background image

  

 

Copies  of  the  I/B.  Please  reproduce  them  without  any 
changes  except  under  special  instruction  from  Bimar 
(Italy).  The  pages  must  be  reproduced  and  folded  in 
order  to  obtain  a  booklet  A5  (+/-  148.5  mm  width  x  210 
mm height). When folding, make sure you keep the good 
numbering  when  you  turn  the  pages  of  the  I/B.  Don’t 
change  the  page  numbering.  Keep  the  language 
integrity. 

17/20 

 
 

Assembly page 17/20

 

 
 
 
 
 

Fax +32 030 9904733 

 

Attention:  lorsque  vous  utilisez  des  appareils  électriques,  respectez  toujours  les  consignes  de 
sécurité  élémentaires,  afin  d’éviter  tout  risque  d'incendie,  de  décharge  électrique  ou  de  lésion 
corporelle. 

 

Ne déplacez pas le l’appareil quand il est en train de fonctionner. 

 

N'utilisez  pas  l’appareil  s’il  ne  fonctionne  pas  correctement  ou  semble  endommagé ;  en  cas  de 
doute, adressez-vous à un technicien spécialisé.   

 

La  grille  de  protection  n’est  pas  une  protection  fiable  à  100 %  pour  les  enfants  ou  les  personnes 
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites. 

 

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension. 

 

Evitez d’utiliser le radiateur pour sécher le linge. 

 

Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui-ci est sous tension. 

 

Ne pas laisser l’appareil exposé aux agents atmosphériques (soleil, pluie, etc.) 

 

En cas de chute ou de mauvais fonctionnement, éteindre immédiatement le radiateur en actionnant 
l'interrupteur à tirette jusqu'à ce que le symbole “0” (éteint) apparaisse sur l'écran. Retirer la fiche 
de  la  prise  de  courant  et  vérifier  qu'aucune  partie  n'est  endommagée.  Après  avoir  pris  ces 
précautions, rallumer le radiateur ; en cas de doute, s'adresser à des professionnels qualifiés. 

 

Attention :  lorsque  le  radiateur  vient  d'être  éteint,  le  danger  persiste  car  il  lui  faut  au  moins 
20 minutes pour se refroidir. 

 

Ne pas tirer le câble d’alimentation ou l’appareil lui-même pour débrancher la fiche de la prise de 
courant. 

 

Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent 
ou par une personne qualifiée. 

 

Attention:  la  surface  extérieure  peuvent  atteindre  une  temperature  élevée  pendant  le 
fonctionnement de l’appareil. 

 
INSTALLATION 

 

Après avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il soit en bon état: si l'appareil est endommagé de 
quelque façon que ce soit, ne l'utilisez pas mais faites appel à un service qualifié compétent. Tous 
les éléments d'emballage (sac en plastique, polystyrène expansé etc. ) doivent être gardés hors de 
portée des enfants ou personnes non responsables.  

 

Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle indiquée sur la 
plaque signalétique de l'appareil (220V-240V~ 50Hz  1700W-2000W). Cet appareil doit être 
branché à une prise de courant équipée d’un dispositif efficace de mise à la terre. En cas 
d'incompatibilité entre la prise et la fiche de l'appareil, faites remplacer le cordon d'alimentation par 
un service qualifié compétent qui devra s'assurer que la tension du cordon corresponde à la tension 
du réseau électrique. En général, l'emploi d'adaptateurs ou des rallonges est déconseillé; s'ils 
s'avèrent indispensables, veiller à ce qu'ils soient conformes aux normes en vigueur en matière de 
sécurité et à ce que leur capacité nominale (exprimée en Ampère) ne soit pas inférieure à la 
capacité maxi. de l'appareil. 

 

Placer  le  l'appareil  loin  des  autres  sources  de  chaleur,  loin  des  matériaux  inflammables  (rideaux, 
tapisseries, etc.), des gaz inflammables ou d’une matière explosive (petites bouteilles spray) et des 
matériaux qui peuvent se déformer avec la chaleur. Vérifier si l’espace libre est de 100 cm à partir 
de la partie frontale du l'appareil et de 50 cm à partir des côtés. Ne pas utiliser l’appareil ni dans des 
lieux  où  il  puisse  subir  des  chocs,  dans  le  voisinage  immédiat  d’une  baignoire,  d’une  douche  ou 
d’une piscine pour éviter que des gouttes d’eau ne tombent sur l’appareil qui peut lui-même tomber 
dans  l’eau:  si  par  mégarde  il  devait  se  baigner  ou  s’immerger  dans  le  liquide,  enlever 

 

Ce  symbole  indique:   Attention  ne  couvrez  pas  l’appareil  lorsque  celui-ci  est  en 
fonctionnement afin d’éviter les risques d’incendie. 
 

Summary of Contents for AH18CS

Page 1: ...d numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 1 20 Assembly page 1 20 Fax 32 030 9904733 LIBRETTO ISTRUZIONI INSTRUCTION BOOKLET NOTICE D INSTRUCTION BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D INSTRUCTIONS NOTICE D INSTRUCTION Stufa radiante a piantana per esterni Standard patio heater for outdoor use Poêle radiant sur mât pour l extérieur Steh heizst...

Page 2: ...ax 32 030 9904733 1 Vite a L per fissaggio base 2 Rondella 3 Base 4 Vite per guida cordone 5 Guide cordone 6 Viti fissaggio colonna 7 Colonna inferiore 8 Colonna Intermedia 9 Colonna superiore 10 Ghiera bloccaggio colonna 11 Resistenza 12 Display 13 Griglia di protezione 14 Interruttore a tirante 15 Vite fissaggio corpo 16 Corpo 1 Screw fix base 2 Washer 3 Base 4 Screw for ring with cord stop 5 Ri...

Page 3: ...hraube fixieren Basis 2 Scheibe 3 Basis 4 Schrauben für Ring mit Schnur zu stoppen 5 Ring mit Schnur zu stoppen 6 Schrauben 7 Untere Spalte 8 Intermediate Spalte 9 Obere Spalte 10 Spalte Sicherungsring 11 Heizelement 12 Anzeige 13 Schutzgitter 14 wechseln 15 Schraube fixieren Körper 16 Körper 1 Vis base fixe 2 Rondelle 3 Base de 4 Vis pour anneau avec stop cordon 5 Bague avec arrêt de cordon 6 Vis...

Page 4: ...si improprio e pericoloso Il costruttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni derivanti da uso improprio erroneo e irresponsabile e o da riparazioni effettuate da personale non qualificato Questa stufa radiante è da considerarsi con elementi visibimente incandescenti la cui temperatura è elevata oltre 650 C per evitare rischi di scottature toccare solamente manopole e maniglie...

Page 5: ...tenza tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio ATTENZIONE Le temperature delle superfici accessibili possono essere elevate quando l apparecchio è in funzione Questo simbolo indica ATTENZIONE per evitare il surriscaldamento non coprire l apparecchio INSTALLAZIONE Dopo aver tolto l imballaggio assicurarsi dell integrità dell apparecchio in caso di d...

Page 6: ... di un temporizzatore esterno o con un sistema di comando a distanza separato per evitare il rischio di incendio nel caso l apparecchio sia coperto o sia posizionato in modo non corretto In caso di guasto o cattivo funzionamento spegnere l apparecchio e farlo controllare da personale professionalmente qualificato le riparazioni effettuate da personale non qualificato possono essere pericolose e fa...

Page 7: ...iporla in un luogo asciutto è consigliabile confezionarla con l imballo originale per proteggerla dalla polvere e dall umidità Per la sostituzione del cordone elettrico e delle candele 220 240V 1600 1900W necessita un utensile speciale rivolgersi a un centro assistenza autorizzato anche per eventuali riparazioni Se si decide di non utilizzare più l apparecchio si raccomanda di renderlo inoperante ...

Page 8: ... responsible for eventual damage caused by inappropriate improper or irresponsible use and or for repairs made to the product by unauthorised personnel This stove is a radiant appliance the elements of which are visibly incandescent and exceed a temperature of 650 C the appliance gets hot when working so only touch the switch Avoid contact with the heating element The fireguard of this heater is i...

Page 9: ...aterials plastic bags polystyrene foam nails etc must be kept out the reach of children because they are potential sources of danger but dispose of them in accordance with current law Before connecting the appliance check that the voltage shown on the data plate matches that of your electricity 220V 240V 50Hz 1700W 2000W and that the electric plug is grounded In the event of incompatibility betwee...

Page 10: ...fety switch that turns off the radiant part if the heater tips over The heating part can be oriented and positioned at the most convenient height the height max 1 85m is adjusted by raising or lowering the telescoping tube then tighten the locking ring and the infrared radiation and heat is oriented by tilting the heating part angle 25 max Before each use make sure the device is in good condition ...

Page 11: ...nd enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy and resources Sehr geehrter Käufer wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres Steh heizstrahler Sie werden Ihre Wahl nicht bereuen denn der Steh heizstrahler verlängert Ihren Sommer Unser Unternehmen ist auf die Herstellung von Heizelementen spezialisiert und kann auf eine über sechzigjährige Erfahrung zurückb...

Page 12: ... ist Berühren Sie das Gerät nie mit nassen Händen oder barfuß Personen einschließlich Kinder die aufgrund ihrer physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind das Gerät sicher zu benutzen sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen Kinder sollten beaufsichtigt werden um siche...

Page 13: ...n oder dasselbe ins Wasser fallen kann tauchen Sie keinesfalls irgendein Teil des Heizlüfters in Wasser oder andere Flüssigkeiten Sollte dies geschehen keinesfalls die Hand in die Flüssigkeit tauchen sondern als Erstes den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen Trocknen Sie das Gerät sorgfältig und vergewissern Sie sich dass alle elektrischen Teile trocken sind Wenden Sie sich im Zweifelsfall an...

Page 14: ...l kann ausgerichtet und auch in einer angemessenen Höhe platziert werden Die Höhenverstellung max Höhe 1 85m erfolgt durch Verlängern oder Verkürzen des Teleskoprohrs anschließend ziehen Sie den Feststellring gut an während die Infrarot und Wärmebestrahlung durch Verstellen des Heizteils selbst Winkel max 25 ausgerichtet werden kann Vor jedem Gebrauch überprüfen Sie bitte ob sich das Gerät in einw...

Page 15: ... wenn es außer Betrieb genommen wird durch Abscheiden des Netzkabels unbrauchbar vergewissern Sie sich zuvor dass der Netzstecker gezogen ist beseitigen Sie ebenfalls alle Teile die für spielende Kinder gefährlich sein können Belasten Sie die Umwelt nicht mit Produkten die biologisch nicht abbaubar sind sondern entsorgen Sie dieselben im Einklang mit den gültigen Vorschriften Am Ende seiner Nutzze...

Page 16: ...e est considéré comme inopportun et donc dangereux Aucune responsabilité ne peut être engagée pour des détériorations dues à une utilisation inappropriée ou non conforme au mode d emploi et ou pour des réparations faites par du personnel non autorisé Ce réchaud est un appareil radiant l éléments qui sont visiblement incandescence et dépasser un température de 650 C Quand le appareil est en service...

Page 17: ...mplacé par un service qualifié compétent ou par une personne qualifiée Attention la surface extérieure peuvent atteindre une temperature élevée pendant le fonctionnement de l appareil INSTALLATION Après avoir déballé l appareil assurez vous qu il soit en bon état si l appareil est endommagé de quelque façon que ce soit ne l utilisez pas mais faites appel à un service qualifié compétent Tous les él...

Page 18: ... chaleur selon vos besoins régler l inclinaison de la partie chauffante angle 25 max La prise secteur doit être facile d accès afin de pouvoir débrancher facilement l appareil en cas d urgence L appareil ne doit jamais être positionné directement sous une prise électrique N utilisez pas l appareil avec une minuterie ou un programmateur ou avec un système qui peut mettre l appareil en marche automa...

Page 19: ...le placer dans un endroit sec il est conseillé de le remettre dans son emballage d origine pour le protéger de la poussière et de l humidité Son remplacement requiert l utilisation d un outil spécial s adresser à un centre d assistance agréé même pour les réparations éventuelles Si vous décidez de ne plus utiliser l appareil il est conseillé de couper le câble d alimentation s assurer auparavant d...

Page 20: ... obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height When folding make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 20 20 Assembly page 20 20 Fax 32 030 9904733 Via G Amendola 16 18 25019 Sirmione BS ITALY www bimar spa it e mail info bimar spa it Servizio clienti Bimar 8955895542 ...

Reviews: