background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

WICHTIGE HINWEISE ZUR PERSÖLICHEN SICHERHEIT 

  Betreiben Sie das Werkzeug mit gesundem Menschenverstand. 

  Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, diese können von beweglichen Teilen erfasst 

werden und schwere Verletzungen verursachen. 

  Betreiben Sie das Werkzeug nur in sicherer Entfernung von sich selbst und anderen Personen 

  Sichern Sie sich immer einen festen Stand, um jederzeit das Gleichgewicht halten zu können.  

  Greifen Sie nicht durch oder über elektrische Kabel oder Luftschläuche. 

  Arbeiten Sie immer mit einer zweiten Person, diese kann bei einem Unfall Hilfe herbeiholen 

oder einen Notarzt anrufen. 

  Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht, wenn Sie unter dem Einfluss von Medikamenten, 

Alkohol oder Drogen stehen oder wenn Sie müde sind. Lesen Sie Beipackzettel Ihrer 
Medikamente, um eine Urteils- oder Reflexbeeinträchtigung auszuschließen. 

  Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn es irgendeinen Zweifel an der Funktionstüchtigkeit dieses 

Werkzeugs gibt. 

  Bleiben Sie wachsam. Beobachten Sie beim Arbeiten den Arbeitsbereich und gehen Sie mit 

Vernunft an die Arbeit. 

  Überprüfen Sie vor der Nutzung das Werkzeug auf Beschädigung. Sollte ein Teil beschädigt 

sein, benutzen Sie das Werkzeug erst dann wieder, wenn alle Beschädigungen von einem 
autorisierten Fachmann repariert worden sind 

 

ARBEITSSCHUTZ 

Achten Sie bei Verwendung von Druckluftwerkzeugen immer auf geeignete Schutzausrüstung.

 

Tragen Sie grundsätzlich rutschfeste Sicherheitsschuhe, 
wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten. 

 

 

Tragen Sie grundsätzlich Arbeitshandschuhen, 
wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten 

 

 

Tragen Sie bei langen Haaren immer ein Haarnetz, 
wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten, 
die motorisch drehende oder sich bewegenden Bauteilen besitzen. 

 

 

Tragen Sie grundsätzlich eine zugelassene Schutzbrille, 
wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten. 

 

 

Tragen Sie immer einen zugelassenen Gehörschutz, 
wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten. 

 

 

Tragen Sie immer eine zugelassene Atemschutzmaske 
wenn Sie mit Druckluftwerkzeugen arbeiten, 
bei denen Staub aufgewirbelt wird oder Staub entsteht. 

 

Summary of Contents for BGS 3284

Page 1: ...ung spielen Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich ausreichend beleuchtet ist Halten Sie den Arbeitsbereich sauber aufger umt trocken und frei von anderen Materialien Lassen Sie keine ungeschulten...

Page 2: ...zuschlie en Benutzen Sie das Ger t nicht wenn es irgendeinen Zweifel an der Funktionst chtigkeit dieses Werkzeugs gibt Bleiben Sie wachsam Beobachten Sie beim Arbeiten den Arbeitsbereich und gehen Sie...

Page 3: ...riebe l geben Sie ausschlie lich l f r Druckluftger te in das Werkzeug Entw ssern Sie das Druckluft System vor jedem Gebrauch Wasser in der Druckluftleitung f hrt zu Leistungsverlust und Besch digung...

Page 4: ...em Schl ssel die untere Abdeckung Abb 2 2 4 Entfernen Sie den Kolben des Zylinders Abb 3 2 5 Reinigen Sie die Innenseite des Zylinders 2 6 F llen Sie etwas Schmier l in den Zylinder Abb 4 2 7 Reinigen...

Page 5: ...urze Pause Nehmen Sie keine nderungen an der Konstruktion und dem Design des Werkzeugs vor die eine Gefahr f r den Betrieb darstellen k nnten KOMPONENTEN 1 Sammelbeh lter 2 Nietkopf 3 Ger tekopf 4 Aus...

Page 6: ...y with the tool or its packaging Make sure that the work area is sufficiently illuminated Keep the work area clean organised dry and free from other materials Do allow untrained persons work with this...

Page 7: ...r to rule out an impairment of your judgement or reflexes Do not use the device if there is any doubt about the functionality of this tool Always stay aware During work observe your workplace and carr...

Page 8: ...r oil to oil pneumatic tools only use oil for pneumatic tools Drain the compressed air system before each use Water in the air lines leads to a loss of performance and damage to the air tool Clean or...

Page 9: ...the bottom cover Fig 2 2 4 Remove the piston of the cylinder Fig 3 2 5 Clean the inside of the cylinder and the frame body 2 6 Fill the lubricating oil Fig 4 2 7 Clean the stem of the piston apply gr...

Page 10: ...r aches operator shall stop the tool for a while for relaxing and re start the work after recovery Operator shall immediately see a doctor if such a serious symptom occurs Never change the inner const...

Page 11: ...avec l outil ou avec son emballage Assurez vous que la zone de travail est suffisamment clair e Le poste de travail doit tre propre bien rang sec et exempt d autres mat riaux Ne laissez pas de person...

Page 12: ...de jugement ou de vos r flexes Renoncez utiliser l appareil en cas de doute quant son bon fonctionnement Restez vigilant Observez la zone de travail en travaillant et appliquez le bon sens V rifiez qu...

Page 13: ...de transmission utilisez uniquement de l huile pour outils pneumatiques Purgez le syst me pneumatique avant chaque utilisation de l outil De l eau dans le tuyau pneumatique entra ne une perte de puis...

Page 14: ...g 2 2 4 Retirez le piston du v rin Fig 3 2 5 Nettoyez l int rieur du v rin 2 6 Versez quelques gouttes d huile de lubrification dans le v rin Fig 4 2 7 Nettoyer et graissez le piston le cylindre et le...

Page 15: ...dangereux son fonctionnement COMPOSANTS 1 R cipient de collecte 2 T te de rivetage 3 T te de l appareil 4 G chette 5 Soupape de d tournement de g chette 6 Raccord d air comprim UTILISATION 1 Raccorde...

Page 16: ...de trabajo est suficientemente iluminada Mantenga el rea de trabajo limpia ordenada seca y libre de materiales que no vaya a utilizar No permita que personas no capacitadas trabajen con este juego de...

Page 17: ...ay alguna duda sobre el funcionamiento de esta herramienta Mant ngase atento Observe el rea de trabajo mientras trabaja y enfoque su trabajo con sentido com n Revise la herramienta para ver si est da...

Page 18: ...de motor o de engranajes para lubricar las herramientas neum ticas solo se debe a adir aceite para herramientas neum ticas Vac e completamente el agua delsistema de aire comprimido antes de cada uso E...

Page 19: ...pa Fig 2 2 4 Retire el pist n del cilindro Fig 3 2 5 Limpie el interior del cilindro y el borde 2 6 LL nelo de aceite Fig 4 2 7 Limpie el v stago del pist n aplique grasa en la pared interior del cili...

Page 20: ...se o ni la composici n interna de la herramienta lo cual podr a causar un da o en el funcionamiento COMPONENTES 1 Contenedor de recogida 2 Cabezal de remache 3 Cabezal del dispositivo 4 Disparador 5 D...

Page 21: ...estra sola responsabilidad que este producto folgenden einschl gigen Bestimmungen entspricht complies with the requirements of the est en conformit avec les r glementations ci dessous esta conforme a...

Page 22: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Page 23: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Page 24: ...F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i a M E d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480...

Reviews: