background image

 

16 

TYPE 1 

(5%-9%) Homme très sportif 

TYPE 2 

(10%-14%) Homme sportif idéal 

TYPE 3 

(15%-19%) Très svelte 

TYPE 4 

(20%-24%) Sportif 

TYPE 5 

(25%-29%) Santé idéale 

TYPE 6 

(30%-34%) Svelte 

TYPE 7 

(35%-39%) Trop obèse 

TYPE 8 

(40%-44%) Obèse 

TYPE 9 

(45%-50%) Super obèse 

 

Le  profil  répondant  le  mieux  à  votre 

type de physique sera affiché à l'écran 

principal. 

En  cas  d'erreur,  le  message  «E-3» 

sera affiché  au display, il faudra alors 

poser  correctement  les  mains  sur  les 

détecteurs de pouls (R) de la Fig.3. 

 

ARRÊT D’URGENCE.-  

Pour  que  l’utilisateur  puisse  faire  ses 

exercices  en  toute  sécurité,  chaque 

unité dispose d’une clé de sécurité (g) 

et d’un bouton START/STOP. 

La clé de sécurité (g) doit être placée 

dans  son  logement  (E),  voir  Fig.2, 

faute de quoi la machine ne se mettra 

pas en marche.  

Durant les exercices effectués sur cette 

machine, l’utilisateur doit attacher la clé 

de  sécurité  à  l’un  des  vêtements  qu’il 

porte, par l’intermédiaire d’un clip. Toute 

secousse  fera  sortir  la  clé  de  son 

logement  et  la  machine  s’arrêtera 

instantanément.  Pour  la  remettre  en 

marche  placez  à  nouveau  la  clé  dans 

son logement. 

Si vous n’allez pas utiliser la machine, 

retirez la clé de sécurité (g) et gardez-

la hors de la portée des enfants. 

En  appuyant  sur  le  bouton  rouge 

STOP, l’unité s’arrête immédiatement. 

Pour  la  remettre  en  marche,  appuyez 

sur le bouton START/STOP. 

 

 

 

INCLINAISON.- 

L’inclinaison 

est 

une 

fonction 

indépendante  de  toutes  les  autres.  À 

chaque fois que L’interrupteur général 

(L) sera placé sur la position I, comme 

indiqué  dans  la  mise  en  marche, 

Fig.1,  la  valeur  de  l’inclinaison 

introduite  par  vos  soins  sera  affichée 

au display. 

 

Si  l’inclinaison  n’est  pas  sur  zéro 

quand  l’exercice  commence  avec  la 

touche  START/STOP,  celle-ci  se 

rendra  sur  zéro  pendant  que  la 

machine se met en marche. 

En  appuyant  sur  les  boutons 

I)  ou  INCLINE(-),  vous 

pourrez régler l’inclinaison de l’unité et 

ce, depuis le niveau 0 jusqu’au niveau 

15 selon l’inclinaison sur laquelle vous 

souhaitez réaliser l’exercice. 

Remarque 

importante: 

Ne 

pas 

modifier  l’inclinaison  du  tapis  de 

course  en  plaçant  des  objets  sous  le 

tapis. 

 

IMPORTANT:

 

AVANT  DE  PLACER 

LE  TAPIS  DE  COURSE  SUR  LA 
POSITION  DE  PLIAGE,  L’INCLINAI-

SON  DE  LA  MACHINE  DOIT  SE 
TROUVER  AU  NIVEAU  LE  PLUS 
BAS. 

 

MESURE DU POULS.- 

Pour  mesurer  le  pouls,  placez  les 

deux mains sur les senseurs de pouls 

(R)  qui  se  trouvent  sur  l’unité 

électronique.  La  mesure  du  pouls  est 

affichée  dans  les  secondes  qui 

suivent.  Le  symbole  du  cœur  qui  se 

trouve  près  du  chiffre  u  pouls 

clignotera à la cadence de votre pouls, 

Fig.3.  

 

 

Summary of Contents for G6485

Page 1: ...1 G6485 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...ido a la velocidad 6 9 12 Km h g Llave de seguridad H Tecla ECO PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de segur...

Page 4: ...L P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dentro de los programas del P01 al P12 se puede programar el Tiempo de duraci n del ejercicio entre 5 y 99 Minutos Gr ficos de pr...

Page 5: ...marcha transcurridos 3 segundos indicados en forma descendente en el display TIME PROGRAMA DE GRASA CORPORAL BODY FAT El programa BODY FAT esta dise ado para calcular el porcentaje de grasa corporal...

Page 6: ...te a todas las funciones Cada vez que ponga el interruptor general L en la posici n I como se indica en la puesta en marcha Fig 1 En el display de inclinaci n aparecer el valor de inclinaci n que uste...

Page 7: ...dor de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m...

Page 8: ...keys or buttons 6 9 12 Km h g Safety key H ECO key START STOPING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its...

Page 9: ...ROGRAM key and P01 will appear on the display by pressing the PROGRAM key you can access the programs P1 al P12 BODY FAT once you have chosen a program press the MODE key and the word TIME will begin...

Page 10: ...confirm Place your hands on the handgrip sensors R as shown in Fig 3 and after a few seconds the screen will display the result FAT Body fat The body fat function helps you to calculate your body fat...

Page 11: ...y pressing the INCLINE or INCLINE keys to specify a value of 0 to 15 depending on how you would like to do the exercise Important Do not change the inclination level of your treadmill by propping it u...

Page 12: ...lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plugged into an earthed mains s...

Page 13: ...6 9 12Km h g Cl de s curit H Bouton ECO MISE EN MARCHE Connectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite...

Page 14: ...P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dans les programmes de P1 P12 il est possible de programmer la Dur e de l exercice entre 5 et 99 Minutes Graphiques des programmes du P1 a...

Page 15: ...e 20 minutes chaque tape correspond 1 minute En appuyant sur la touche START la machine se mettra en marche dans les 3 secondes compt es de fa on d gressive sur le display TIME PROGRAMME GRAISSE CORPO...

Page 16: ...s de la port e des enfants En appuyant sur le bouton rouge STOP l unit s arr te imm diatement Pour la remettre en marche appuyez sur le bouton START STOP INCLINAISON L inclinaison est une fonction ind...

Page 17: ...appareil m dical et par cons quent l information relative la fr quence cardiaque doit tre enten due comme une information donn e titre indicatif FABRICANT SE R SERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACT R...

Page 18: ...imiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main courrante 5 V rifiez si la prise de courant dispose d une m...

Page 19: ...hme des Sicherheits schl ssels F Drucktasten oder Schnelltasten f r Geschwindigkeit 6 9 12 Km h g Sicherheitsschl ssel H ECO Taste EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecker Stelle...

Page 20: ...werden Durch Bet tigen der Taste START STOP oder Herauszie hen des SICHERHEITS SCHL SSELS wird das Ger tangehalten MODUS PROGRAMME Dieser Monitor verf gt ber 17 Programme MANUELL P01 P02 P03 P04 P05 P...

Page 21: ...ODE dr cken erscheint die Dauer der bung 5 99 Minuten Ist die f r die Durchf hrung programmierte Zeit 16 Minuten entspricht jeder Schritt 1 Minute Dr cken Sie START und es stellt sich die Maschine nac...

Page 22: ...hren Sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Durch Bet tigen der roten START STOP Taste wird das Ger t sofort angehalten Um es erneut in Betrieb zu nehmen bet tigen Sie bitte die START STOP T...

Page 23: ...ndelt sich hier nicht um ein medizinisches ger t die angaben zum herzrhythmus sind daher reine richtwerte HERSTELLER BEH LT SICH DAS RECHT VOR DIE SPEZIFIZIERUNGEN SEINER PRODUKTE OHNE VORHERIGE ANK N...

Page 24: ...rung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der Haltestangen 5 Pr fen Sie ob die benutzte Stec...

Page 25: ...n a F Bot es ou teclas de acesso r pido velocidade 6 9 12 Km h g Chave de seguran a H Tecla ECO COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na posi o...

Page 26: ...GURAN A a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 17 programas MANUAL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dentro dos programas de P1 a P12 pode ser program...

Page 27: ...ndente no ecr TIME PROGRAMA DE GORDURA CORPORAL BODY FAT O programa F BODY FAT foi criado para calcular a percentagem de gordura corporal do utilizador Carregue na tecla Programa de gordura F BODY FAT...

Page 28: ...todas as fun es Cada vez que colocar o interruptor geral L na posi o I como se indica na coloca o em funcionamento Fig 1 No display de inclina o aparecer o valor da inclina o que deixou Se a inclina...

Page 29: ...banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde est ligada tem liga o terra 5 Ligar a m...

Page 30: ...Km h g Chiave di sicurezza H Tasto ECO AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dovr trovarsi sempre int...

Page 31: ...2 U01 U02 U03 BODY FAT All interno dei programmi dal P1 al P12 si pu programmare il Tempo di durata dell esercizio compreso tra 5 e 99 Minuti Grafici dei programmi dal P1 al P12 Vedere pagine finali M...

Page 32: ...ogramma grasso F BODY FAT poi premere il tasto MODE e mentre si selezionano i tasti il Sesso Uomo 01 Donna 02 premere MODE per confermare selezionare con i tasti l Et corrispondente AGE 10 99 anni pre...

Page 33: ...e indicato nel punto di avviamento Fig 1 nel display dell inclinazione apparir il valore che lei ha lasciato Se l inclinazione non a zero quando si comincia l allenamento con il tasto START STOP quest...

Page 34: ...e del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Verificare che la presa dove stata collegata a...

Page 35: ...etsen snelheid 6 9 12 Km h g Veiligheidssleutel H ECO knop INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakelaar L op de stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de da...

Page 36: ...P12 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 5 tot 99minuten Grafieken van de programma s P1 P12 Zie laatste pagina s Terwijl het toestel gereed is druk op PROGRAM waarna P01 op het uitleesvenst...

Page 37: ...Y FAT Het F BODY FAT programma is ontworpen om het lichaamsvet percentage van de gebruiker te berekenen Druk op de F BODY FAT programmatoets en druk vervolgens op de toets MODUS Selecteer GESLACHT Man...

Page 38: ...gemene schakelaar L op de stand I zet zoals wordt beschreven onder het inschakelen van het apparaat verschijnt op de display van de hellingshoek het getal van de hellingshoek die u het laatst gebruikt...

Page 39: ...zer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een geaard stopcontact 5 Sluit het apparaat aan o...

Page 40: ...40 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Page 41: ...41...

Page 42: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Reviews: