background image

 

 

MOD. G865 

 

24 

valore lampeggerà dato che si tratta di un avvertimento 

per l’ utente per pedalare  più piano o abbassi il livello 

di frenata. 

 

FUNZIONE PROGRAMMI P2 - P13.- 

Prema  il  tasto  START/STOP,  per  mettere  in 

funzionamento  il  monitor.  Nel  display  apparirà  la 

funzione  Program1,  prema  i  tasti  UP

/DOWN

  e 

scelga  il  grafico  del  programma  (2–13)  che  desidera 

per realizzare il suo allenamento. 

 

Programma-2   Passi       Programma-3   Collina 

        

 

 

Programma-4   Discesa       Programma-5   Valle 

        

 

 

Programma-6 Bruciare i grassi Programma-7Rampa 

        

 

 

Programma-8   Montagna   Programma-9   Intervalli 

        

 

 

Programma-10 Aleatorio   Programma-11 Altipiano 

        

 

 

Programma-12 Fartlek   Programma-13 Precipizio 

        

 

 

Prema il tasto START/STOP per cominciare.  

Il  tempo  di  durata  del  grafico  del  programma  è  di  30 

minuti,  divisi  in  sei  scale  di  3  minuti.  Se  al  contrario 

programma il tempo di durata del programma, la durata 

dello stesso si distribuirà fra le dieci scale. 

Una volta cominciato l’ allenamento lei può cambiare la 

resistenza della frenata premendo i tasti UP/DOWM. 

PROGRAMMI DELL’ UTENTE P14 -P17.- 

I  programmi  dal  14  sono  i  programmi  dell’  utente  da 

scegliere. Prema il tasto START/STOP, per mettere in 

fun-  zionamento  il  monitor,  apparirà  nel  display 

Program1, prema i tasti UP

/DOWN

 e scelga il grafi 

co del programma utente 14. 

 

Programmi-14               Programmi-15

 

      

 

 

Programmi-16               Programmi-17

 

      

 

 

Prema ENTER e lampeggerà la fi nestra di TIME, potrà 

così  programmare  il  tempo,  prema  ENTER  e 

programmi la distanza, prema ENTER e programmi le 

calorie, prema ENTER ed introduca la sua età. Prema 

di nuovo ENTER e lampeggerà la prima linea del profi 

lo, con i tasti UP

/DOWN

 scelga la resistenza della 

frenata, prema ENTER e passerà alla seconda scala e 

così successivamente fi no a completare il profi lo con 

il  quale  lei  desidera  realizza-re  l’  allenamento,  prema 

START/STOP  e cominci  l’  allenamento.  Il  tempo  della 

durata  del  profi  lo,  se  non  è  stato  introdutto  nessun 

valore nel program-mare il tempo, è di 30 minuti divisi 

in 3 minuti per ogni scala di frenata. 

 

PROGRAMMI DI CONTROLLO DEL 

BATTITO CARDIACO P18 - P22.- 

I programmi dal 18 al 22 sono stati preimpostati per il 

controllo del battito cardiaco (HRC). Nel programma 22 

si  può  programmare  il  livello  constante  del  suo  battito 

cardiaco,  quando  il  valore  del  suo  battito  si  trovi  al  di 

sopra  del  valore  programmato,  l’  apparecchio 

abbasserà  il  livello  di  frenata  e  si  aggiusterà  per 

mantenere il suo valore, nel caso contrario se il valore 

del  suo  battito  si  trova  al  di  sotto  del  valore 

programmato,  l’  apparecchio  aumenterà  il  livello  di 

frenata e si aggiusterà al valore programmato.  

Nei  programmi  dal  18  al  21  potrà  programmare 

direttamente il suo battito cardiaco con diversi massimi 

del suo battito cardiaco a seconda dell’ età (calcolo del 

valore massimo, alla cifra 220 sottrarre l’ età). 

 

Il programma 18 è stato calcolato per un ritmo cardiaco 

massimo del 55%. 

Il programma 19 è stato calcolato per un ritmo cardiaco 

massimo dell’ 65%. 

Il programma 20 è stato calcolato per un ritmo cardiaco 

massimo dell’ 75%. 

Il programma 21 è stato calcolato per un ritmo cardiaco 

massimo dell’ 85%. 

Summary of Contents for G865

Page 1: ...MOD G865 1 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...MOD G865 2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6...

Page 3: ...ores a cero FUNCI N MANUAL P1 Pulse la tecla START STOP para poner en marcha el monitor le aparecer en el display Program 1 Programa 1 Manual Pulse la tecla START STOP para iniciar el ejercicio y con...

Page 4: ...cione el grafico de programa usuario 14 Programa 14 Programa 15 Programa 16 Programa 17 Pulse ENTER y le parpadeara la ventana de TIME puede programar el tiempo Pulse ENTER programe la distancia Pulse...

Page 5: ...segundos le dar el resultado en las pantallas inferiores del display los valores FAT de grasa BMR Ratio metabolismo basal BMI relaci n altura peso y BODY TYPE Tipo de cuerpo En la pantalla principal...

Page 6: ...despu s de esfuerzos f sicos Si usted efect a un entrenamiento regular usted comprobar que su nota mejora La comparaci n entre el pulso de esfuerzo y el pulso de recuperaci n es una posibilidad sencil...

Page 7: ...se the UP DOWN keys to increase or decrease the exertion level there are 16 exertion levels Programming a time limit Press the START STOP key to switch the monitor on then press the ENTER key until th...

Page 8: ...to program your age Press ENTER and the first line of the profile Hill flash use the UP DOWN keys to specify the exertion level you require press ENTER and the second stage will flash and so on until...

Page 9: ...emely athletic TYPE 2 10 14 Ideal sportsman TYPE 3 15 19 Very slender TYPE 4 20 24 Sportsman TYPE 5 25 29 Ideal health TYPE 6 30 34 Slender TYPE 7 35 39 Very overweight TYPE 8 40 44 Overweight TYPE 9...

Page 10: ...wn on the screen then this means that you do not have your hands positioned correctly on the hand grip sensors R If the error code E2 appears on the screen this means that you have not stopped exercis...

Page 11: ...pr d finis des niveaux de freinage d un programme BODY FAT de 5 programmes du contr le de la fr quence cardiaque et de 4 program mes d utilisateur En appuyant trois secondes sur la touche ENTER b le...

Page 12: ...e Programme 9 Intervalles Programme 10 Al atoire Programme 11 Plateau Programme 12 Fartlek Programme 13 Pr cipice Pour d marrer l exercice appuyez sur la touche START STOP La dur e du graphique du pro...

Page 13: ...e votre fr quence cardiaque maximale sera affich e la fen tre inf rieure du display TARGET H R PROGRAMME GRAISSE CORPORELLE P23 Le programme num ro 23 a t sp cialement con u pour calculer le taux de g...

Page 14: ...ton PULSE RECOVERY le moniteur reviendra l cran principal dans lequel les fonctions se trouvent dans le mode en service au moment du d marrage du TEST La comparaison du pouls de l effort et du pouls d...

Page 15: ...Herzrhythmus und 4 Anwenderprogramme Bet tigt man die ENTER b Taste 3 Sekunden lang erfolgt ein ENTER des Monitors und alle Werte gehen auf Null HANDMODUS P1 Bet tigen Sie die Taste START STOP um den...

Page 16: ...T STOP um diese zu beginnen Die Dauer der Programmgraphik betr gt 30 Minuten aufgeteilt in zehn dreimin tige Skalen Wenn Sie dagegen die Programmdauer programmieren wird diese in zehn Skalen aufgeteil...

Page 17: ...R erscheint der bereits berechnete Wert Ihres maximalen Herzrhythmus K RPERFETT PROGRAMM P23 Das Programm Nr 23 dient der Berechnung des K rperfetts des Anwenders in Prozent und der Erstellung spezifi...

Page 18: ...Kondition angezeigt F1 F2 F5 F6 dabei ist F1 die beste Kondition Exzellent und F6 die schlechteste Bewertung Kondition Sehr Mangelhaft Bet tigt man die PULSE RECOVERY Taste wird erneut der Hauptbildsc...

Page 19: ...es a zero FUN O MANUAL P1 Aperte a tecla START STOP para por em funcionamento o monitor aparecer lhe no display Program1 Programa 1 Manual Aperte a tecla START STOP para iniciar o exerc cio e com as t...

Page 20: ...Programa 14 Programa 15 Programa 16 Programa 17 Aperte ENTER e aparecer intermitente a janela de TIME pode programar o tempo Aperte ENTER programe a dist ncia Aperte ENTER programe as calorias Aperte...

Page 21: ...nsores R de pulsa o hand grip como mostra a Fig 3 e de pois de uns segundos aparecer lhe o resultado nos ecr s inferiores do display os valores FAT de gordura BMR Ratio metabolismo basal BMI rela o al...

Page 22: ...e a pulsa o de esfor o e a pulsa o de recupera o uma maneira r pida e f cil de calcular o seu estado f sico A nota do seu estado f sico um valor que d uma ideia sobre a sua capacidade de recupera o de...

Page 23: ...alori a zero FUNZIONE MANUALE P1 Prema il tasto START STOP per mettere in funzinamento il monitor apparir nel display Program1 Programma 1 Manuale Prema il tasto START STOP per iniziare l allenamento...

Page 24: ...i la distanza prema ENTER e programmi le calorie prema ENTER ed introduca la sua et Prema di nuovo ENTER e lampegger la prima linea del profi lo con i tasti UP DOWN scelga la resistenza della frenata...

Page 25: ...il tipo di profi lo per il suo tipo di corpo Se appare nel display il simbolo E 3 significa che c stato un errore collochi bene le mani sui sensori del polso R della Fig 3 TABELLA DI RIF PERCENTUALE...

Page 26: ...apacit di recupero dopo aver realizzato sforzi fi sici Se lei realizza un allenamento regolare potr osservare che questo calcolo sar migliore Il test non funziona se i sensori non sono stati collegati...

Page 27: ...gfrequentie controleprogramma s 4 gebruikers programma s Door gedurende 3 seconden op de toets ENTER b te drukken wordt de monitor ge enter en alle waarden springen op nul HANDMATIGE BEDIENING P1 Druk...

Page 28: ...over tien fasen van 3 minuten Wanneer u echter de tijdsduur van het programma programmeert zal deze worden verdeeld over de tien fasen Wanneer u de oefening is begonnen kunt u het weerstandsniveau aa...

Page 29: ...vet van de gebruiker en om speciale belastingsprofi elen samen te stellen Druk op de toets START STOP om de monitor in werking te zetten en op de display verschijnt Programa1 Druk op de toetsen UP DOW...

Page 30: ...om de lichamelijke conditie te controleren De beoordeling is een indicatieve waarde om uw herstelvermogen na een fysieke inspanning te meten Wanneer u regelmatig traint zult u merken dat de beoordeli...

Page 31: ...ss wanadoo fr BH FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Bl...

Reviews: