background image

10

MANUFACTURER’S  

REPRESENTATIONS AND  

WARRANTIES

CTL c /o. Bio Green USA Inc.

2881 Busse Road

Elk Grove Village, IL 60007

United States

Tel. 1-800-941-3169 

[email protected]

These Representations and Warranties are ap-

plicable to all customers (the “Customers” and 

each, individually, a “Customer”) purchasing 

products (the “Products”) manufactured by 

Bio Green USA Inc. (the “Company”).   

1. Warranty and Limitations:

1.1. Company warrants solely to the original 

purchaser of the Products that for the War-

ranty Period (as defined below), the Products 

will be free from defects in materials and 

workmanship under normal use, and will con-

form to Company’s published specifications 

of the Products. Notwithstanding the forego-

ing, Company retains its right to deviate from 

its published specifications due to the latest 

innovations and improvements in function 

and design of the Products.

1.2. The foregoing warranty is subject to the 

proper storage, transportation and use of the 

Products, and does not include defects due 

to normal wear and tear or deterioration. 

 

1.3. Customer shall immediately, but in any 

event no later than eight (8) days following 

delivery of the Product, inspect the Products 

for conformity and visible defects.  Customer 

shall give Company immediate written notice 

of any non-conformities or visible defects re-

garding the Products. In the event that Custo-

mer fails to provide the Company within eight 

(8) days following delivery of the Products 

with notice of any non-conformities or visib-

le defects, any warranty claims in this regard 

shall be deemed waived. 

1.4. Customer shall immediately notify Com-

pany in writing of any other defects of the 

Products and return such defective Product.  

Prior to any shipment of a defective Product, 

Customer shall contact Company first at the 

address provided in 1.9. Company’s sole ob-

ligation under the foregoing warranty is, at 

Company’s option and in its sole discretion, 

to repair, replace or exchange the defective 

Product. Any repaired, replaced or exchan-

ged Products shall be subject to this warran-

ty, following their repair, replacement or ex-

change.  If Company has received notification 

from Customer, and no defects of the Product 

could be discovered, Customer shall bear 

the costs that Company incurred as a result 

of the notice. It shall be in Company’s sole 

discretion to determine if the Product has a 

defect. In no event shall Company bear the 

costs of disassembly. 

1.5. With respect to orders made to custom, 

any defects of the Products caused by Cus-

tomer’s specifications are excluded from the 

warranty set forth in 1.1.

1.6. Company also makes no warranty that 

the Products manufactured under an order 

made to custom do not infringe the intellectu-

al property or other proprietary rights of any 

third party and Customer is solely responsi-

ble for assuring that such Products do not so 

infringe.

1.7. The “Warranty Period” begins on the 

date of delivery of the Product to Customer, 

and continues to be in effect for twenty-four 

(24) months. The “Warranty Period” shall be 

suspended for the time of repair, replacement 

or exchange until the repaired, exchanged or 

replaced product has been returned to Cus-

tomer.   

1.8. Company does not authorize any person 

or party to assume or create for it any other 

obligation or liability in connection with the 

Products except as set forth herein. 

Summary of Contents for Super Seeder

Page 1: ...ES FR EN Installation and operating instruction Sowing machine Instrucciones de instalación y funcionamiento Máquina sembradora Notice de montage et d utilisation Semoir SUPER SEEDER ...

Page 2: ...2 1 a b c d g e f h x m k z m k a b y w v 4 ...

Page 3: ...3 x m e f 2 4 5 z m h d g a c y v 3 v v 2 3 4 5 6 w 1 w w ...

Page 4: ...nce the sowing plough setting is set push the wheel d firmly onto the shaft Fill the seeds into the hopper and close the seed hopper with the plastic cover h If the ground is hard rocky or it contains big lumps you first must prepare the bed with an appropriate garden tool before you can use the seeder Sowing Please fill the seed hopper only up to the bottom part of the axle with seeds Push the se...

Page 5: ...r 3 Seed pills Spinach 4 8 30 cm Nr 4 Radishes 8 20 cm Nr 5 Carrots 8 25 35 cm 2 3 cm Parsley 8 30 40 cm Lettuce 8 25 30 cm 20 cm Nr 6 Cabbage 2 4 40 60 cm 40 60cm Onions 8 25 cm 5 cm Leeks 4 30 cm 10 cm Chicory 4 50 cm 10 cm 8 4 2 Distance disc only for seed disc Distance disc only for seed disc 8 perforations 5 cm 4 perforations 10 cm 2 perforations 20 cm Offset for plant distance 1 2 3 4 5 6 ...

Page 6: ...e Remplissez la trémie de graines et fermez la trémie à l aide du couvercle en plastique h Si le sol est dur rocailleux ou contient de gros morceaux vous devez tout d abord préparer le lit à l aide d un outil de jardinage ap proprié avant d utiliser le semoir Semence Remplissez la trémie de graines uniquement jusqu à la partie inférieure de l axe Poussez le semoir en marchant en avant à vitesse no...

Page 7: ...r 3 Pastilles de semis Epinards 4 8 30 cm Nr 4 Radis 8 20 cm Nr 5 Carottes 8 25 35 cm 2 3 cm Persil 8 30 40 cm Salade 8 25 30 cm 20 cm Nr 6 Choux 2 4 40 60 cm 40 60cm Oignons 8 25 cm 5 cm Poireaux 4 30 cm 10 cm Endives 4 50 cm 10 cm 8 4 2 Disque écarteur uniquement pour le disque de semis Disque écarteur uniquement pour le disque de semis 8 trous 5 cm 4 trous 10 cm 2 trous 20 cm Replanter pour le ...

Page 8: ...Una vez que la configuración del arado de siembra esté lista empuje la rueda d firmemente en el eje Coloque las semillas en la tolva y cierre la tolva de semillas con la cubierta de plástico h Si el suelo es duro rocoso o contiene grandes irregularidades usted debe primero preparar el lecho con las herramientas de jar dinería apropiadas antes de usar la sembradora Siembra Por favor llene la tolva ...

Page 9: ...rimidos de semillas Espinaca 4 8 12 No 4 Rábanos 8 8 No 5 Zanahorias 8 10 14 0 8 1 Perejil 8 12 16 Lechuga 8 10 12 8 No 6 Repollo 2 4 16 24 16 24 Cebollas 8 10 2 Puerros 4 12 4 Achicoria 4 20 4 8 4 2 Disco de distancia solo para el disco de semilla Disco de distancia solo para el disco de semilla 8 perforacione 5 cm 4 perforacione 10 cm 2 perforacione 20 cm Intervalo para distancia de plantas 1 2 ...

Page 10: ... 1 4 Customer shall immediately notify Com pany in writing of any other defects of the Products and return such defective Product Prior to any shipment of a defective Product Customer shall contact Company first at the address provided in 1 9 Company s sole ob ligation under the foregoing warranty is at Company s option and in its sole discretion to repair replace or exchange the defective Product...

Page 11: ...R LOSS OF PROFITS RE VENUE GOODWILL OR USE INCURRED BY CUSTOMER OR ANY THIRD PARTY WHET HER IN AN ACTION IN CONTRACT TORT STRICT LIABILITY OR IMPOSED BY STA TUTE OR OTHERWISE EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES COMPANY S LIABILITY FOR DAMAGES ARI SING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THIS AGREEMENT SHALL IN NO EVENT EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCTS IT IS AGREED AND ACKNOW LEDGE...

Page 12: ...Bio Green GmbH Co KG Marburger Str 1b 35649 Bischoffen Oberweidbach Germany Allemagne Tel 49 0 6444 9312 0 Fax 49 0 6444 6162 E Mail info biogreen de www biogreen world ...

Reviews: