background image

 

17 

Der  Eigentümer  muss  sich 

vergewissern,  dass  alle  Benutzer  des 

Geräts  die  notwendigen  Sicher- 

heitsvorkehrungen  kennen  und  in 

geeigneter Weise beachten. 

 

1. MONTAGEHINWEISE.- 

Es  wird  empfohlen,  dass  bei  der 
Montage 

eine 

zweite 

Person 

behilflich ist. 

 

Nehmen  Sie  das  Gerät  aus  der 

Verpackung  und  überprüfen  Sie,  ob 

alle Teile vorhanden sind: 

Hauptrahmen; (17) Lenkerstange; (32) 

Ständerrohr 

mit 

Rädern; 

(48) 

Ständerrohr mit Stellschrauben für die 

Höhenverstellung;  (71)  Monitor  mit 

Lenker;  (28)  und  (54)  Verkleidung 

Querstange; 

(74) 

Sattel; 

(20) 

Sattelstange;  (55L)  linkes  Pedal; 

(55R) 

rechtes 

Pedal; 

(75) 

Stromtransformator. 

Tüte 

mit 

Schrauben: 

(62) 

Inbus-Schraube 

M8x15; (63) Flache Unterleg-scheiben 

M4;  (64)  Inbus-Schraube  Ø4x15;  (65) 

Scheibe  Kurve  Ø8  (66)  Inbus-

Schraube  M8x45;  (67)  Federscheibe 

Ø8;  Doppelmaul-Sechskant-schlüssel; 

Pedal schlüssel; Inbus-schlüssel 

 

2. MONTAGE DER 

RAHMENROHRE.- 

Lagern  Sie  den  Hauptkörper  auf  dem 

Boden,  wie  die  Fig.2  zeigt  Nehmen 

Sie  das  Rahmenrohr  mit  den 

Vorderrädern (32). 

Lösen Sie die Schrauben (62) mit den 

Scheiben  und  führen  Sie  die 

Schrauben  (62)  mit  den  flachen 

Scheiben  (63)  ein,  wie  in  Fig.2 

ausgerichtet sind. Ziehen Sie fest an. 

Nehmen  Sie  das  Rahmenrohr  mit 

verstellbaren  hinteren  Stutzen  (48)  und 

positionieren  Sie  es  auf  dem  hinteren 

Rahmen  der  Maschine  und  führen  Sie 

die  Schrauben  (62)  mit  den  flachen 

Scheiben  ein,  die  Sie  vorher  gelöst 

haben und ziehen Sie fest an.  

Fig.2. 

 

3. MONTAGE DER PEDALE.-

  

Beachten  Sie bitte bei der Montage 
der  Pedale  die  Hinweise  genau. 
Eine  fehlerhafte  Montage  kann  das 
Gewinde  des  Pedals  oder  der 
Kurbelstange beschädigen. 

Die Positionen rechts und links gelten 

aus der Sicht des in Trainingsposition 

auf dem Gerät befindlichen Benutzers.  

Das  rechte  Pedal  (55R),  (Markierung 

R) wird im Uhrzeigersinn auf die echte 

Kurbelstange,  mit  der  Markierung  R 

gedreht.  Ziehen  Sie  es  gut  fest  Fig.3. 

Das linke Pedal (55L), (Markierung L) 

wird  gegen  den  Uhrzeigersinn  auf  die 

linke Kurbelstange mit der Markierung 

L gedreht. Ziehen Sie es fest an Fig.3. 

 

4. MONTAGE DER 

LENKSTANGE.-

 

Setzen Sie die Lenkerstange (17) 

das 

abgehende  Rohr  (54)  und  dem  Rohr-

Hauptkörper  (1). 

Achten  Sie  dabei 

darauf, 

dass 

die 

Kabel 

nicht 

eingeklemmt  werden.  Verbinden  Sie 

die 

Klemmen 

die 

aus 

der 

Lenkerstange  (17)  und  dem 

Rohr-

Hauptkörper (1

) kommen. 

Setzen  Sie  die  Schrauben  (62)  mit 

den  Unterlegscheiben  (65)  ein  Fig.4, 

richten Sie den Lenker aus und ziehen 

Sie die Schrauben leicht fest. 

 

5. MONTAGE DES 

FLASCHENTRÄGERS.- 

Sie anschliessend die Schrauben (98) 

am  Lenkerrohr  (17),  positionieren  Sie 

den  Flaschenträger  und  schrauben 

Sie  ihn  mit  den  vorher  gelösten 

Schrauben (98) an. Fig.5. 

Summary of Contents for I.TFB H862I

Page 1: ...s de montaje y utilizaci n Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und gebrauchsanleitung Instru es de montagem e utiliza o Istruzioni di montaggio e uso Monta...

Page 2: ...Fig 1...

Page 3: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 4: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11...

Page 5: ...descritos en este manual NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante 8 No coloque objetos cortantes alrededor de la m quina 9 Las personas discapacitadas no deber n utilizar la m quina si...

Page 6: ...oduzca los tornillos 62 con las arandelas planas 63 que ha soltado anteriormente y apriete fuertemente 3 MONTAJE DE LOS PEDALES Siga atentamente las instrucciones de montaje de los pedales una colocac...

Page 7: ...17 con los tornillos 66 y arandelas planas 65 y arandelas el sticas 63 Fig 7 Acerque el monitor 71 al tubo manillar 28 Fig 8 conexione los dos terminales que salen del tubo manillar 17 y del monitor 7...

Page 8: ...ponerse en contacto con el S A T Servicio de Asistencia T cnica llamando al tel fono de atenci n al cliente ver p gina final del presente manual BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICA CIO...

Page 9: ...OT use accessories that are not recommended by the manufacturer 8 Do not place sharp objects near the machine 9 Disabled people should not use the machine without the assistance of a qualifi ed person...

Page 10: ...se incorrectly could damage the screw thread on the pedal or the crank Right and left refer to the position that the user adopts when sitting on the saddle to do the exercises The right hand pedal 55R...

Page 11: ...em 17 and the monitor 71 Fig 8 Insert the monitor 71 onto the handlebar stem 13 as shown in Fig 8 making sure not to pinch any of the cables Fit the bolts 73 making sure that the handlebar is aligned...

Page 12: ...pour ce faire Nouez bien vos lacets de chaussures 7 Cet appareil ne doit tre utilis qu aux fins indiqu es dans cette notice NE pas utiliser d accessoires autres que ceux recommand s par le fabricant...

Page 13: ...48 et placez le sur le support arri re de la machine ensuite introduire les vis 62 avec les rondelles plates 63 solidement Fig 2 3 MONTAGE DES P DALES Suivre attentivement les instructions de montage...

Page 14: ...MISE EN PLACE DU MONITEUR Placer le guidon 28 dans le tube de bo tier 17 avec des vis 66 et les rondelles plates 65 et des rondelles lastiques 63 Fig 7 Approchez le moniteur 71 au tube guidon 28 Fig...

Page 15: ...e l une quelconque partie de la machine l h sitez pas appeler le Service d Assistance Technique SAT au num ro de t l phone d Assistance Client le qui figure la derni re page de cette notice BH SE R SE...

Page 16: ...die Schn rsenkel fest gebunden sind 7 Benutzen Sie dieses Ger t nur zu den in diesem Handbuch aufgef hrten Zwecke Verwenden Sie nur Zubeh rteile die vom Hersteller des Ger ts empfohlen werden 8 Achten...

Page 17: ...ren Stutzen 48 und positionieren Sie es auf dem hinteren Rahmen der Maschine und f hren Sie die Schrauben 62 mit den flachen Scheiben ein die Sie vorher gel st haben und ziehen Sie fest an Fig 2 3 MON...

Page 18: ...en wenn man darauf sitzt 7 ANBRINGEN DES MONITORS Setzen Sie den Lenkerstange 28 in der Geh userohr 17 mit Schrauben 66 und Unterlegscheiben 65 und Federringen 63 Fig 7 F hren Sie den Monitor 71 an di...

Page 19: ...n Transformator dann an das 230 V Netz Fig 11 Sollten ber den Zustand einer Komponente Zweifel bestehen setzen Sie sich bitte mit dem TKD Technischen Kundendienst in Verbindung indem Sie das Servicete...

Page 20: ...neste manual N O utilize acess rios que n o sejam recomendados pelo fabricante 8 N o coloque objectos cortantes volta da m quina 9 As pessoas com alguma incapacidade n o dever o utilizar a m quina sem...

Page 21: ...e e aperte fortemente Fig 3 3 MONTAGEM DOS PEDAIS Siga atentamente as instru es de montagem dos pedais uma coloca o incorrecta poderia danificar a rosca do pedal ou da biela As posi es de direita e es...

Page 22: ...do monitor 71 Fig 8 Introduza o monitor 71 no tubo guiador 17 como indica a Fig 8 tendo cuidado para n o enganchar os cabos Coloque os parafusos 73 comprovando se o guiador est bem alinhado aperte com...

Page 23: ...mente 7 Usi questo apparecchio sono per gli scopi descritti in questo manuale NON usi accessori non consigliati dal fabbricante 8 Non collochi oggetti taglienti attorno alla bicicletta 9 Le persone ha...

Page 24: ...iore della macchina ed inserire le viti 32 con le rondelle piane che sono stati svitati precedentemente e stringere fino in fondo Fig 2 3 MONTAGGIO DEI PEDALI Osservi con attenzione le istruzioni di m...

Page 25: ...el tubo di alloggiamento 17 con le viti 66 e le rondelle 65 e le rondelle 63 Fig 7 Avvicini il monitor 71 al tubo manubrio 28 Fig 8 colleghi i due terminali che fuoriescono dal tubo manubrio 17 e dal...

Page 26: ...vi in contatto con il Servizio di Assistenza Tecnica chiamando al telefono di attenzione al cliente consultare l ultima pagina del presente manuale BH SI RISERVA IL DIRITTO DI MODIFICARE LE SPECIFICHE...

Page 27: ...het apparaat gebruikt Strik uw veters goed 7 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de gebruiksdoeleinden zoals beschreven in deze handleiding Gebruik GEEN accessoires die niet worden aanbevolen door...

Page 28: ...n bevestig de bouten 62 en sluitringen opnieuw Draai goed aan Neem de achterste driehoekstang met aanpasbare poten 48 en plaats het op de achterste steunpoot van het toestel bevestig de bouten 62 met...

Page 29: ...op de gewenste stand en draai de moer stevig vast Stel de inclinatie van het zadel niet in wanneer u op het zadel zit 7 PLAATSING VAN DE MONITOR Zet de framebuis 28 in de behuizing buis 17 met schroev...

Page 30: ...ant en sluit de transformator aan op een elektriciteitsnet van 230 V Fig 11 Als u twijfels hebt over enig onderdeel van dit toestel aarzel dan niet contact op te nemen met de technische bijstandsdiens...

Page 31: ...31 H862i...

Page 32: ...hain cover right Tapa cadena derecha H862i004 5 Front small chain cover left Tapa cadena delantera peque a izquierda H862005 6 Front small chain cover right Tapa cadena delantera peque a derecha H8620...

Page 33: ...quierda H862085 86 ClipD20 Anillo D20 H862086 87 Bearing 6004 Rodamiento 6004 H862087 88 Belt J6 450 Correa J6 450 H862088 90 Crank right Biela derecha H862090 91 Quick released knob Pomo H862091 92 T...

Page 34: ...H862TFT...

Page 35: ...ain cover right Tapa cadena derecha H862i004 5 Front small chain cover left Tapa cadena delantera peque a izquierda H862005 6 Front small chain cover right Tapa cadena delantera peque a derecha H86200...

Page 36: ...085 86 ClipD20 Anillo D20 H862086 87 Bearing 6004 Rodamiento 6004 H862087 88 Belt J6 450 Correa J6 450 H862088 90 Crank right Biela derecha H862090 91 Quick released knob Pomo H862091 92 Tension of mo...

Page 37: ...2014 35 CE Deutsch Hiermit erkl rt Exercycle S L dass sich das Ger t in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschl gigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65...

Page 38: ...bhlatam com mx BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn...

Reviews: