FRANÇAIS
47
En tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, la dose augmente.
La variation de produit est contrôlable par l’intermédiaire des crans de
référence placés sur le corps du doseur (voir figure 7.20).
La pastille de café doit, normalement, se présenter compacte et légère-
ment humide.
– Réglage du degré de mouture manuelle.
Tourner la vis (Fig.7.21) afin d’obtenir les résultats souhaités.
En tournant dans le sens des aiguilles d’une montre, on obtient une mou-
ture fine, en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, on
obtient une mouture grosse.
Après le réglage, il doit être effectué 3 tarages du produit, afin de vérifier
la justesse du réglage. Plus la granulométrie est fine, plus le temps de
coulée du produit sera important.
Reglages doses et mouture
(mouture temporisée)
– Grammage poudre de café 8 grammes (mouture temporisée).
Pour obtenir les meilleurs résultats avec les produits utilisés, nous conseillons
de contrôler:
–
Grammage du café moulu.
Modifier la quantité en agissant sur la programmation de la machine,
modifier la configuration du temps de mouture.
7.4.2 Réglage du débit d’eau des électrovannes solubles (version
avec chaudière solubles seulement)
Il est possible de régler électroniquement la quantité d’eau et la dose de
poudre en modifiant les paramètres standard à travers le logiciel de pro
-
grammation de la machine.
Pour des problèmes liés à la formation de calcaire, il peut y avoir des réduc-
tions de débit d’eau des électrovannes.
7.5 Arret
Pour un arrêt prolongé de la machine, il est nécessaire d’effectuer des opé-
rations préventives :
– Débranchez électriquement et hydrauliquement la machine
– Vider complètement la chaudière en ouvrant le robinet de vidange qui se
trouve sur le fond de la chaudière à échangeur (Fig.7.22).
– Vider complètement le bac flottant (Air Break); pour ce faire, retirer le
bouchon qui se trouve sur le tuyau le long de la goulotte d’évacuation.
Une fois la vidange effectuée, remonter le bouchon.
– Laver toutes les parties en contact avec les aliments en suivant les indi-
cations fournies précédemment.
– Retirer les récipients de lait s’il y en a et laver complètement le circuit du
lait en suivant les indications du paragraphe sur la désinfection.
– Videz le seau d’égouttures et le nettoyer correctement
– Enlevez le sac à marc
– Nettoyez avec un chiffon humide toutes les surfaces internes et externes
de la machine
– Protégez la machine avec un film plastique (figure 7.23)
– Emmagasiner dans des locaux secs, abrités et avec des températures
comprises entre 2 et 40°C et une humidité relative non supérieure à 65%
Après une longue période d’inactivité répéter le processus d’installa
-
tion initiale.
8.0 FERRAILLAGE
Procédez au retrait de toutes les poudres et de l’eau comme décrit dans le
paragraphe précédent.
Pour le ferraillage, on conseille de désassembler la machine en divisant les
parties suivant leur nature (plastique, métal, etc...).
Le confiez ensuite à des entreprises spécialisées dans le recyclage des
matériaux.
Attention! Vérifier que l’écoulement des machines a lieu conformément aux
normes relatives à l’environnement et aux réglementations en vigueur.
Summary of Contents for brasilia FESTA
Page 70: ...70 TALIA Instant 1 1 1 2 mod TALIA mod FESTA mod TALIA Camera Variabile Variable chamber ...
Page 71: ...71 2 1 2 2 FESTA Instant 1 3 mod FESTA Camera Variabile Variable chamber ...
Page 72: ...72 4 7 4 8 4 9 4 4 4 3 4 6 4 5 3 2 4 2 3 3 4 1 3 1 ...
Page 73: ...73 4 18 4 12 4 13 4 14 4 15 4 11 4 10 4 17 4 16 4 19 4 20 4 21 4 22 ...
Page 74: ...74 5 1 5 2 4 26 4 27 5 4 5 3 5 5 5 6 4 28 4 24 4 23 4 25 ...
Page 75: ...75 5 7 5 8 5 9 5 10 5 11 5 12 5 13 5 14 5 15 5 16 5 17 5 18 ...
Page 76: ...76 5 20 5 22 5 23 5 21 5 24 5 25 5 26 5 19 5 27 5 28 5 29 7 1 ...
Page 77: ...77 7 2 7 3 7 4 7 6 7 5 7 8 7 9 7 7 7 10 7 11 7 12 7 13 ...
Page 87: ......
Page 88: ...Cod 11153911 Ed 10 2019 Rev 2 ...