background image

 

22 

TYP 1   (5%-9%) Sehr sportlicher Mann 
TYP 2   (10%-14%) Idealer männl. Sportler 
TYP 3   (15%-19%) Sehr schlank 
TYP 4   (20%-24%) Sportler 
TYP 5   (25%-29%) Ideale Gesundheit 
TYP 6   (30%-34%) Schlank 
TYP 7   (35%-39%) Zu übergewichtig 
TYP 8   (40%-44%) Übergewichtig 
TYP 9   (45%-50%) Stark übergewichtig 

Auf  dem  Hauptbildschirm  wird  der 

Profiltyp für Ihren Körpertyp angezeigt. 

Erscheint  auf  dem  Bidlschirm  das 

Symbol  «E-3»,  ist 

ein  Fehler 

aufgetreten.  Positionieren  Sie  Ihre 

Hände  korrekt  auf  den  Pulssensoren 

(R) Fig.3. 

 

NOTAUS.- 

Zur optimalen Sicherheit des Benutzers 

verfügt  dieses  Gerät  über  einen 

Sicherheitsschlüssel  (g)  und  eine 

START/STOP-Taste. 

Der 

Sicherheitsschlüssel  (g)  muss  in  seine 

Aufnahme  (E)  gesteckt  werden  Fig.2. 

Anderenfalls  kann  das  Gerät  nicht 

gestartet  werden.  Wenn  Sie  das  Gerät 

benutzen, 

befestigen 

Sie 

den 

Sicherheitsschlüssel  mit  einem  Clip  an 

Ihrer  Kleidung.  Durch  kräftiges  Ziehen 

kann  der  Schlüssel  so  aus  der 

Aufnahme  gezogen  werden  und  das 

Gerät bleibt sofort stehen. Um es erneut 

zu  starten,  stecken  Sie  den  Schlüssel 

einfach  wieder  in  die  Aufnahme.  Wenn 

das Gerät nicht benutzt wird, ziehen Sie 

bitte  den  Sicherheitsschlüssel  ab  und 

bewahren  Sie  ihn  außerhalb  der 

Reichweite von Kindern auf. 

Durch 

Betätigen 

der 

roten 

START/STOP–Taste  wird  das  Gerät 

sofort angehalten.  

 

Um  es  erneut  in  Betrieb  zu  nehmen, 

betätigen  Sie  bitte  die  START/STOP-

Taste. 

 

STEIGUNG.-  

Die Steigung ist eine von den übrigen 

Funktionen  unabhängige  Funktion. 

Immer wenn der Hauptschalter (L) auf 

Position  I  gestellt  wird,  wie  bei  den 

Hinweisen  zum  Start  angegeben 

Fig.1,  erscheint  auf  dem  Display  der 

Steigungswert,  den  Sie  eingestellt 

haben. 

Sollte die Steigung nicht auf Null sein, 

wenn  Sie  das  Training  durch 

Betätigen  der  START/STOP-Taste 

beginnen, 

wird 

die 

Steigung 

automatisch  auf  den  Wert  Null 

gebracht,  während  das  Gerät  in 

Betrieb geht.  

Durch  Betätigen  der  Tasten  INCLINE 

(+)  oder  INCLINE  (-),  können  Sie  die 

Steigung des Geräts zwischen Niveau 

0 und 15 in Funktion der Steigung, mit 

der Sie die Übung ausführen möchten, 

einstellen. 

 

Wichtig.

  Versuchen  Sie  niemals  eine 

Steigung  herzustellen,  indem  Sie 

Gegenstände  unter  das  Laufband 

legen. 

 

WICHTIG: 

BEVOR 

SIE 

DAS 

GERÄTZUSAM 

MENKLAPPEN, 

MUSS  DIE  STEIGUNG  AUF  DAS 
NIEDRIGSTE  NIVEAU  GESTELLT 
WERDEN. 
 

PULSMESSUNG.-  

Die  Pulsmessung  erfolgt,  indem  man 

beide Hände auf die Pulssensoren (R) 

legt,  die  sich  in  der  Elektronikeinheit 

befinden.  Nach  einigen  Sekunden 

werden  die  Werte  angegeben.  Das 

Herzsymbol  neben  dem  Pulswert 

blinkt im Pulsrhythmus Fig.3. 

 

 

 

Summary of Contents for G6485

Page 1: ...1 G6485 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3...

Page 3: ...ido a la velocidad 6 9 12 Km h g Llave de seguridad H Tecla ECO PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de segur...

Page 4: ...L P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dentro de los programas del P01 al P12 se puede programar el Tiempo de duraci n del ejercicio entre 5 y 99 Minutos Gr ficos de pr...

Page 5: ...marcha transcurridos 3 segundos indicados en forma descendente en el display TIME PROGRAMA DE GRASA CORPORAL BODY FAT El programa BODY FAT esta dise ado para calcular el porcentaje de grasa corporal...

Page 6: ...te a todas las funciones Cada vez que ponga el interruptor general L en la posici n I como se indica en la puesta en marcha Fig 1 En el display de inclinaci n aparecer el valor de inclinaci n que uste...

Page 7: ...dor de corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m...

Page 8: ...keys or buttons 6 9 12 Km h g Safety key H ECO key START STOPING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its...

Page 9: ...ROGRAM key and P01 will appear on the display by pressing the PROGRAM key you can access the programs P1 al P12 BODY FAT once you have chosen a program press the MODE key and the word TIME will begin...

Page 10: ...confirm Place your hands on the handgrip sensors R as shown in Fig 3 and after a few seconds the screen will display the result FAT Body fat The body fat function helps you to calculate your body fat...

Page 11: ...y pressing the INCLINE or INCLINE keys to specify a value of 0 to 15 depending on how you would like to do the exercise Important Do not change the inclination level of your treadmill by propping it u...

Page 12: ...lubricated 4 Reset the overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plugged into an earthed mains s...

Page 13: ...6 9 12Km h g Cl de s curit H Bouton ECO MISE EN MARCHE Connectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite...

Page 14: ...P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dans les programmes de P1 P12 il est possible de programmer la Dur e de l exercice entre 5 et 99 Minutes Graphiques des programmes du P1 a...

Page 15: ...e 20 minutes chaque tape correspond 1 minute En appuyant sur la touche START la machine se mettra en marche dans les 3 secondes compt es de fa on d gressive sur le display TIME PROGRAMME GRAISSE CORPO...

Page 16: ...s de la port e des enfants En appuyant sur le bouton rouge STOP l unit s arr te imm diatement Pour la remettre en marche appuyez sur le bouton START STOP INCLINAISON L inclinaison est une fonction ind...

Page 17: ...appareil m dical et par cons quent l information relative la fr quence cardiaque doit tre enten due comme une information donn e titre indicatif FABRICANT SE R SERVE LE DROIT DE MODIFIER LES CARACT R...

Page 18: ...imiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main courrante 5 V rifiez si la prise de courant dispose d une m...

Page 19: ...hme des Sicherheits schl ssels F Drucktasten oder Schnelltasten f r Geschwindigkeit 6 9 12 Km h g Sicherheitsschl ssel H ECO Taste EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecker Stelle...

Page 20: ...werden Durch Bet tigen der Taste START STOP oder Herauszie hen des SICHERHEITS SCHL SSELS wird das Ger tangehalten MODUS PROGRAMME Dieser Monitor verf gt ber 17 Programme MANUELL P01 P02 P03 P04 P05 P...

Page 21: ...ODE dr cken erscheint die Dauer der bung 5 99 Minuten Ist die f r die Durchf hrung programmierte Zeit 16 Minuten entspricht jeder Schritt 1 Minute Dr cken Sie START und es stellt sich die Maschine nac...

Page 22: ...hren Sie ihn au erhalb der Reichweite von Kindern auf Durch Bet tigen der roten START STOP Taste wird das Ger t sofort angehalten Um es erneut in Betrieb zu nehmen bet tigen Sie bitte die START STOP T...

Page 23: ...ndelt sich hier nicht um ein medizinisches ger t die angaben zum herzrhythmus sind daher reine richtwerte HERSTELLER BEH LT SICH DAS RECHT VOR DIE SPEZIFIZIERUNGEN SEINER PRODUKTE OHNE VORHERIGE ANK N...

Page 24: ...rung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der Haltestangen 5 Pr fen Sie ob die benutzte Stec...

Page 25: ...n a F Bot es ou teclas de acesso r pido velocidade 6 9 12 Km h g Chave de seguran a H Tecla ECO COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na posi o...

Page 26: ...GURAN A a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 17 programas MANUAL P01 P02 P03 P04 P05 P06 P07 P08 P09 P10 P11 P12 U01 U02 U03 BODY FAT Dentro dos programas de P1 a P12 pode ser program...

Page 27: ...ndente no ecr TIME PROGRAMA DE GORDURA CORPORAL BODY FAT O programa F BODY FAT foi criado para calcular a percentagem de gordura corporal do utilizador Carregue na tecla Programa de gordura F BODY FAT...

Page 28: ...todas as fun es Cada vez que colocar o interruptor geral L na posi o I como se indica na coloca o em funcionamento Fig 1 No display de inclina o aparecer o valor da inclina o que deixou Se a inclina...

Page 29: ...banda 4 Apertar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde est ligada tem liga o terra 5 Ligar a m...

Page 30: ...Km h g Chiave di sicurezza H Tasto ECO AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dovr trovarsi sempre int...

Page 31: ...2 U01 U02 U03 BODY FAT All interno dei programmi dal P1 al P12 si pu programmare il Tempo di durata dell esercizio compreso tra 5 e 99 Minuti Grafici dei programmi dal P1 al P12 Vedere pagine finali M...

Page 32: ...ogramma grasso F BODY FAT poi premere il tasto MODE e mentre si selezionano i tasti il Sesso Uomo 01 Donna 02 premere MODE per confermare selezionare con i tasti l Et corrispondente AGE 10 99 anni pre...

Page 33: ...e indicato nel punto di avviamento Fig 1 nel display dell inclinazione apparir il valore che lei ha lasciato Se l inclinazione non a zero quando si comincia l allenamento con il tasto START STOP quest...

Page 34: ...e del nastro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Verificare che la presa dove stata collegata a...

Page 35: ...etsen snelheid 6 9 12 Km h g Veiligheidssleutel H ECO knop INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakelaar L op de stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de da...

Page 36: ...P12 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 5 tot 99minuten Grafieken van de programma s P1 P12 Zie laatste pagina s Terwijl het toestel gereed is druk op PROGRAM waarna P01 op het uitleesvenst...

Page 37: ...Y FAT Het F BODY FAT programma is ontworpen om het lichaamsvet percentage van de gebruiker te berekenen Druk op de F BODY FAT programmatoets en druk vervolgens op de toets MODUS Selecteer GESLACHT Man...

Page 38: ...gemene schakelaar L op de stand I zet zoals wordt beschreven onder het inschakelen van het apparaat verschijnt op de display van de hellingshoek het getal van de hellingshoek die u het laatst gebruikt...

Page 39: ...zer met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een geaard stopcontact 5 Sluit het apparaat aan o...

Page 40: ...40 E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Page 41: ...41...

Page 42: ...BH China Co Ltd Block A NO 68 Branch Lane 455 Lane 822 Zhen Nan RD Li Zi Yuan Putuo Shanghai 200331 P R C Tel 86 021 5284 6694 Fax 86 021 5284 6814 e mail info i bh cn BH GERMANY GmbH Altendorfer Str...

Reviews: