Billing Boats Mary Ann

1

F376

ø8mm

Ankerrulle

Anchor roll

Ankerrolle

Poulie d’ancre

5

F447

18mm

Vantskrue

Turnshrouds

Wantschrauben

Ridoirs

1

F451

ø10mm

Kugle

Ball

Kugel

Boule

1

F459

ø6mm

Trawllanterne

Trawl light

Schlepplaterne

Feu de chalut

1

F460

ø8mm

Trawllanterne

Trawl light

Schlepplaterne

Feu de chalut

1

F461

ø8mm

Toplanterne

Masthead light

Toplaterne

Feu de mât

1

F462

ø6mm

Spotlight

Searchlight

Scheinwerfer

Projecteur

1

F463 (525)

ø10mm

Bombeslag

Bar fitting

Baumbeschlag

Garniture de bome

1

F464

ø8mm

Spotlight

Searchlight

Scheinwerper

Projecteur

1

F465

ø5mm

Bombeslag

Bar fitting

Baumbeschlag

Garniture de bome

1

F466 (503)

ø6mm

Mastebeslag

Mast fitting

Mastbeschlag

Garniture de mât

1

F467

ø8mm

Mastebeslag

Mast fitting

Mastbeschlag

Garniture de mât

4

F537

25mm

Røstjern

Chain plates

Rüsteisen

Cadénes

6

F539

40mm

Røstjern

Chain plates

Rüsteisen

Cadénes

Table contents for fittingkit “Mary Ann”

No.

Dimension

NL

E

I

P

1

F1

ø8mm

Boordlichten

Linternas

Lanterna di bordo

Luzes laterais

1

F2

ø8mm

Ankerlicht

Linterna de ancla

Lanterne per ancora

Luzes de âncora

1

F5

ø9mm

Schoorsteen

Chimenea

Camino

Chaminé

1

F6

37mm

Luchtkoker

Vávula

Valvola

Respiradouro

1

F7

3mm x-veneér

F 7AB

Galg

Guindastes

Braccio da carico

Arco do guindaste

1

F8

70mm

Antennen

Antena

Antenne

Antena

1

F11

42mm

Winch

Chigre

Verricello

Guincho

1

F15

90mm

Schroefas schroef

Hélice de Je

Albero dell’elica

Hélice com eixo

1

F17

20mm

Lummel

Herrajes de botavara

Accessorio per albero

Cotovelo do botaló (meia-verga)

1

F19

34mm

Lichtbakken

Cajas para linternas

Cassa lanterna

Suportes das luzes laterais

6

F20

ø12mm

Ijsdeksels

Tapa de hielo

Coprighiaccio

Tampa do porta-gelo

4

F21

21mm

Wantspanners

Opresor

Tiranti a vite

Tirante (sargento)

2

F24

ø20mm

Reddingsboei

Cinturo. salvavida

Cintura di salvataggio

Bóia salva-vidas

5

F39

ø1x250mm

Messingdraad

Hilo de laton

Filo in ottone

Fio de latão

2

F41

12mm

Verhaalklampen

Bocina

Rinforzo

Escovém

1

F51

ø15mm

Stuurwiel

Volante

Ruota del timone

Timão

Copyright 

protected 

©

Summary of Contents for Mary Ann "472"

Page 1: ...72 280912 This model is Copyright protected All Copyrights to the designs of this version of the Mary Ann belongs to Krean Holding Aps BUILDING INSTRUCTION www billingboats com C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 2: ...angles at the frame until the glue is dry Now adjust the middlepieces they mustn t be too tight Glue them Then glue the maststeps and the other parts shown on the drawing Shorten the strips for the middelpieces see draw ing and glue them in the notches between the shelves and frames The drawing shows how many frames the strips must couver Before you start the planking sandpaper the edges of the fr...

Page 3: ...durch ein R geken nzeichnet damit Sie sehen können wo jedes einzelne Teile am Rumpf befestigt wird Nous montrons ici un exemple indicant comment construire la quille sur le support Le support n est pas livré dans le kit choisir un bâti en bois épais et plat Placer la quille verticalement entre 2 guides sur le support Les couples doivent être positionnés perpendiculairement au support et à la quill...

Page 4: ... de lo cual se monten con cola Montar con cola los pies de palo y las otras partes monstradas en la ilustración Cortar los listones intermedios según el plano y montarlos con cola en el rebajo de la cuaderna y el curvatón En el plano se puede ver el número de cuadernas a cubrir con cada listón Antes de iniciar el montaje del forro se debe es merilar los cantos de las cuadernas para darloas forma d...

Page 5: ... poderá mais facilmente erguer a quilha numa rampa de construção Como rampa de construção utiliza se uma chapa de madeira que não está incluída no conjunto A quilha é colocada verticalmente e em ângulo reto entre as 2 tiras auxiliares na rampa de con strução Os elementos de armação devem estar completa mente verticais e em ângulo Devem ser colados e fixados um de cada vez Deixe os elementos de arm...

Page 6: ...Fig 1 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 7: ...Fig 2 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 8: ...Fig 3 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 9: ...Fig 4 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 10: ...Fig 5 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 11: ...Fig 6 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 12: ...53 1 8x3mm Fig 7 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 13: ...Fig 8 F 68 1 1 F 39 12mm F 11 64 65 65 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 14: ...Fig 9 F 5 1 1 ø9x75mm ø9x27mm C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 15: ...Fig 10 F 348 F 539 F 537 F 6 F 7A C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 16: ...Fig 11 F 21 1 F 15a ø4x20mm F 7B F 153 Not Included F 230 F 376 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 17: ...Fig 12 F 2 ø2x74mm 1 1 F 7B C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 18: ...Fig 13 F 17 F 39 ø1x3mm F 459 1 1 F 460 1 1 Deck F 461 ø 7x 1 5mm C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 19: ...Fig 14 F 8 1 1 F 285 F 39 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 20: ...in Beize Mordant Beize Mordient Til denne model er mahogni bejdse og farver med følgende numre nødvendige For this model is mahogany stain and colours with the following numbers should be used Für dieses Modell sind Mahagoni Beize und Farben mit den folgenden Nummern notwendig Pour ce modèle le mordant et les couleurs avec les numéros suivants doivent être employées Voor dit model zijn kleuren met...

Page 21: ...es 2 19 1mm x veneér 953L Faconbeklædning Formed piece Formteil Piéce préfabriqueé 2 20 1mm x veneér 953L Faconbeklædning Formed piece Formteil Piéce préfabriqueé 1 21 1mm x veneér 953L Faconbeklædning Formed piece Formteil Piéce préfabriqueé 1 22 1mm x veneér 953L Dæk agter Deck aft Deck achtern Pont arriére 6 23 1mm x veneér 953L Luger spygat Hatches Scupper Luken Speigatt Ecoutilles dalot 2 24 ...

Page 22: ...te f Helling Baguettes p cale 2 49 0 7x1x550mm Mahogany Liste Strip Leiste Baguette 1 50 0 7x2x550mm Mahogany Liste Strip Leiste Baguette 25 51 0 7x5x550mm Mahogany Liste for dæk Strip for deck Leiste f Deck Baguette p pont 1 52 0 7x4x550mm Mahogany Liste agterdæk Strip quaterdeck Leiste Achterdeck Baguette pont arr 3 53 1 8x3x550mm Obechi Fenderliste Rubbing strake Scheuerleiste Pré ceinte 2 54 3...

Page 23: ... deel Plantilla Pezzo prefabbricato Amurada lateral 2 20 1mm x veneér 953L Gevormd deel Plantilla Pezzo prefabbricato Amurada lateral 1 21 1mm x veneér 953L Gevormd deel Plantilla Pezzo prefabbricato Amurada de popa 1 22 1mm x veneér 953L Dekdeel achter Cubierta popa Ponte a poppa Deck de popa 6 23 1mm x veneér 953L Luiken spuigaten Escotilla Ombrinale Escotilha lateral 2 24 2mm x veneér 954L Dek ...

Page 24: ... 49 0 7x1x550mm Mahogany Strip Liston Listello Tira diversas aplicações 1 50 0 7x2x550mm Mahogany Strip Liston Listello Tira diversas aplicações 25 51 0 7x5x550mm Mahogany Strip v dek Liston p cubierta Listello per ponte Tira para o deck principal 1 52 0 7x4x550mm Mahogany Strip achterdek Liston Cubierta popa Listello ponte di poppa Tira para o deck de popa 3 53 1 8x3x550mm Obechi Berghouten Como ...

Page 25: ...Messingtråd Brass wire Messingdraht Fil de laiton 2 F41 12mm Klyds Hawseholes Klüsen Ecubiérs 1 F51 ø15mm Rat Wheel Steuerrad Roue 1 F52 ø9mm Nathus Binnacle Kompasshaus Habitacle 1 F57 35mm Anker Anchor Anker Ancre 5 F64 1 5mm Enkelt blok Single block Einzel blöcke Poulies simples 1 F68 13mm Maskintelegraf Engine room teleg Maschinentelegraph Commande machin 1 F76 2 5x3 5mm Kæde Chain Kette Chain...

Page 26: ...sion NL E I P 1 F1 ø8mm Boordlichten Linternas Lanterna di bordo Luzes laterais 1 F2 ø8mm Ankerlicht Linterna de ancla Lanterne per ancora Luzes de âncora 1 F5 ø9mm Schoorsteen Chimenea Camino Chaminé 1 F6 37mm Luchtkoker Vávula Valvola Respiradouro 1 F7 3mm x veneér F 7AB Galg Guindastes Braccio da carico Arco do guindaste 1 F8 70mm Antennen Antena Antenne Antena 1 F11 42mm Winch Chigre Verricell...

Page 27: ...upporti per corrimano Pontalete da amurada 5 F348 9mm Kikkers Cornamusas Galloccia T de amarra cunha 1 F376 ø8mm Ankerrol Rodilla de ancla Puleggia dell ancora Polia da âncora 5 F447 18mm Wantspanners Opresor Tiranti a vite Tirante sargento 1 F451 ø10mm Ankerbal Balas Sfera Bola 1 F459 ø6mm Trawlerlicht Linterna red arrestre Lanterne del trawl Luz de traineira 1 F460 ø8mm Trawlerlicht Linterna red...

Page 28: ...F 7A F 7B C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 29: ...C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 30: ...26 C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Page 31: ...C o p y r i g h t p r o t e c t e d ...

Reviews: