background image

18

подставки.

X

Используйте чайник только с той подставкой, которая
поставляется с ним в комплекте.

X

Не заполняйте горячий чайник  холодной водой или
холодный чайник горячей водой. 

ВНИМАНИЕ! Избегайте

резких перепадов температур при заполнении
чайника водой.

X

Подключайте прибор только к электросети с защитным
заземлением. Если Ваша розетка не имеет защитного
заземления, обратитесь к квалифицированному
специалисту. Не переделывайте штепсельную вилку и не
используйте переходные устройства. 

ВНИМАНИЕ! При

подключении к сети без защитного заземления
возможно поражение электрическим током.

X

Чаще очищайте нагревательный элемент чайника от
известкового налета (накипи). Помните, что использование
чайника с сильным известковым налетом может привести к
выходу его из строя. 

ВНИМАНИЕ! Для очистки чайника

от накипи используйте только специально
предназначенные для этого средства.

X

Перед включением чайника, убедитесь, что крышка
закрыта, иначе после закипания воды чайник не отключится.

X

После использования прибора, подставка чайника может
быть влажной. Это нормальное условие работы,
обусловленное выходом конденсата пара, используемого
для автоматического отключения чайника.

X

Не наклоняйте наполненный чайник назад, так как вода
может вылиться через отверстие для пара. Если это
случилось, чайник необходимо вытереть перед включением.

ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ

ÏÐÈÁÎÐÀ

Рисунок А:

1. Корпус
2. Откидная крышка
3. Кнопка для открывания крышки
4. Съемный фильтр
5. Шкала уровня воды
6. Кнопка вкл./выкл.
7. Световой  индикатор
8. Подставка с местом для хранения шнура
9. Окошко термометра

ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ

Снимите все упаковочные материалы с

прибора, убедитесь, что в нем нет
посторонних предметов.

Вымойте внутреннюю поверхность

чайника теплой мыльной водой,  тщательно
ополосните и вытрите насухо. При наличии
постороннего запаха заполните чайник до

Summary of Contents for MEJ-1791

Page 1: ...Electric Kettle Instruction Manual...

Page 2: ...A...

Page 3: ...3 ENGLISH 4 FRAN AIS 10 16 22 ENGLISH FRAN AIS...

Page 4: ...rvise the equipment while in use X To avoid a circuit overload do not operate another high volt age equipment on the same circuit X Always unplug the appliance after use prior to move ment from one pl...

Page 5: ...cool down prior to boiling water in it The kettle would not switch on if it s too hot WARNING Frequent switching the kettle on without water might result in the safety device failure that is why prior...

Page 6: ...el with vinegar solution 1 element of 9 vinegar per 20 elements of water let the kettle soak for an hour Then wash out the kettle with tap water boil water in the kettle and pour it out OPERATING INST...

Page 7: ...much scale inside may cause the kettle not to work For the best perfor mance of your kettle decalcify the unit from time to time The frequency depends on the hardness of your tap water and how many ti...

Page 8: ...mea sures and operation instructions X Commercial use use outside the scope of personal household needs X Plugging into a mains socket with a voltage different from the voltage on the appliance ratin...

Page 9: ...any notice Warranty details are set out in the warranty card provided with the product Exploitation period 3 years after the day of purchase Manufacture Binatone Industries Ltd Great Britain Vitabioti...

Page 10: ...m le de l appareil ne co ncide pas avec votre prise selon sa structure consultez aupr s de l expert X L utilisation de diff rents raccords peut conduire une panne de l appareil et la cessation des ga...

Page 11: ...ur chaude ATTENTION Ne jamais ouvrir le couvercle de la bouilloire imm diatement avant ou apr s l bullition X Avant de brancher la bouilloire assurez vous que le niveau de l eau n est pas inf rieur la...

Page 12: ...branchement automatique de la bouilloire X Ne pas pencher la bouilloire pleine en arri re car l eau peut s couler par l orifice de vapeur Si cela s est pass il est n cessaire d essuyer la bouilloire...

Page 13: ...ition l aide du bouton marche arr t 6 Note d tecteur de temp rature 9 est destin d terminer la temp rature d eau dans la bouilloire Vous pouvez d brancher l appareil quand il porte l eau une temp ratu...

Page 14: ...ion de l cume 1 A l aide de vinaigre de table 9 Versez dans la bouilloire 0 5 l d eau chaude et ajoutez 2 cuillers soupe de vinaigre de table 9 Laissez agir pendant 1 heure sans faire bouillir Remuez...

Page 15: ...nsion diff rente de celle indiqu e sur l appareil X Mauvais maintien p n tration des liquides de la poussi re des ins ctes et d autres corps trangers l int rieur de l appareil X Effort excessif pendan...

Page 16: ...16 MEJ 1791 X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 17: ...17 X X X X X X X X X X X...

Page 18: ...18 X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 19: ...19 1 9 20 1 2 8 2 3 3 5 4 2 8 5 6 6 7 6 9 8 9 1 2 1 8 G 3 4...

Page 20: ...20 200 2 1 9 G G 0 5 2 9 G G 1 G G 2 G 25 0 5 G G 15 G G...

Page 21: ...21 X X X X X X X X Binatone G 3 Binatone Industries Ltd Great Britain Vitabiotics House 1 Apsley Way Staples Corner London NW2 7HF UK Binatone Industries Ltd...

Page 22: ...22 MEJ 1791 X X X X X X X X X X X X X X X...

Page 23: ...23 X X X X X X X X X X X X...

Page 24: ...24 X X X X X X X X 1 2 3 4 5 6 7 i 8 9 i...

Page 25: ...25 1 9 20 1 2 8 2 3 3 G 5 4 2 8 5 6 6 7 6 i 9 8 9 1 2 1 8 G 3 4...

Page 26: ...26 200 2 1 9 G G 0 5 2 9 G G 1 G 2 G 25 0 5 G G 15 G G G...

Page 27: ...27 Binatone G 3 Binatone Industries Ltd Great Britain Vitabiotics House 1 Apsley Way Staples Corner London NW2 7HF UK Binatone Industries Ltd X X X X X X G X X...

Page 28: ...28...

Reviews: