background image

 

35 

Zodra u een programma gekozen hebt, 

druk  op MODE,  waarna de eerste stap 

van  het  programma  dat  u  aan  het 

ontwerpen  bent  getoond  wordt  op  het 

TIME/DISTANCE 

venster, 

(S_01). 

Tevens  zal  het  SPEED/INCLINE 

venster gaan knipperen. 

Maak  gebruik  van  de  INCLINE

▲▼

 

toetsen  om  het  hellingsniveau  te 

selecteren dat u voor de eerste fase wilt 

(tussen  0  en  12).  Druk  op  de 

SPEED

▲▼

  toetsen  om  de  snelheid  te 

selecteren die u voor de eerste fase wilt 

(tussen 1 en 20km/uur). 

Druk  op  MODE,  waarna  u  aan  de 

tweede  fase  begint  (S_02).  Voer 

dezelfde procedure uit als in (S_01), de 

snelheidsen  hellingsinstellingen  voor 

deze fase  variërend,  enzovoort  tot fase 

20 

teneinde 

de 

gebrui-

kersprogrammagrafiek te voltooien. 

Door  op  MODE  te  drukken  kunt  u  een 

tijdslimiet 

voor 

de 

oefening 

programmeren (tussen 10 - 99minuten). 

Als  de  geprogrammeerde  oefeningstijd 

20 minuten is, duurt elke fase 1 minuut. 

Druk  op  START,  waarna  het  toestel 

begint  na  een aftelling  van  3 seconden 

die  getoond  wordt  op  het  middelste 

uitleesvenster. 

 

HARTSLAGFREQUENTIE 

(HP_1).-

 

Dit  programma  (HP_1)  dient  om  de 

oefening  met  een  door  u  gekozen 

constante  hartslag  uit  te  voeren.  .  Het 

programma  werkt  alleen  bij  het 

gebruik 

van 

een 

hartslag 

telemeetband. 

Wanneer het apparaat zich in de READY 

stand  bevindt,  drukt  u  op  de  toets 

PROGRAM  te  drukken  krijgt  u  toegang 

tot  de  selectie  van  het  programma 

(HP_1, 

PULSE 

CONTROL), 

aangegeven door het knipperen van het 

venster 

overeenkomend 

met 

het 

programma  HP_1.  Wanneer  u  het 

programma  heeft  gekozen  drukt  u  op 

MODE om te confirmeren. 

Vervolgens  gaat  het  venster  (TIME) 

knipperen.  Door  op  de  toetsen  (+  -,  of 

▲▼

), introduceert u uw leeftijd tussen de 

(13 y 80 jaar) . 

Nadat u uw leeftijd heeft ingevoerd drukt 

u  op  MODE  en  het  venster  TIME  geeft 

een  hartslagwaarde,  volgens  een  tabel 

(zie  de  grafieken  op  de  laatste  pagina's 

voor de programma's (HP_1 voor leeftijd 

en  hartslagfrequentie)  Wanneer  u  het 

aantal  hartslagen  wilt  veranderen, 

introduceert  u  de  waarde  door  middel 

van de toetsen (+ -, of 

▲▼

), en verhoogt 

of  verlaagt  het  aantal  gewenste 

hartslagen  waarmee  u  de  oefening  wilt 

uitvoeren.  

Wanneer  u  bijvoorbeeld  100  P.P.M. 

(hartslagen 

per 

minuut) 

heeft 

geprogrammeerd,  zal  het  apparaat  de 

snelheid  verminderen  wanneer  u  boven 

deze waarde uitkomt. Wanneer u echter 

deze  geprogrammeerde  P.P.M  waarde 

niet bereikt, zal het apparaat zijn snelheid 

vermeerderen, 

tot 

dat 

de 

geprogrammeerde waarde wordt bereikt.  

Door op de toets MODE te drukken gaat 

het venster TIME knipperen. De tijdsduur 

van  het  gekozen  programma  kunt  u 

instellen  stellen  door  middel  van  de 

toetsen  (+-  of 

▲▼

)  (tussen  10  en  99 

minuten).  De  vooraf  ingestelde  tijdsduur 

van de monitor bedraagt 30 minuten.  

Druk op de toets START en het apparaat 

schakelt,  na  3  seconden,  in,  aftellend 

weergegeven 

op 

het 

centrale 

beeldscherm  van  de  Programma 

Profielen (A).

 

 

 

 

 

Summary of Contents for G6155

Page 1: ...1 G6155 UNIDAD ELECTR NICA ELECTRONIC MONITOR UNIT LECTRONIQUE ELEKTRONIKEINHEIT UNIDADE ELECTR NICA IMPIANTO ELETTRONICO ELEKTRONISCHER MONITOR...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4...

Page 3: ...a la velocidad 5 10 15 20km h g Llave de seguridad PUESTA EN MARCHA Conecte la unidad a un enchufe provisto de terminal TIERRA ponga el interruptor L en posici n 1 Fig 1 La llave de seguridad g deber...

Page 4: ...do la tecla STOP quitando la LLAVE DE SEGURIDAD la m quina se parar MODO PROGRAMAS Este monitor dispone de 14 programas MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Dentro d...

Page 5: ...esta m quina con un pulso constante que usted haya seleccionado S lo funciona con banda telem trica Estando la m quina preparada en READY pulsando la tecla PROGRAM puede acceder a la selecci n del pr...

Page 6: ...arecer el valor de inclinaci n que usted ha dejado Para bajar la inclinaci n a cero con la unidad parada pulse la tecla START durante cinco segundos Si la inclinaci n no est a cero cuando comienza el...

Page 7: ...corriente con el interruptor en 0 y lubricar la banda de deslizamiento 5 La barandilla da calambres en las manos 5 Comprobar que el enchufe donde est conectada tiene toma tierra 5 Enchufar la m quina...

Page 8: ...or buttons 5 10 15 20km h g Safety key STARTING Plug the unit into a wall socket with an EARTH terminal and set switch L to position 1 Fig 1 The safety key g must be inserted into its spot E Fig 2 oth...

Page 9: ...03 HP_1 For programs P_01 to P_09 you can specify the duration of the exercise between 10 to 99 minutes distance between 0 5 to 99 9 and calories between 10 to 999 Program graphics for P_1 to P_9 See...

Page 10: ...will appear in the TIEME window See graph at the end of the program section for HP_1 age and heart rate If you wish to change the pulse rate enter the value using the or keys raising or lowering the...

Page 11: ...f 0 to 12 depending on how you would like to do the exercise Important Do not change the inclination level of your treadmill by propping it up on objects IMPORTANT THE INCLINATION LEVEL MUST BE AT ITS...

Page 12: ...overload button with the On Off switch at 0 and lubricate the treadmill band 5 Electrical shocks through the handrail 5 Check that the machine is plugged into an earthed mains socket 5 Plug the machin...

Page 13: ...nectez le moniteur une prise munie d une mise la TERRE Placez l interrupteur L sur la position 1 Fig 1 La cl de s curit g doit tre introduite dans son logement E Fig 2 faute de quoi la machine ne se m...

Page 14: ...S CURIT la machine s arr te MODE PROGRAMMES Ce moniteur dispose de 14 programmes MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Dans les programmes de P_01 P 09 il est possib...

Page 15: ...pouls constant s lectionn par l utilisateur lui m me Ce programme ne fonctionne qu avec une sangle t l m trique Avec la machine pr par e en mode READY en appuyant sur la touche PROGRAM vous pourrez a...

Page 16: ...e au display Pour mettre l inclinaison z ro avec l unit arr t e appuyer cinq secondes sur la touche START Si l inclinaison n est pas sur z ro quand l exercice commence avec la touche START celle ci s...

Page 17: ...u tapis 4 Placez le limiteur de courant avec l interrupteur sur 0 et graissez la bande de glissement 5 Coups de bourre sur les mains quand elles touchent la main courrante 5 V rifiez si la prise de co...

Page 18: ...0 15 20km h g Sicherheitsschl ssel EINSCHALTEN Schlie en Sie das Ger t an einen GEERDETEN Stecker Stellen Sie den Schalter L auf Position 1 Fig 1 Der Sicherheitsschl ssel g muss in seiner Aufnahme E F...

Page 19: ...ANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Innerhalb der Programme von P_01 bis P 09 kann die Dauer der bungen zwischen 10 und 99 Minuten die Entfernung zwischen 0 5 und 99...

Page 20: ...GRAM haben Sie Zugang zur Auswahl des Programms HP_1 PULSE CONTROL Es wird ber ein Blinken des Fensters angezeigt das zum Programm HP_1 geh rt Haben Sie das Programm ausgew hlt dr cken Sie die Taste M...

Page 21: ...auf dem Display der Steigungswert den Sie eingestellt haben Um die Steigung auf Null zu reduzieren bet tigen Sie bei angehaltenem Laufband f nf Sekunden lang die START Taste Sollte die Steigung nicht...

Page 22: ...Schmierung des Bandes 4 Stellen Sie den Schalter auf 0 und bet tigen Sie den Strombegrenzer Schmieren Sie das Gleitband 5 Elektrische Schl ge beim Ber hren der Haltestangen 5 Pr fen Sie ob die benutzt...

Page 23: ...m h g Chave de seguran a COLOCA O EM FUNCIONAMENTO Ligue a m quina a uma ficha com liga o terra Coloque o interruptor L na posi o 1 Fig 1 A chave de seguran a g dever estar introduzida no seu alojamen...

Page 24: ...dem 3 6 9 12 Apertando a tecla STOP ou tirando a CHAVE DE SEGURAN A a m quina parar MODO PROGRAMAS Este monitor disp e de 14 programas MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_0...

Page 25: ...sa o constante aquela que voc tiver seleccionado S funciona com banda telem trica Estando a m quina preparada em READY aperte a tecla PROGRAM Apertando as teclas ou poder aceder selec o do programa HP...

Page 26: ...parecer o valor da inclina o que deixou Para baixar a inclina o para zero com a unidade parada prima a tecla START durante cinco segundos Se a inclina o n o estiver a zero quando come ar o exerc cio c...

Page 27: ...tar o limitador de corrente com o interruptor em 0 e lubrifique a banda de deslizamento 5 O corrim o d choques nas m os 5 Comprove se a tomada onde est ligada tem liga o terra 5 Ligar a m quina numa f...

Page 28: ...ve di sicurezza AVVIAMENTO Colleghi l apparecchio ad una spina con presa a TERRA Metta l interruttore L nella posizione 1 Fig 1 La chiave di sicurezza g dovr trovarsi sempre introdotta nel suo alloggi...

Page 29: ...di 14 programmi MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 All interno dei programmi dal P_01 al P_09 si pu programmare il Tempo di durata dell esercizio compreso tra 810...

Page 30: ...e al programma HP_1 una volta scelto il suo programma prema il tasto MODE per dare la conferma A continuazione lampegger la finestra TIME premendo i tasti o introduca la sua et fra i 13 e gli 80 anni...

Page 31: ...ferma premere il tasto START per cinque secondi Se l inclinazione non a zero quando si comincia l allenamento con il tasto START questa si azzerer mentre la macchina inizier a funzionare Premendo i IN...

Page 32: ...ro 4 Premere il limitatore di corrente con l interruttore a 0 e lubrificare il nastro di scorrimento 5 Il corrimano provoca scosse nelle mani 5 Verificare che la presa dove stata collegata abbia presa...

Page 33: ...Veiligheidssleutel INSCHAKELEN Sluit het apparaat aan op een GEAARD stop contact Plaats de schakelaar L op de stand 1 Fig 1 De veiligheidssleutel dient op de daarvoor bestemde plaats te zitten E Fig...

Page 34: ...14 programma s MANUAL P_01 P_02 P_03 P_04 P_05 P_06 P_07 P_08 P_09 U_01 U_02 U_03 HP_1 Voor programma s P_01 t m P_09 kunt u de duur van de oefening bepalen tussen 10 tot 99 minuten de afstand tussen...

Page 35: ...krijgt u toegang tot de selectie van het programma HP_1 PULSE CONTROL aangegeven door het knipperen van het venster overeenkomend met het programma HP_1 Wanneer u het programma heeft gekozen drukt u o...

Page 36: ...lingshoek die u het laatst gebruikt heeft Om de inclinatie naar nul te verlagen terwijl het toestel gestopt is druk op de toets START en houd die 5 seconden ingedrukt Als de inclinatie niet op nul sta...

Page 37: ...met de schakelaar in positie 0 en smeer de band 5 Het frame geeft elektrische schokken in de handen 5 Controleer of het apparaat is aangesloten op een geaard stopcontact 5 Sluit het apparaat aan op ee...

Page 38: ...E PERFILES DE LOS PROGRAMAS GB PROGRAM PROFILES F PROFILS DES PROGRAMMES D PROGRAMMPROFILE P PERFIS DOS PROGRAMAS I PROFILI DEI PROGRAMMI NL PROGRAMMAPROFIELEN...

Page 39: ...157 99 99 73 140 90 88 20 190 120 120 38 173 109 109 56 156 98 98 74 139 90 88 21 189 119 119 39 172 109 109 57 155 98 98 75 138 90 87 22 188 119 119 40 171 108 108 58 154 97 97 76 137 90 86 23 187 11...

Page 40: ...FITNESS NORTH AMERICA 20155 Ellipse Foothill Ranch CA 92610 Tel 1 949 206 0330 Fax 1 949 206 0350 fitness bhnorthamerica com www bhnorthamerica com BH FITNESS CHINA BH China Co Ltd Block A NO 68 Bran...

Reviews: