background image

 

Estando  la  máquina  preparada,  pulse 

la tecla PROGRAM y le aparecerá en 

el  display  P_01,  pulsando  la  tecla 

PROGRAM  accede  a  los  programas 

usuario  del  (U_01;  U_02;  U_03),  una 

vez haya elegido su programa pulse la 

tecla  MODE  y  visualizara  en  la 

ventana TIME/DISTANCE  que le esta 

indicando el primer paso del programa 

que  usted  esta  grabando  (S_01),  que 

a  su  vez  también  le  estará 

parpadeando  la  ventana  SPEED/ 

INCLINE.  

Con 

las 

teclas 

INCLINE

▲▼

 

seleccione  la  inclinación  que  usted 

desee en el primer paso (entre 0 y 12 

niveles), 

pulsando 

las 

teclas 

SPEED

▲▼

,  seleccione  la  velocidad 

que  usted  desee  en  el  primer  paso 

(entre 1 y 20Km/h).  

Pulse  la  tecla  MODE  y  pasara  al 

segundo  paso  (S_02)  realice  los 

mismos  pasos  que  para  el  punto 

(S_01)  variando  se  lo  desea  la 

velocidad  y  la  inclinación  y  así 

sucesivamente  hasta  el  paso  20  que 

esta  compuesto  el  gráfico  del 

programa usuario. 

Pulsando la tecla MODE le aparecerá 

el  tiempo  de  duración  del  ejercicio 

entre (10 y 99 minutos).  

Si  el  tiempo  programado  para  la 

realización del ejercicio ha sido de 20 

minutos,  cada  paso  corresponde  a  1 

minuto.  

Pulse START y la máquina se pondrá 

en marcha, transcurridos 3 segundos, 

indicados en forma descendente en el 

display central. 

 

PROGRAMA (HP_1).-

 

Pulso constante  

Este  programa  (HP_1)  le  sirve  para 

realizar el ejercicio en esta máquina, con 

un  pulso  constante  que  usted  haya 

seleccionado. Sólo funciona con banda 

telemétrica. 

Estando  la  máquina  preparada  en 

READY,  pulsando  la  tecla  PROGRAM, 

puede  acceder  a  la  selección  del 

programa  (HP_1,  PULSE  CONTROL) 

indicado  por  el  parpadeo  de  la  ventana 

correspondiente al programa HP_1, una 

vez  haya  elegido  su  programa  pulse  la 

tecla MODE para confirmarlo. 

A continuación le parpadeará la ventana 

(TIME) pulsando  las teclas (+ -  o 

▲▼

), 

introduzca su edad entre (15 y 80 años). 

Después  de  introducida  su  edad  pulse 

MODE  y  en  la  ventana  de  TIME  le 

habra dado un valor de pulsación según 

la tabla de funciones, ver grafico de las 

paginas  finales  de  programas  (HP_1) 

para  la  edad  y  el  ritmo  cardiaco).  Si 

desea 

cambiar 

las 

pulsaciones, 

introduzca  el  valor  pulsando  las  teclas 

(+  -,  o 

▲▼

),  sube  ó  baja  el  nivel  de 

pulsaciones que usted desee mantener 

fijo durante el ejercicio.  

Si por un ejemplo usted ha programado 

100  P.P.M (pulsaciones por minuto) en 

el momento que se rebasa esa cifra, la 

máquina  le  irá  disminuyendo  la 

velocidad. Si por el contrario no llegase 

a  las  P.P.M.  programadas,  la  máquina 

aumentara  la  velocidad,  hasta  llegar  al 

valor programado. Pulse la tecla MODE 

y

 

le  parpadeara  la  ventana  TIME 

pulsando  las  teclas  (+  -,  ó 

▲▼

seleccione su tiempo de ejercicio, (entre

 

10 y 99 minutos).  

El  tiempo  predefinido  en  el  monitor  es 

de  30 minutos,  pulse  la tecla  START  y 

la  máquina  se  pondrá  en  marcha, 

transcurridos  3 segundos,  indicados  en 

forma descendente en el display central 

de Perfiles de Programas (A). 

 

 

 

Summary of Contents for G6155

Page 1: ...1 G6155 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...a la velocidad 5 10 15 20km h g Llave de seguridad PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de seguridad g deber...

Page 4: ...do la tecla STOP quitando la LLAVE DE SEGURIDAD la m quina se parar MODO PROGRAMAS Este monitor dispone de 14 programas MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Dentro d...

Page 5: ...esta m quina con un pulso constante que usted haya seleccionado S lo funciona con banda telem trica Estando la m quina preparada en READY pulsando la tecla PROGRAM puede acceder a la selecci n del pr...

Page 6: ...arecer el valor de inclinaci n que usted ha dejado Para bajar la inclinaci n a cero con la unidad parada pulse la tecla START durante cinco segundos Si la inclinaci n no est a cero cuando comienza el...

Page 7: ...corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m quina...

Page 8: ...or buttons 5 10 15 20km h g Safety key STARTING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its spot E Fig 2 oth...

Page 9: ...03 HP_1 For programs P_01 to P_09 you can specify the duration of the exercise between 10 to 99 minutes distance between 0 5 to 99 9 and calories between 10 to 999 Program graphics for P_1 to P_9 See...

Page 10: ...will appear in the TIEME window See graph at the end of the program section for HP_1 age and heart rate If you wish to change the pulse rate enter the value using the or keys raising or lowering the...

Page 11: ...f 0 to 12 depending on how you would like to do the exercise Important Do not change the inclination level of your treadmill by propping it up on objects IMPORTANT THE INCLINATION LEVEL MUST BE AT ITS...

Page 12: ...overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plugged into an earthed mains socket 5 Plug the machin...

Page 13: ...nectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite dans son logement E Fig 2 faute de quoi la machine ne se m...

Page 14: ...S CURIT la machine s arr te MODE PROGRAMMES Ce moniteur dispose de 14 programmes MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Dans les programmes de P_01 P 09 il est possib...

Page 15: ...pouls constant s lectionn par l utilisateur lui m me Ce programme ne fonctionne qu avec une sangle t l m trique Avec la machine pr par e en mode READY en appuyant sur la touche PROGRAM vous pourrez a...

Page 16: ...e au display Pour mettre l inclinaison z ro avec l unit arr t e appuyer cinq secondes sur la touche START Si l inclinaison n est pas sur z ro quand l exercice commence avec la touche START celle ci s...

Page 17: ...u tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main courrante 5 V rifiez si la prise de co...

Page 18: ...0 15 20km h g Sicherheitsschl ssel EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecker Stellen Sie den Schalter L auf Position 1 Fig 1 Der Sicherheitsschl ssel g muss in seiner Aufnahme E F...

Page 19: ...ANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Innerhalb der Programme von P_01 bis P 09 kann die Dauer der bungen zwischen 10 und 99 Minuten die Entfernung zwischen 0 5 und 99...

Page 20: ...GRAM haben Sie Zugang zur Auswahl des Programms HP_1 PULSE CONTROL Es wird ber ein Blinken des Fensters angezeigt das zum Programm HP_1 geh rt Haben Sie das Programm ausgew hlt dr cken Sie die Taste M...

Page 21: ...auf dem Display der Steigungswert den Sie eingestellt haben Um die Steigung auf Null zu reduzieren bet tigen Sie bei angehaltenem Laufband f nf Sekunden lang die START Taste Sollte die Steigung nicht...

Page 22: ...Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der Haltestangen 5 Pr fen Sie ob die benutzt...

Page 23: ...m h g Chave de seguran a COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na posi o 1 Fig 1 A chave de seguran a g dever estar introduzida no seu alojamen...

Page 24: ...dem 3 6 9 12 Apertando a tecla STOP ou tirando a CHAVE DE SEGURAN A a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 14 programas MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_0...

Page 25: ...sa o constante aquela que voc tiver seleccionado S funciona com banda telem trica Estando a m quina preparada em READY aperte a tecla PROGRAM Apertando as teclas ou poder aceder selec o do programa HP...

Page 26: ...parecer o valor da inclina o que deixou Para baixar a inclina o para zero com a unidade parada prima a tecla START durante cinco segundos Se a inclina o n o estiver a zero quando come ar o exerc cio c...

Page 27: ...tar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde est ligada tem liga o terra 5 Ligar a m quina numa f...

Page 28: ...ve di sicurezza AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dovr trovarsi sempre introdotta nel suo alloggi...

Page 29: ...di 14 programmi MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 All interno dei programmi dal P_01 al P_09 si pu programmare il Tempo di durata dell esercizio compreso tra 810...

Page 30: ...e al programma HP_1 una volta scelto il suo programma prema il tasto MODE per dare la conferma A continuazione lampegger la finestra TIME premendo i tasti o introduca la sua et fra i 13 e gli 80 anni...

Page 31: ...ferma premere il tasto START per cinque secondi Se l inclinazione non a zero quando si comincia l allenamento con il tasto START questa si azzerer mentre la macchina inizier a funzionare Premendo i IN...

Page 32: ...ro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Verificare che la presa dove stata collegata abbia presa...

Page 33: ...Veiligheidssleutel INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakelaar L op de stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de daarvoor bestemde plaats te zitten E Fig...

Page 34: ...14 programma s MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Voor programma s P_01 t m P_09 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 10 tot 99 minuten de afstand tussen...

Page 35: ...krijgt u toegang tot de selectie van het programma HP_1 PULSE CONTROL aangegeven door het knipperen van het venster overeenkomend met het programma HP_1 Wanneer u het programma heeft gekozen drukt u o...

Page 36: ...lingshoek die u het laatst gebruikt heeft Om de inclinatie naar nul te verlagen terwijl het toestel gestopt is druk op de toets START en houd die 5 seconden ingedrukt Als de inclinatie niet op nul sta...

Page 37: ...met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een geaard stopcontact 5 Sluit het apparaat aan op ee...

Page 38: ...E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Page 39: ...157 99 99 73 140 90 88 20 190 120 120 38 173 109 109 56 156 98 98 74 139 90 88 21 189 119 119 39 172 109 109 57 155 98 98 75 138 90 87 22 188 119 119 40 171 108 108 58 154 97 97 76 137 90 86 23 187 11...

Page 40: ...FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Bran...

Reviews: