background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

12/20 

 
 

Assembly page 12/20

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

befinden  (davon  könnten  Schutzgitter);  -  in  Räumen  mit  zu  hoher  relativer  Luftfeuchtigkeit;  -  im 
Außenbereich.  Wir  übernehmen  keine  Haftung  für  Schäden,  welche  durch  unsachgemäße 
Behandlung entstanden sind und/oder für Reparaturen, die nicht von Fachpersonal gemacht sind. 

 

Dieser Ofen ist ein strahlendes Gerät die Elemente, die sichtbar sind Glühlampen und überschreiten 
Temperatur  von  650  °C.  Whärend  des  Gebrauchs  wird  das  Gerät  heiß:  berühren  Sie  nur  die 
Plastikgriffe und die Schalter. Berühren Sie nicht die strahlenden Teile. 

 

Achten  Sie  bitte  darauf,  dass  der  Luftkühler  nicht  mit  Wasser  oder  sonstigen  Flüssigkeiten  in 
Berührung  kommt.  Sollte  dies  doch  mal  der  Fall  sein,  greifen  Sie  bitte  nicht  mit  der  Hand  in die 
Flüssigkeit, sondern ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Das Gerät sorgfältig abtrocknen und 
überprüfen,  ob  alle  elektrischen  Teile  trocken  sind:  Bei  Zweifeln  wenden  Sie  sich  bitte  an 
qualifizierte Fachkräfte. 

 

Personen  (einschließlich  Kinder),  die  aufgrund  ihrer  physischen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu 
benutzen,  sollten  dieses  Gerät  nicht  ohne  Aufsicht  oder  Anweisung  durch  eine  verantwortliche 
Person  benutzen.  Kinder  sollten beaufsichtigt  werden,  um  sicherzustellen,  dass  sie  nicht  mit  dem 
Gerät spielen. 

 

Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist. 

 

Berühren Sie das Gerät nie mit nassen Händen oder barfuß. 

 

Personen  (einschließlich  Kinder),  die  aufgrund  ihrer  physischen,  sensorischen  oder  geistigen 
Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu 
benutzen,  sollten  dieses  Gerät  nicht  ohne  Aufsicht  oder  Anweisung  durch  eine  verantwortliche 
Person  benutzen.  Kinder  sollten beaufsichtigt  werden,  um  sicherzustellen,  dass  sie  nicht  mit  dem 
Gerät spielen. 

 

Das Gerät für Kinder unzulänglich aufbewahren. 

 

Achtung:  Beim  Umgang  mit  Elektrogeräten  immer  die  grundsätzlichen  Sicherheitsmaßnahmen 
beachten.  Damit  vermeiden  Sie  Brandgefahr  sowie  die  Gefahr  von  Stromschlägen  und 
Körperverletzungen. 

 

Das  Schutzgitter  bietet  keinen  vollständigen  Schutz  für  Kinder  oder  Menschen  mit  reduzierten 
körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten. 

 

Lassen Sie Ihr Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es ans Stromnetz angeschlossen ist. 

 

Keine Wäscheteile zum Trocknen 

ű

ber das Gerät legen. 

 

Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen aus (Sonne, Regen usw.). 

 

Ziehen  Sie  nie  am  Netzkabel,  sondern benutzen  Sie  den  Netzstecker,  um  das  Gerät  vom  Netz  zu 
trennen. 

 

Beim Umfallen oder gestörtem Betrieb schalten Sie den Heizstrahler umgehend aus. Dazu ziehen 
Sie am Zugschalter, bis auf dem Display das Symbol “0” (Aus) erscheint. Ziehen Sie den Stecker 
aus  der  Steckdose  und  vergewissern  Sie  sich,  dass  kein  Teil  beschädigt  ist.  Im  Anschluss  daran 
können  Sie  den  Heizstrahler  wieder  einschalten:  Im  Zweifelsfall  wenden  Sie  sich  an  einen 
qualifizierten Fachmann. 

 

Wenn  der  Heizstrahler  gerade  erst  ausgeschaltet  wurde,  gehen  Sie  vorsichtig  vor,  denn  er  ist  in 
jedem Fall gefährlich: Zum Abkühlen benötigt er mindestens 20 Minuten. 

 

Eine beschädigte Anschlussleitung muss von dem Lieferanten, von einem Kundendienst oder von 
einem Fachmann ausgewechselt werden. 

 

ACHTUNG:  Die  Außenseite  des  Gerätes  können  eine  hohe  Temperatur  erreichen  während  des 
Gebrauches. 

 

ACHTUNG: Decken Sie das Gerät niemals ab, wenn es im Betrieb ist, um Feuer zu vermeiden. 
 

 

 

Summary of Contents for AH18CS

Page 1: ...d numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 20 Assembly page 1 20 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTION Stufa radiante a piantana per esterni Standard patio heater for outdoor use Poêle radiant sur mât pour l extérieur Steh heizst...

Page 2: ...ax 32 030 9904733 1 Vite a L per fissaggio base 2 Rondella 3 Base 4 Vite per guida cordone 5 Guide cordone 6 Viti fissaggio colonna 7 Colonna inferiore 8 Colonna Intermedia 9 Colonna superiore 10 Ghiera bloccaggio colonna 11 Resistenza 12 Display 13 Griglia di protezione 14 Interruttore a tirante 15 Vite fissaggio corpo 16 Corpo 1 Screw fix base 2 Washer 3 Base 4 Screw for ring with cord stop 5 Ri...

Page 3: ...hraube fixieren Basis 2 Scheibe 3 Basis 4 Schrauben für Ring mit Schnur zu stoppen 5 Ring mit Schnur zu stoppen 6 Schrauben 7 Untere Spalte 8 Intermediate Spalte 9 Obere Spalte 10 Spalte Sicherungsring 11 Heizelement 12 Anzeige 13 Schutzgitter 14 wechseln 15 Schraube fixieren Körper 16 Körper 1 Vis base fixe 2 Rondelle 3 Base de 4 Vis pour anneau avec stop cordon 5 Bague avec arrêt de cordon 6 Vis...

Page 4: ...si improprio e pericoloso Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio erroneo e irresponsabile e o da riparazioni effettuate da personale non qualificato Questa stufa radiante è da considerarsi con elementi visibimente incandescenti la cui temperatura è elevata oltre 650 C per evitare rischi di scottature toccare solamente manopole e maniglie...

Page 5: ...tenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio ATTENZIONE Le temperature delle superfici accessibili possono essere elevate quando l apparecchio è in funzione Questo simbolo indica ATTENZIONE per evitare il surriscaldamento non coprire l apparecchio INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio in caso di d...

Page 6: ... di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato per evitare il rischio di incendio nel caso l apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fa...

Page 7: ...iporla in un luogo asciutto è consigliabile confezionarla con l imballo originale per proteggerla dalla polvere e dall umidità Per la sostituzione del cordone elettrico e delle candele 220 240V 1600 1900W necessita un utensile speciale rivolgersi a un centro assistenza autorizzato anche per eventuali riparazioni Se si decide di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante ...

Page 8: ... responsible for eventual damage caused by inappropriate improper or irresponsible use and or for repairs made to the product by unauthorised personnel This stove is a radiant appliance the elements of which are visibly incandescent and exceed a temperature of 650 C the appliance gets hot when working so only touch the switch Avoid contact with the heating element The fireguard of this heater is i...

Page 9: ...aterials plastic bags polystyrene foam nails etc must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger but dispose of them in accordance with current law Before connecting the appliance check that the voltage shown on the data plate matches that of your electricity 220V 240V 50Hz 1700W 2000W and that the electric plug is grounded In the event of incompatibility betwee...

Page 10: ...fety switch that turns off the radiant part if the heater tips over The heating part can be oriented and positioned at the most convenient height the height max 1 85m is adjusted by raising or lowering the telescoping tube then tighten the locking ring and the infrared radiation and heat is oriented by tilting the heating part angle 25 max Before each use make sure the device is in good condition ...

Page 11: ...nd enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources Sehr geehrter Käufer wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Steh heizstrahler Sie werden Ihre Wahl nicht bereuen denn der Steh heizstrahler verlängert Ihren Sommer Unser Unternehmen ist auf die Herstellung von Heizelementen spezialisiert und kann auf eine über sechzigjährige Erfahrung zurückb...

Page 12: ... ist Berühren Sie das Gerät nie mit nassen Händen oder barfuß Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um siche...

Page 13: ...n oder dasselbe ins Wasser fallen kann tauchen Sie keinesfalls irgendein Teil des Heizlüfters in Wasser oder andere Flüssigkeiten Sollte dies geschehen keinesfalls die Hand in die Flüssigkeit tauchen sondern als Erstes den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Trocknen Sie das Gerät sorgfältig und vergewissern Sie sich dass alle elektrischen Teile trocken sind Wenden Sie sich im Zweifelsfall an...

Page 14: ...l kann ausgerichtet und auch in einer angemessenen Höhe platziert werden Die Höhenverstellung max Höhe 1 85m erfolgt durch Verlängern oder Verkürzen des Teleskoprohrs anschließend ziehen Sie den Feststellring gut an während die Infrarot und Wärmebestrahlung durch Verstellen des Heizteils selbst Winkel max 25 ausgerichtet werden kann Vor jedem Gebrauch überprüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einw...

Page 15: ... wenn es außer Betrieb genommen wird durch Abscheiden des Netzkabels unbrauchbar vergewissern Sie sich zuvor dass der Netzstecker gezogen ist beseitigen Sie ebenfalls alle Teile die für spielende Kinder gefährlich sein können Belasten Sie die Umwelt nicht mit Produkten die biologisch nicht abbaubar sind sondern entsorgen Sie dieselben im Einklang mit den gültigen Vorschriften Am Ende seiner Nutzze...

Page 16: ...e est considéré comme inopportun et donc dangereux Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d emploi et ou pour des réparations faites par du personnel non autorisé Ce réchaud est un appareil radiant l éléments qui sont visiblement incandescence et dépasser un température de 650 C Quand le appareil est en service...

Page 17: ...mplacé par un service qualifié compétent ou par une personne qualifiée Attention la surface extérieure peuvent atteindre une temperature élevée pendant le fonctionnement de l appareil INSTALLATION Après avoir déballé l appareil assurez vous qu il soit en bon état si l appareil est endommagé de quelque façon que ce soit ne l utilisez pas mais faites appel à un service qualifié compétent Tous les él...

Page 18: ... chaleur selon vos besoins régler l inclinaison de la partie chauffante angle 25 max La prise secteur doit être facile d accès afin de pouvoir débrancher facilement l appareil en cas d urgence L appareil ne doit jamais être positionné directement sous une prise électrique N utilisez pas l appareil avec une minuterie ou un programmateur ou avec un système qui peut mettre l appareil en marche automa...

Page 19: ...le placer dans un endroit sec il est conseillé de le remettre dans son emballage d origine pour le protéger de la poussière et de l humidité Son remplacement requiert l utilisation d un outil spécial s adresser à un centre d assistance agréé même pour les réparations éventuelles Si vous décidez de ne plus utiliser l appareil il est conseillé de couper le câble d alimentation s assurer auparavant d...

Page 20: ... obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 20 20 Assembly page 20 20 Fax 32 030 9904733 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 ...

Reviews: