background image

 

16 

 

Para pedido de repuesto: 

Indicar el código de la pieza y la cantidad

 

To order replacement parts: 

State the part code and Quantity 

Ejemplo / E.g: 

 

H862001                      1

 

 

Nº 

Code 

Nº 

Code 

Nº 

Code 

H862002 

43 

H862043 

87 

H862087 

H862003 

50 

H862050 

88 

H862088 

H862004 

51 

H862051 

90 

H862090 

H862005 

54 

H862054 

91 

H862091 

H862006 

55 

H862055 

92 

H862092 

18 

0190156 

71 

0190223 

93 

0190159 

21 

H862021 

74 

H862074 

94 

0190157 

23 

H862023 

75 

0190174 

95 

H862095 

24 

H862024 

78 

H862078 

96 

H862096 

27 

H862027 

79 

0190168 

97 

H862097 

29 

H862029 

83 

H862083 

G01 

H862G01 

30 

H862030 

84 

H862084 

G02 

H862G02 

33 

H862033 

85 

H862085 

G03 

H862G03 

34 

H862034 

86 

H862086 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for H862

Page 1: ...H862 Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use ...

Page 2: ...Fig 1 ...

Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...

Page 4: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 ...

Page 5: ...ncia de una persona cualificada o un médico RIESGO PARA LA SALUD Precaución Antes de comenzar a utilizar la bicicleta consulte a su médico Esta advertencia es especialmente importante para personas de edades superiores a 35 años o con problemas de salud 1 Los sistemas de monitorización de pulso pueden ser poco precisos Si sufre mareos náuseas dolor en el pecho o cualquier otro síntoma durante la u...

Page 6: ...o 11 Revise periódicamente el apriete de los tornillos y reapriételos si es necesario Compruebe ruidos extraños y contacte con el servicio de asistencia técnica oficial si tiene dudas INSTRUCCIONES PARA EL EJERCICIO El uso de la BICICLETA le reportará diferentes beneficios mejorará su condición física tono muscular y junto con una dieta baja en calorías le ayudará a perder peso Subir a la máquina ...

Page 7: ...os allen M8x45 67 Arandela elástica Ø8 Llave de dos bocas hexagonal Llave pedales Llave Allen 2 COLOCACIÓN DE LOS TUBOS CABALLETE Apoye el cuerpo central en el suelo como muestra la Fig 2 Coja el tubo caballete con ruedas delantero 32 Suelte los tornillos 62 con las arandelas 63 como se muestra en la Fig 2 introduzca los tornillos 62 con las arandelas planas 63 y apriete fuertemente con la llave a...

Page 8: ...ada suelte el pomo y el tubo quedara bloqueado en el agujero Apriételo después girando el pomo 91 en el sentido de las agujas del reloj REGULACION HORIZONTAL Para regular el sillín en su posición horizontal afloje el pomo del tubo horizontal del sillín mueva el sillín con el tubo a su posición adecuada y apriete fuertemente el pomo Fig 6 INCLINACION DEL SILLIN El sillín se puede inclinar hacia del...

Page 9: ...unidad en el emplazamiento escogido como muestra la Fig 10 Guárdela en un lugar seco con las menores variaciones de temperatura posible CONEXIÓN A LA RED Introduzca la clavija de enganche m del transformador 75 en el punto de conexión del cuerpo central 1 parte trasera inferior y conecte el transformador de corriente a la red de 230 V Fig 11 Para cualquier consulta no dude en ponerse en contacto c...

Page 10: ...a qualified person or a doctor HEALTH HAZARDS Caution Consult your doctor before beginning to use the bicycle This advice is especially important for those over 35 or suffering from health problems 1 Heart rate monitoring systems can be inaccurate If you experience dizziness nausea chest pains or any other symptom while using this appliance STOP the exercise SEEK MEDICAL ATTENTION IMMEDIATELY 2 Wo...

Page 11: ... controlled diet it will help you to lose weight Getting on Press one pedal all the way down with your foot Grasp the fix handle tightly with both hands Place the other foot onto the second pedal Do not step on the plastic cover Once you are standing and stable on the cross trainer you can grip the left and right swing arms Getting off Slow your movements down until both the pedals and the swing a...

Page 12: ... stabiliser bar fitted with wheels 32 Remove the bolts 62 and their washers 63 and refit the bolts 62 with the flat washers 63 Tighten securely Take the rear stabiliser with adjustable feet 48 and position it on the machine s rear stand insert the bolts 62 with the flat washers and nuts tighten securely Fig 2 3 ATTACHING THE PEDALS The assembly instructions for the pedals must be followed to the l...

Page 13: ...NTAL ADJUSTMENT To adjust the saddle s horizontal position loosen the control knob on the saddle s horizontal bar and move the saddle along with the bar into the desired position then tighten the control knob securely Fig 6 TILTING THE SADDLE The saddle can be tilted backward or forward Loosen off nut Z shown in Fig 6 located under the saddle tilt the saddle into the desired position and then reti...

Page 14: ...ect to changes in temperature MAINS CONNECTION Insert the jack m on the transformer 75 into the connection hole on the main body 1 bottom rear of the machine and then plug the transformer into a 230 V mains supply Fig 11 Do not hesitate to get touch with the Technical Assistance Service if you have any queries by phoning customer services see last page in manual BH RESERVES THE RIGHT TO MODIFY THE...

Page 15: ...15 H862 ...

Page 16: ...862003 50 H862050 88 H862088 4 H862004 51 H862051 90 H862090 5 H862005 54 H862054 91 H862091 6 H862006 55 H862055 92 H862092 18 0190156 71 0190223 93 0190159 21 H862021 74 H862074 94 0190157 23 H862023 75 0190174 95 H862095 24 H862024 78 H862078 96 H862096 27 H862027 79 0190168 97 H862097 29 H862029 83 H862083 G01 H862G01 30 H862030 84 H862084 G02 H862G02 33 H862033 85 H862085 G03 H862G03 34 H8620...

Page 17: ... et 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2005 32 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2005 32 CE 2004 108 CE e 2006 95 CE I...

Page 18: ...51 234 729 519 e mail info bhfitness pt BH FITNESS MEXICO BH Exercycle de México S A de CV Eje 132 136 Zona Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosí S L P MÉXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bhlatam com mx BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info ...

Reviews: