background image

- 35 -

Π

Πρροοςς  ααπ

ποοφ

φυυγγήή  κκιιννδδύύννοουυ  π

πυυρρκκααγγιιάάςς  κκααιι

ττρρααυυμμααττιισ

σμμοούύ

Τοποθετήστε την ψηστιέρα σε μια επίπε-δη,
αντιολισθητική επιφάνεια, ανθεκτική στη
θερμότητα. Μην τοποθετείτε τη συ-σκευή επάνω ή
δίπλα σε συσκευές που εκπέμπουν θερμότητα
(πχ. φούρνος).

Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε
εύφλεκτα αντικείμενα, όπως π.χ. δίπλα σε ρολό
από χαρτί κουζίνας.

Ακόμη και κατά τη χρήση της συσκευ-ής
σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης, μέρη της
συσκευής ζεσταίνονται πολύ (π.χ. η επάνω και η
κάτω εξωτερική επιφάνεια). Προσέχετε να μην
ακουμπάτε τις επιφάνειες αυτές έως ότου να
έχουν κρυώσει εντελώς μετά την
απενεργοποίηση της συσκευής.

Προς αποφυγή επικίνδυνης υπερθέρμανσης, να
ξετυλίγετε πάντοτε ολόκληρο το καλώδιο. 

Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας μπορείτε να
ανοίγετε την ψηστιέρα ακίνδυνα από τις θερμομ-
ονωμένες λαβές.  

• Μην επιτρέπετε το χειρισμό της συσκευής από

άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) των
οποίων οι φυσικές, αισθητηριακές ή νοητικές
δυνατότητες ή ελλείψεις σε εμπειρία και γνώση
εμποδίζουν την ασφαλή χρήση των συσκευών,
εάν προηγουμένως δεν έχει υπάρξει
παρακολούθηση ή εκπαίδευση.

• Τα παιδιά πρέπει να επιτηρούνται ώστε να

εξασφαλίζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει εντελώς πριν τον
καθαρισμό και την φύλαξη. 

Μην χρησιμοποιείτε εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή
ξεχωριστό τηλεχειρισμό για να λειτουργήσετε τη
συσκευή.

Π

Πρροοςς  ααπ

ποοφ

φυυγγήή  ββλλάάββηηςς  ττηηςς  σ

συυσ

σκκεευυήήςς

Να αφαιρείτε τα τρόφιμα μόνο με πλαστική ή
ξύλινη σπάτουλα ή κάποιο άλλο κατάλληλο, μη
μεταλλικό σκεύος, για να αποφύγετε φθορές στην
αντικολλητική επίστρωση. 

Για τον ίδιο λόγο να μην χρησιμο-ποιείτε
δραστικά απορρυπαντικά ή μυτερά αντικείμενα
για τον καθαρισμό.

Περιγραφή της συσκευής

q

Ένδειξη λειτουργίας

w

Κούμπωμα λαβής

e

Λαβές

r

Βάση στήριξης

t

Θερμοστάτης

y

Ασφάλιση πλάκας ψησίματος

u

Ακροστόμιο απορροής λίπους

i

Κράτημα πλάκας ψησίματος

o

Πλάκες ψησίματος

a

Σκεύος συλλογής λαδιού

Πριν την πρώτη χρήση 

1. Αφαιρέστε όλα τα υλικά της συσκευασίας καθώς

και τις ασφάλειες μεταφοράς, όπως π.χ. ταινίες ή
ασφάλειες που κρατούν το καλώδιο. 

2. Ελέγξτε πριν από την θέση σε λειτουργία το

σύνολο αποστολής για την πληρότητα και
ενδεχομένως για ορατές φθορές.

3. Διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης. 
4. Τοποθετήστε τη συσκευή σύμφωνα με τις οδηγίες

χρήσης. 

5. Καθαρίστε την καινούρια ψηστιέρα με ένα υγρό

πανί όπως περιγράφεται στο εδάφιο
«Καθαρισμός και συντήρηση» 

Κατά την πρώτη θέρμανση της ψηστιέρας μπορεί
να δημιουργηθούν ατμοί. Οι ατμοί αυτοί είναι
ακίνδυνοι, αλλά ίσως επηρεάσουν τη γεύση των
τροφίμων. Για το λόγο αυτό συνιστούμε πριν την
πρώτη χρήση να θέσετε σε λειτουργία την
ψηστιέρα και να την θερμάνετε χωρίς τρόφιμα
για 15 λεπτά στη μέγιστη θερμοκρασία. 

IB_KH1141_E2689_LB3  20.03.2009  9:04 Uhr  Seite 35

Summary of Contents for KH 1141

Page 1: ...s com ID Nr KH1141 02 09 V3 CONTACT GRILL Operating instructions PARILAGRILLI K ytt ohje KONTAKTGRILL Betjeningsvejledning CONTACT GRILL KONTAKTGRILL Bedienungsanleitung KONTAKTGRILL Bruksanvisning KH...

Page 2: ...KH 1141 q e w t y u i o a r CV_KH1141_E26056_LB3 qxd 19 03 2009 12 03 Uhr Seite 4...

Page 3: ...lel distance approx 7 cm 5 After roasting 5 Recipe suggestions contact position 6 Mex Tex Burger 4 persons 6 Turkey Rolls with Serrano Ham 4 persons 6 Tuna with Orange Slices 4 persons 6 Rump Steak wi...

Page 4: ...trical devi ces may be simultaneously drawing power as this can lead to overloading of the circuit After each use switch off the appliance and unplug the unit While cleaning make sure that water does...

Page 5: ...e Contact Grill s hot plate For the same reason do not use any corrosive detergents or pointed instruments when cleaning the appliance Description of the appliance q Pilot light w Snap locking device...

Page 6: ...e following positions Switched off I Defrost II Heat up III Medium grilling M Fast grilling Pictograms for the most important methods of prepa ration that can be used with the appliance in con tact po...

Page 7: ...Grill in vertical posi tion lift it up to the stopper and open it further till it is in horizontal position 3 Place the two oil drip pans a under the ridges for oil drainage u of the grill plates 4 S...

Page 8: ...roll with cooking oil then grill it for approx 6 minutes at heat level M Tuna with Orange Slices 4 persons 4 fresh tuna steaks 170 g each 1 orange 1 tsp finely chopped parsley Salt Pepper 1 Peel the o...

Page 9: ...ggressive cle ansers rough sponges or sharp objects when cleaning the appliance To clean the external surface of the appliance use a wet cloth Before using the Contact Grill again make sure that all c...

Page 10: ...nts This pro duct is for private use only and is not intended for commercial applications The warranty will become void in the event of abusi ve and improper handling use of force and internal tamperi...

Page 11: ...lekk in Et isyys n 7 cm 13 Paistamisen j lkeen 13 Reseptiehdotuksia kontaktiasento 13 Mex Tex hampurilainen nelj lle henkil lle 13 Kalkkunarullat serranokinkun kera nelj lle henkil lle 14 Tonnikalaa j...

Page 12: ...seen pistorasiaan jo hon on liitetty my s muita laitteita Muutoin seu rauksena voi olla virtapiirin ylikuormittuminen Kytke laite pois p lt jokaisen k yt n j lkeen Irrota my s virtapistoke Varmista pu...

Page 13: ...jaus o Grillilevyt a ljynker ysvati Ennen ensimm ist k ytt kertaa 1 Poista kontaktigrilli pakkauksesta Poista kaikki ylim r iset kuljetuksen aikaiset varmistimet kuten kalvot ja johdonpitimet 2 Tarkis...

Page 14: ...Grilliritil levyt kiinni toisissaan Nopeaan grillaukseen jossa ruoan molemmat puolet grillataan samanaikaisesti Sopii erityise sti lihan grillaukseen joka vaatii nopean paiston korkeassa l mp tilassa...

Page 15: ...ostamatta vastetta 2 Aseta ljynker ysvati a rasvanpoistonokan u alle 3 Aseta grillattava elintarvike alemmalle grillilevylle o 4 Nosta kansi vasteeseen saakka ja k nn sit eteenp in kunnes se on alemma...

Page 16: ...i 125 g kpl 120 g margariinia 1 tl worchestershirekastiketta 1 hienoksi silputtu valkosipulinkynsi 4 rkl hienoksi silputtua persiljaa 4 hienoksi silputtua kev tsipulia 1 Sekoita margariini ja worchest...

Page 17: ...ota yhteytt paikalliseen j tehuoltoviranomaiseen H vit kaikki pakkausmateriaalit ymp rist yst v llisesti Takuu huolto Laitteen takuu on 3 vuotta ostop iv st Laite on valmistettu huolellisesti ja tark...

Page 18: ...16 IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 16...

Page 19: ...lella plattor med ca 7 cm avst nd 21 N r du har grillat f rdigt 21 Receptf rslag nedf llt lock 21 Mex Tex burgare 4 portioner 21 Kycklingrullader med Serranoskinka 4 portioner 22 Tonfisk med apelsinsk...

Page 20: ...lltid av produkten n r du har anv nt den Dra ven ut kontakten Var f rsiktig s att vatten inte hamnar inuti pro dukten n r du reng r den Reng r inte produk ten under rinnande vatten Produkten f r helle...

Page 21: ...1 Ta ut elgrillen ur f rpackningen Ta bort allt emballage t ex plast och sladdh llare 2 Kontrollera att leveransen r komplett och att det inte finns n gra synliga skador p elgrillen innan du b rjar an...

Page 22: ...hopslagna plattor F r en mycket snabb stekning p b da sidor samtidigt Idealiskt vid tillagning av mat som kr ver en snabb stekyta i h g temperatur t ex skinkstek fil skivor kotletter korv och gr nsa k...

Page 23: ...t utan att lyfta locket 2 S tt ett av uppsamlingsk rlen f r olja och fett a under avrinningsh let u 3 L gg det som ska grillas p den nedre grillplattan o 4 Lyft locket tills det tar emot och vrid det...

Page 24: ...tsk worcestershires s 1 finhackad vitl ksklyfta 4 msk hackad persilja 4 finhackade salladsl kar 1 Blanda ihop margarin och worcester shires s i en liten sk l Tills tt vitl k persilja och salladsl k 2...

Page 25: ...ckningsmaterial till milj v nlig tervinning Garanti Service F r den h r apparaten l mnar vi tre rs garanti fr n och med ink psdatum Den h r apparaten har tillverkats med omsorg och genomg tt en noggra...

Page 26: ...24 IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 24...

Page 27: ...eposition parallel afstand ca 7 cm 29 Efter stegning 29 Opskriftsforslag position med ber ring 29 Mex Tex burger 4 personer 29 Kalkunroulader med Serrano skinke 4 personer 30 Tun med appelsinskiver 4...

Page 28: ...0 Hz Slut ikke grillen til en stikd se med flere stik hvor der samtidig er tilsluttet andre el apparater Dette kan medf re overbelastning af str mkredsen Sluk grillen hver gang du er f rdig med at bru...

Page 29: ...i F ring til pladefastg relse o Grillplader a Skyopsamlingsbakke F r grillen bruges f rste gang 1 Tag den nye kontaktgrill ud af embal lagen Fjern alle ekstra transport sikringer f eks folie og lednin...

Page 30: ...K dstykker schnitzler steaks Kylling kalkun Grillrist pladeposition med ber ring Til samtidig meget hurtig stegning af madvarerne p begge sider Ideel til grillning af k d som kr ver en meget hurtig s...

Page 31: ...te det 2 Stil en af skyopsamlingsbakkerne a under fed tudl bet u 3 L g grillmaden p den underste grillplade o 4 L ft derefter l get indtil anslaget og drej det fremad indtil det ligger parallelt med d...

Page 32: ...t og peber L g appelsinskiverne p tunstea kene og grill i ca 6 8 min 3 Fjern de grillede appelsinskiver og serv r tunsteakene Rumpsteak og dertil sovs med for rs l g og urter 4 personer 500 g mager ru...

Page 33: ...raftige ren g ringsmidler ridsende svampe eller spidse gen stande s overfladen ikke beskadiges Det er nok at reng re grillens udvendige flader med en fugtig klud S rg for at alle dele er helt t rre f...

Page 34: ...beskadigelser ved skr belige dele f eks kontakten eller akkumula torer Produktet er kun beregnet til privat og ikke til erhvervsm ssigt brug Ved misbrug og uhensigtsm ssig behandling an vendelse af v...

Page 35: ...33 34 34 34 34 35 35 36 36 36 36 180 37 7 37 38 38 Mex Tex 4 38 4 38 4 38 4 39 39 39 40 40 40 IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 33...

Page 36: ...34 K KH H1 11 14 41 1 2 220 240V 50 Hz 2 000 W 220 240V 50 Hz IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 34...

Page 37: ...35 q w e r t y u i o a 1 2 3 4 5 15 IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 35...

Page 38: ...36 1 w o 2 3 w 4 t q 5 q t I II III M 100 I IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 36...

Page 39: ...37 1 2 a u 3 o 4 180 15 1 r 2 3 a u 4 7 15 1 2 a u 3 o 4 IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 37...

Page 40: ...38 Mex Tex 4 900 6 6 3 1 2 4 _ 1 2 2 3 8 10 4 8 50 2 8 8 1 8 1 2 3 6 4 4 170 1 1 1 5 2 6 8 3 IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 38...

Page 41: ...39 4 500 125 120 1 Worcestershire 1 4 4 1 Worce stershire 2 3 3 4 4 o y o o a IB_KH1141_E2689_LB3 20 03 2009 9 04 Uhr Seite 39...

Page 42: ...hanassi G Amalia 10 12 Thiatiron Str 14231 N Ionia Athens Tel 210 2790865 Fax 210 2796982 e mail support gr kompernass com KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com IB_KH1...

Page 43: ...cm 45 Nach dem Braten 45 Rezeptvorschl ge Kontaktposition 46 Mex Tex Burger 4 Personen 46 Putenr llchen mit Serranoschinken 4 Personen 46 Thunfisch mit Orangenscheiben 4 Personen 46 Rumpsteak mit Fr h...

Page 44: ...240V 50 Hz bereinstimmt Schlie en Sie das Ger t nicht ber eine Mehr fachsteckdose an ber die gleichzeitig andere elektrische Ger te arbeiten denn das kann zu einer berlastung des Stromkreises f hren S...

Page 45: ...h den am Ger t Entnehmen Sie jegliche Speisen nur mit einem Kunststoff oder Holzspachtel oder einem ande ren geeigneten nichtmetallischen Gegenstand um die Antihaftbeschichtung des Kontaktgrills nicht...

Page 46: ...gestellt werden ausgeschaltet I Auftauen II Aufw rmen III mittleres Grillen M schnelles Grillen Auf dem Ger t sind Anwendungspiktogramme f r die wichtigsten Zubereitungsarten die mit dem Ge r t in Kon...

Page 47: ...des Kontaktgrills in senk rechte Stellung heben ihn bis zum Anschlag an und ffnen ihn weiter bis er waagerecht liegt 3 Stellen Sie die zwei lauffangschalen a unter die Fettabflusst llen u der Grillpl...

Page 48: ...d Aprikose belegen 2 Ger t aufheizen Heizstufe M 3 Schnitzel aufrollen und mit den Rouladennadeln feststecken R llchen mit l bestreichen und ca 6 Min auf Heizstufe M grillen Thunfisch mit Orangenschei...

Page 49: ...Sp len Sie die lauffangschalen a mit hei em Wasser und einem neutralen Sp lmittel Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Putz mittel rauen Schw mme oder spitzen Gegen st nde um die Oberfl che nich...

Page 50: ...en Gebrauch bestimmt Bei missbr uchlicher und unsachgem er Behand lung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Service Niederlas sung vorgenommen wurden erlischt die Gar...

Reviews: