20
Nivel
Mode
LED (YS800) Intensity Time
A
Pulsado
No
3,5
10’
B
Pulsado
No
3,5
10’
C
Pulsado
Sí
3
7’
D
Pulsado
Sí
3
7’
E
Pulsado
Sí
3
7’
F
Pulsado
Sí
3
7’
BRAZOS
Recuerde nunca aplicar CELL CONTOUR en la zona de manos, antebrazo o
articulaciones.
Asegúrese de poner gel de forma generosa en la zona que vaya a trabajar ya que
mejorará la efectividad del tratamiento y evitará dañar la máquina.
Realice el masaje, deslizando el manípulo lentamente y sin apretar. El masaje de esta
zona siempre se deberá aplicar en dirección hacia el cuerpo, tal como muestra el
dibujo.
Nivel
Mode
LED (YS800) Intensity Time
A
Pulsado
Sí
3,5
7’
B
Pulsado
Sí
3,5
5’
C
Pulsado
Sí
3
5’
D
Pulsado
Sí
3
3’
E
Pulsado
Sí
3
3’
F
Pulsado
Sí
3
5’
Capítulo 4
Para una correcta y segura aplicación de CELL CONTOUR
Para una correcta y segura aplicación de CELL CONTOUR, debe tener en cuenta los
siguientes tiempos de aplicación:
•
Por zona de trabajo:
máximo 20 minutos.
Entendemos por “zona de trabajo” cada una de las partes de nuestro cuerpo
donde podemos aplicarnos CELL CONTOUR. Las distintas zonas de trabajo son:
brazos, abdomen, flancos, caderas, interior de muslos e interior de rodilla.
Summary of Contents for Tecnovita CELL CONTOUR YS600
Page 1: ...1 YS600 YS800 MANUAL DE USUARIO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG...
Page 2: ...2 Cavitaci n Moldeado seguro y eficaz de la figura MANUAL DE USUARIO YS600 YS800 Castellano...
Page 33: ...33 Cavitation Safe and effective figure shaping USER MANUAL YS600 YS800 English...
Page 64: ...64 Kavitation Sicheres und effizientes Bodyforming BEDIENUNGSANLEITUNG YS600 YS800 Deutsch...
Page 93: ...93 YS800 1 Hauptger t 2 Halter mit Schrauben 3 Handst cke 1 4 Handst cke 2 5 Netzkabel Fig 2...