que la configuración del arado de siembra esté lista empuje la rueda d firmemente en el eje Coloque las semillas en la tolva y cierre la tolva de semillas con la cubierta de plástico h Si el suelo es duro rocoso o contiene grandes irregularidades usted debe primero preparar el lecho con las herramientas de jar dinería apropiadas antes de usar la sembradora Siembra Por favor llene la tolva ...

Page 9: ...rimidos de semillas Espinaca 4 8 12 No 4 Rábanos 8 8 No 5 Zanahorias 8 10 14 0 8 1 Perejil 8 12 16 Lechuga 8 10 12 8 No 6 Repollo 2 4 16 24 16 24 Cebollas 8 10 2 Puerros 4 12 4 Achicoria 4 20 4 8 4 2 Disco de distancia solo para el disco de semilla Disco de distancia solo para el disco de semilla 8 perforacione 5 cm 4 perforacione 10 cm 2 perforacione 20 cm Intervalo para distancia de plantas 1 2 ...

Page 10: ... 1 4 Customer shall immediately notify Com pany in writing of any other defects of the Products and return such defective Product Prior to any shipment of a defective Product Customer shall contact Company first at the address provided in 1 9 Company s sole ob ligation under the foregoing warranty is at Company s option and in its sole discretion to repair replace or exchange the defective Product...

Page 11: ...R LOSS OF PROFITS RE VENUE GOODWILL OR USE INCURRED BY CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY WHET HER IN AN ACTION IN CONTRACT TORT STRICT LIABILITY OR IMPOSED BY STA TUTE OR OTHERWISE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES COMPANY S LIABILITY FOR DAMAGES ARI SING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL IN NO EVENT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCTS IT IS AGREED AND ACKNOW LEDGE...

Page 12: ...Bio Green GmbH Co KG Marburger Str 1b 35649 Bischoffen Oberweidbach Germany Allemagne Tel 49 0 6444 9312 0 Fax 49 0 6444 6162 E Mail info biogreen de www biogreen world ...

Reviews: