background image

Il est très important de lire et de respecter ces consignes de sécurité avant d’utiliser une Bio 
Cheminée Bio-Blaze

®

. Le non respect des règles élémentaires de sécurité peut provoquer 

de graves brûlures, voir même un incendie.
L’utilisation d’une Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 est strictement réservée à des adultes autorisés 

ayant lu et bien compris les instructions d’installation et d’utilisation. 
Gardez les enfants et les animaux de compagnie éloignés de la Bio Cheminée. 
Ne pas couvrir la Bio-Cheminée, ne pas déposer des matériaux inflammables ou des tissus 
sur la Bio Cheminée. 
Ne jamais placer la Bio Cheminée à côté de ou en dessous d’un rebord d’une fenêtre afin 
d’éviter les courants d’air.
Ne pas utiliser la Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 dans les caravanes, les bateaux et les cabines 

de véhicules.
N’utilisez votre Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 que dans des lieux suffisamment aérés (voir 

tableau : conditions d’installation)
Ne jamais laisser le feu sans surveillance. Eteindre le feu si vous devez quitter votre 
domicile ou aller dormir.
Nous déconseillons l’utilisation de la Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 dans une chambre à 

coucher ou une salle de bain.
La Bio Cheminée Bio-Blaze

®

 est prévue dans un but décoratif et non pour un usage de 

chauffage.  

InSTRUCTIonS D’InSTALLATIon ET D’UTILISATIon  

InSTALLATIon 

Etape 1 

Le système d’accrochage est intégré au dos de la Bio Cheminée. Tout d’abord fixer la barre métallique 
au mur en utilisant les vices et chevilles appropriées à votre mur. Soulevez ensuite la cheminée en 
veillant à ce que le rebord arrière de la cheminée s’emboîte par le haut et reste en position centrale 
sur le support mural.
Assurez-vous que le modèle soit bien accroché à votre mur. La Bio cheminée ne doit pas être 
accrochée sur un mur tapissé, sur une base de bois, vernis, etc.
Assurez-vous qu’aucuns câbles électriques ne se trouvent à l’arrière de votre cheminée.
Assurez-vous que la Bio Cheminée ne soit pas exposée à des fortes secousses et qu’elle ne soit pas 
à proximité de matériaux inflammables tels que tissus ou objets inflammables. 
Gardez une distance de minimum 1 mètre autour de la Bio Cheminée.
Gardez une distance de minimum 1 mètre entre la cheminée et le plafond.

Etape 2

Placer le(s) brûleur(s) dans l’insert ou l’encadrement prévu à cet effet.
Concerne la Diamond version  I: Les réducteurs de  flamme peuvent être placés au dessus de 
chaque brûleur cylindrique. Ne pas enlever le réducteur quand il est chaud. Risque de brûlure.

Etape 3

Lavez les galets avec de l’eau et un peu de produit de nettoyage. Séchez-les bien. Ils sont prêts à 
être utilisés. 
Si vous optez pour l’utilisation de bûches décoratives en céramique, posez-les autour des parties 
mobiles du brûleur sans gêner l’utilisation de la manette. En aucun cas, elles ne doivent recouvrir 
l’ouverture. Les bûches céramiques anti-feu sont à manipuler avec précaution afin de ne pas se 
briser.
Si vous utilisez d’autres éléments décoratifs, assurez-vous qu’ils soient résistants à la chaleur.

FRAnçAIS

FRAnçAIS

Summary of Contents for DIAMOND I

Page 1: ...Algemene Handleiding Conditions Générales d utilisation Safety and Assembly Instructions DIAmonD I DIAmonD II Bio Blaze W W W B I O B L A Z E C O M ...

Page 2: ...l Black Sliver 3 x 0 33l 3 x 11 oz round burners with reducers 3 hours 0 11 l h 3 7 oz h 2 KW 6824 BTU 3 round burners 3 reducers Tool to extinguish Hanging system Funnel Lighter Marble Stones Manuel Yes 49 m 1730 ft roof 2 45 m 8 ft Every one hour for rooms 110 m 3884 ft Diamond II 790 x 625 x 200 mm 31 1 x 24 6 x 7 87 22 kg 49 lbs Stainless Steel Power Coated Steel Stainless Steel Black Sliver M...

Page 3: ...ot cover the fireplace do not place any flammable materials or clothing on the fireplace Do not place the Bio Fireplace underneath or on top of a window sill to avoid drafts Do not use the Bio Fireplace Bio Blaze in caravans boats or in vehicles Do not use the Bio Fireplace Bio Blaze in non ventilated rooms Never leave the fire unattended Use the Bio Fireplace Bio Blaze in rooms that comply to the...

Page 4: ...mable materials are not nearby the fireplace Keep a safety distance of at least 1 meter or 3 foot on the left right and front side for objects Keep a safety distance of at least 1 meter or 3 foot between fireplace and ceiling Step 2 Place the burner s in the insert opening Only for Diamond I version The flame reducers are to be placed on the top of the cylindrical burner Do not take out the reduce...

Page 5: ...ter provided in the kit or a long match With a normal lighter you may risk burning injuries Do not place anything on the fire Logs and stones should be around the flame not on the flame The bio ethanol should be at room temperature when being used Do not smoke while lighting the burners of the Bio Fireplace The burner is made from stainless steel it will get hot avoid contact with the stainless st...

Page 6: ...t clean with water or put in a dish washer Just with a little bit of bio ethanol on a paper towel go across the slot and the surface The stones can be cleaned if you wish with a brush and water For Diamond version I the cylindrical burners can be cleaned with water WARRAnTY 3 years warranty on the fireplace There is no warranty on the accessories such as stones ceramic wood funnel and the lighter ...

Page 7: ...l brûleurs ronds avec réducteurs 3 heures 0 11 l h par brûleur 2 KW 3 brûleurs ronds 3 réducteurs Eteignoir Système d accrochage Entonnoir Galets Briquet Conditions générales d utilisation et de sécurité Oui 49 m plafond 2 45 m Toutes les heures pour des pièces 110 m Diamond II 790 x 625 x 200 mm 22 kg Metal Acier inoxydable Noir Gris Max 1 2L flamme réglable 3 heures 0 4 l h 2 KW Bloc brûleur Man...

Page 8: ... ou des tissus sur la Bio Cheminée Ne jamais placer la Bio Cheminée à côté de ou en dessous d un rebord d une fenêtre afin d éviter les courants d air Ne pas utiliser la Bio Cheminée Bio Blaze dans les caravanes les bateaux et les cabines de véhicules N utilisez votre Bio Cheminée Bio Blaze que dans des lieux suffisamment aérés voir tableau conditions d installation Ne jamais laisser le feu sans s...

Page 9: ...ou objets inflammables Gardez une distance de minimum 1 mètre autour de la Bio Cheminée Gardez une distance de minimum 1 mètre entre la cheminée et le plafond Etape 2 Placer le s brûleur s dans l insert ou l encadrement prévu à cet effet Concerne la Diamond version I Les réducteurs de flamme peuvent être placés au dessus de chaque brûleur cylindrique Ne pas enlever le réducteur quand il est chaud ...

Page 10: ...mmables se trouvent dans la pièce Les personnes présentant des problèmes respiratoires doivent consulter un médecin avant toute utilisation Etape 2 Allumage L allumage doit se faire avec un long briquet ou une longue allumette Avec un briquet normal il y a risque de brûlure Ne poser aucun objet sur la flamme Les galets et bûches en céramique doivent être déposés autour de la flamme Le bioéthanol d...

Page 11: ...possible autour de la fente Un nettoyage régulier permet d atténuer les modifications de couleurs Ne jamais laver l intérieur du bloc brûleur à l eau ou avec un détergeant Ne pas mettre dans une machine à laver En cas de noircissement des galets et des bûches en céramique vous pouvez les rincer à l eau et les frotter à l aide d une brosse Le corps des Bio Cheminées Bio Blaze se nettoient à l aide ...

Page 12: ...Zwart Zilver 3 x 0 33l rond branders met reducer 3 uur 0 11 l u per brander 2 KW 3 rond branders 3 reducer Montage materiaal Trechter Witte hittebestendige keien Aansteker Algemene gebruiksaanwijzing Ja 49 m roof 2 45 m Elke uur voor ruimte 110 m Diamond II 790 x 625 x 200 mm 22 kg Staal RVS Zwart Zilver Max 1 2 L Regelbare vlam 3 uur 0 4 l u 2 KW Bloc brander Hendel om bloc te sluiten Montage mat...

Page 13: ...e buurt van sfeerhaarden en branders Bedek nooit een sfeerhaard of brander installeer de Bio Blaze haard niet vlakbij brandbare producten zoals gordijnen stoffen brandbare meubels enz Gebruik nooit een Bio Blaze brander of sfeerhaard in een woonwagen boot of voertuig Gebruik de Bio Blaze brander of sfeerhaard altijd in een voldoende verluchte ruimte Personen met ademhalingsproblemen consulteren be...

Page 14: ...are meubelen enz geplaatst wordt Hou een veiligheidsafstand van tenminste 1 meter van objecten Hou een afstand van tenminste 1 meter of 3 ft tussen de haard en het plafond Stap 2 Plaats de brander in de daartoe bestemde opening Enkel voor Diamond I versie De ronde reducers dienen geplaatst worden bovenop de cilindrische branders Haal de reducers nooit weg terwijl de branders in gebruik zijn U zou ...

Page 15: ... branders nooit in een ruimte waar ook brandbare gassen worden gebruikt of gestockeerd Personen met ademhalingsproblemen dienen best hun arts te raadplegen alvorens de haard te gebruiken Stap 2 Het aansteken Om het vuur aan te steken gelieve de bijgeleverde aansteker te gebruiken of een lange lucifer Met een gewone aansteker riskeert u brandwonden Geen voorwerpen plaatsen op het vuur Decoratie hou...

Page 16: ... worden dit is normaal Regelmatig uw haard schoonmaken kan deze verschijnselen onderdrukken Nooit de binnenkant van de bloc branders met water wassen of in de vaatwasmachine steken Neem een doek met bio ethanol en maak de omgeving van de branders schoon Stenen kunt u reinigen met borstel en water laat ze drogen en U kan ze opnieuw gebruiken Voor Diamond versie I de cilindrische branders kunnen met...

Reviews: