background image

                                                                                                                                                             

 

EC1000BM 

 

12 

Subir a la máquina 

Mueva el pedal hasta que se encuentre en su posición 
más baja y suba un pie. 
Agárrese al manillar fijo con ambas manos. 
Sitúe  el  otro  pie  en  el  segundo  pedal.  No  pise  las 
carcasas de la máquina. 
Una  vez  en  posición  erguida  y  estable  sostenga  los 
manillares móviles. 
 

Bajar de la máquina 

Detenga  la  el  movimiento  completamente.  Sitúe  uno 
de los pedales en la posición más baja. 
Agárrese al manillar fijo con ambas manos. 
Baje  en  primer  lugar  el  pie  situado  en  el  pedal  más 
alto. Baje a continuación el otro pie. 
No pise las carcasas de la máquina. 
 

1. La fase de calentamiento. 

Esta  fase  acelera  la  circulación  sanguínea  en  el 
cuerpo  y  pone  a  tono  los  músculos  para  el  ejercicio. 
También  reduce  el  riesgo  de  calambres  y  lesiones 
musculares. Es aconsejable realizar algunos ejercicios 
de  estiramiento,  según  se  muestra  más  adelante. 
Realice  cada  estiramiento  aproximadamente  durante 
30  segundos, no  fuerce  los  músculos.  Si  siente  dolor, 
PARE. 

 

2. La fase de ejercicio. 

En  esta  fase  se  realiza  el  esfuerzo  más  importante. 
Tras  el  ejercicio  regular,  los  músculos  de  las  piernas 
aumentarán  su  flexibilidad.  Es  muy  importante 
mantener un ritmo constante. El ritmo de ejercicio será 
lo bastante alto para aumentar las pulsaciones hasta la 
zona objetivo que se muestra en el gráfico siguiente. 

 

Esta  fase  debería  durar  un  mínimo  de  12  minutos 
aunque  se  recomienda  a  la  mayoría  de  la  gente 
comenzar con períodos de 10-15 minutos. 

 

3. La fase de relajación. 

Esta  fase  permite  la  relajación  del  sistema  cardio-
vascular y muscular. Se trata de una repetición de los 
ejercicios de calentamiento, por ejemplo, reduciendo el 
ritmo,  y  continuando  aproximadamente  5  minutos. 
Repita  los  ejercicios  de  estiramiento,  y  recuerde  no 
forzar  los  músculos.  Según  transcurran  los  días, 

necesitará entrenamiento más prolongados y de mayor 
intensidad. Es recomendable ejercitarse un mínimo de 
tres días por semana, en días alternos. 

 

Tonificación muscular. 

Para tonificar los músculos durante el ejercicio deberá 
seleccionar  una  resistencia  alta.  Esto  implicará  una 
mayor  tensión  sobre  la  musculatura  de  las  piernas  y 
quizás deba reducir el tiempo del ejercicio. Si también 
desea mejorar su forma física general, deberá cambiar 
su  programa  de  entrenamiento.  Realice  los  ejercicios 
de  calentamiento  y  relajación  de  costumbre,  pero 
cuando  esté  llegando  al  final  de  la  fase  de  ejercicio, 
aumente  la resistencia para someter sus piernas a un 
mayor  esfuerzo.  Deberá  reducir  la  velocidad  para 
mantener el ritmo cardíaco en la zona objetivo. 
 

Pérdida de peso.  

En  este  caso,  el  factor  importante  es  el  esfuerzo 
realizado. Cuando más intenso y más prolongado sea 
el  trabajo,  mayor  será  la  cantidad  de  calorías 
quemadas. Efectivamente,  el trabajo  es el  mismo  que 
se  realiza  para  mejorar  la  condición  física,  pero  el 
objetivo es diferente. 

 

INDICACIONES GENERALES.- 

Lea  atentamente  las  instrucciones  de  este  manual. 
Este  le  da  indicaciones  importantes  sobre  el  montaje, 
seguridad y uso de la máquina. 

 

Esta  unidad  esta  diseñada  para  uso  profesional.  El 

peso de usuario no debe exceder de 190kg. 

 

Mantenga  las  manos  alejadas  de  cualquiera  de  las 

partes móviles de la unidad. 

 

Los  padres  y  otras  personas  responsables  de  los 

niños  deben  de  tener  en  cuenta  la  naturaleza  curiosa 
de  estos  y  que  puede  llevarles  a  situaciones  y 
conductas que pueden resultar peligrosas. Esta unidad 
no ha de utilizarse en ningún caso como juguete. 

 

Es  responsabilidad  del  propietario  asegurarse  que 

todos  los  usuarios  de  la  máquina  estén  adecuados  e 
informados sobre todas las precauciones necesarias. 

 

Su unidad sólo puede ser usada por una persona al 

mismo tiempo. 

 

Utilice prendas de vestir y calzado adecuado. Átese 

los cordones correctamente. 

 

1.-

 INSTRUCCIONES DE MONTAJE.-

 

 

Saque  los  componentes  de  montaje  y  retire  las 
protecciones,  compruebe  que  tiene  todas  las  piezas 
del montaje Fig.1: 
 

ATENCIÓN:  Se  recomienda  la  ayuda  de  una 
segunda  persona,  para  la  realización  del  montaje 
de esta máquina. 

 

Summary of Contents for EC1000BM

Page 1: ...EC1000BM Instrucciones de montaje y utilización Instructions for assembly and use Instructions de montage et utilisation Montage und Gebrauchsanleitung ...

Page 2: ...EC1000BM 2 Fig 0 ...

Page 3: ...EC1000BM 3 ...

Page 4: ...EC1000BM 4 Fig 1 ...

Page 5: ...EC1000BM 5 Fig 2 Fig 3 ...

Page 6: ...EC1000BM 6 Fig 4 Fig 5 ...

Page 7: ...EC1000BM 7 Fig 6 Fig 7 ...

Page 8: ...EC1000BM 8 Fig 8 Fig 9 ...

Page 9: ...EC1000BM 9 Fig 10 Fig 11 ...

Page 10: ...EC1000BM 10 Fig 12 ...

Page 11: ... débil dejar de hacer ejercicio inmediatamente INDICACIONES GENERALES 1 Retire todas las partes del cartón de embalaje e identifíquelas con respecto al listado para asegurarse de que no falta ninguna No elimine el cartón hasta haber montado la elíptica completamente 2 Utilice el aparato siempre de acuerdo con las instrucciones Si encuentra algún componente defectuoso durante el montaje o comprobac...

Page 12: ...ínimo de tres días por semana en días alternos Tonificación muscular Para tonificar los músculos durante el ejercicio deberá seleccionar una resistencia alta Esto implicará una mayor tensión sobre la musculatura de las piernas y quizás deba reducir el tiempo del ejercicio Si también desea mejorar su forma física general deberá cambiar su programa de entrenamiento Realice los ejercicios de calentam...

Page 13: ...usando los tornillos 149 y el tubo inferior izquierdo 5 usando los tornillos 31 las arandelas 32 y 33 Fig 2 Coloque el caballete trasero 6 usando los tornillos 36 las arandelas 29 y 30 Fig 2 Realice la misma operación con el pasamanos derecho 7 y el tubo inferior derecho 9 Fig 2 4 MONTAJE DE LOS PIES REGULABLES Coja el tubo pedal izquierdo 10 marcado con la letra L coloque la goma reposapies 18 ta...

Page 14: ...NIVELACIÓN Una vez colocada la unidad en su lugar definitivo para la realización del ejercicio compruebe que el asentamiento en el suelo y su nivelación sean correctos Esto se conseguirá roscando más o menos los pies regulables 92 como muestra la Fig 11 MOVIMIENTO Y ALMACENADO La unidad está equipada con ruedas 91 lo que hace más sencillo su movimiento Las ruedas que se encuentran en la parte dela...

Page 15: ...e parts from the cardboard packaging and check them against the parts list to ensure that there is nothing missing Do not throw the cardboard away until the elliptical trainer is fully assembled 2 Always use the appliance in accordance with the instructions If you discover any defective component while assembling or checking the equipment or if you hear any strange noise during exercise then stop ...

Page 16: ... the leg muscles so it may be wise to reduce exercise times If you also wish to improve your overall fitness then you should change your training program Do the warm up and cool down exercises as normal but when you are reaching the end of the exercise phase increase the exertion level in order to make your legs work harder You should reduce speed in order to keep your heart rate within the target...

Page 17: ... marked with the letter L place the cushion plate 18 as shown in Fig 3 Then place the left pedal 17 and secure with screws 37 Perform the same assembly with the right footrest assembly 11 marked with the letter R and the right pedal 19 Fig 3 5 FITTING THE PEDAL POSTS Bring the left pedal post 10 to the central body 1 placing it according to the Fig 4 Insert the screws 38 with washers 39 40 and nut...

Page 18: ... 91 which make it easier to move The two wheels at the front of the unit make it easier to place the unit in to any chosen position by lifting the rear slightly Store your unit in a dry place preferably not subject to changes in temperature MAINS CONNECTION Insert the jack for the transformer into the connection hole on the main body bottom rear of the machine and then plug the transformer 133 int...

Page 19: ...Training Verwenden Sie dieses Gerät erst wieder wenn das Problem gelöst wurde TRAININGSANLEITUNGEN Die Verwendung dieses Ellipsentrainers bringt verschiedene Vorteile mit sich Ihre sportliche Kondition wird verbessert Ihre Muskeln gekräftigt und in Kombination mit einer kalorienarmen Ernährung können Sie Ihr Gewicht reduzieren 1 Aufwärmen In dieser Phase wird die Durchblutung Ihres Körpers gesteig...

Page 20: ...d und über alle nötigen Vorsichtsmaßnahmen in Kenntnis gesetzt wurden 5 Dieses Gerät kann jeweils nur von einer Person verwendet werden 6 Tragen Sie passende Kleidung und entsprechendes Schuhwerk Binden Sie Ihre Schnürsenkel gut zu 1 MONTAGEANWEISUNG Nehmen Sie die Teile aus der Verpackung und entfernen Sie die Schutzvorrichtungen Versichern Sie sich dass Sie über alle für die Montage benötigten T...

Page 21: ...1 und 22 wie Sie es auf Fig 6 sehen können und fixieren Sie diese mit den Schrauben 45 und 46 7 MONTAGE DES ROHRES FÜR DEN MONITOR Nehmen Sie den Mast 14 und setzen Sie das untere Fach 24 und die Abdeckung 23 wie in Fig 7 gezeigt wird ein Verbinden Sie die Kabel die aus dem Zentralkörper kommen mit den Kabeln des Mastes Fig 7 Setzen Sie den Mast 14 in das vorstehende Rohr des Zentralkörpers 1 ein ...

Page 22: ...rundrahmen ein vorne unten und schließen Sie den Trafo 133 an das Stromnetz mit 230 V an s Fig 12 Zögern Sie nicht sich bei Fragen an den technischen Kundendienst zu wenden Sie finden die Telefonnummer auf der letzten Seite dieses Handbuchs BH BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR DIE TECHNISCHEN DATEN SEINER PRODUKTE OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG ZU AKTUALISIEREN ...

Page 23: ...EC1000BM 23 ...

Page 24: ...rasera bastón EC1000BM020 21 Front cover of swingbar Tapa superior bastón EC1000BM021 22 lower cover of swingbar Tapa delantera bastón EC1000BM022 23 post cover TPR Tapa mástil EC1000BM023 24 lower tray Bandeja inferior BR1000BM011 25 front cover of post tube Tapa delantera mástil BR1000BM015 26 rear cover of post tube Tapa trasera mástil BR1000BM014 27 upper tray Bandeja superior BR1000BM010 49 g...

Page 25: ...o 1203z EC1000BM100 101 bearing 6004 Rodamiento 6004 EC1000BM101 121 plastic locker of bearing Rodamiento EC1000BM121 130 control board Tarjeta de control BR1000BM001 48 131 Battery Batería H720044 133 pulse pad Handgrip EC1000BM133 135 charge wire Cable carga EC1000BM135 136 power wire lower Cable DC inferior EC1000BM136 137 RJ45 Internet cable lower Cable internet inferior EC1000BM137 138 Antenn...

Page 26: ...t 2006 95 CE Deutsch Hiermit erklärt Exercycle S L dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinien 2009 125 EG 2011 65 EG 2004 108 EG und 2006 95 EG befindet Português Exercycle S L declara que este producto está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições das Directivas 2009 125 CE 2011 65 CE 2004...

Page 27: ...na Industrial 2A Secc 78395 San Luis Potosí S L P MÉXICO Tel 52 444 824 00 29 Fax 52 444 824 00 31 www bh com mx BH FITNESS ASIA BH Asia Ltd No 80 Jhongshan Rd Daya Dist Taichung City 42841 Taiwan R O C Tel 886 4 25609200 Fax 886 4 25609280 E mail info bhasia com tw ESESSTNI BH SE RESERVA EL DERECHO A MODIFICAR LAS ESPECIFICACIONES DE SUS PRODUCTOS SIN PREVIO AVISO SPECIFICATIONS MAY BE CHANGED WI...

Reviews: