BGS technic 91931 Instruction Manual Download Page 4

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Instruction Manual

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

OPERATION 

1

 

Measuring surfaces for inner 
measurement

 

 

 

2

 

Measuring surfaces for outer 
measurement 

3

  Shift key for mm / inch 

4

  On/Off button 

5

  Zero button for resetting to 0 

6

  Battery compartment 

7

  Battery compartment cover 

8

  Display screen 

 

INSERTING A BATTERY

 

Remove the battery compartment cover (

7

) by sliding it backwards. 

Insert the button cell into the battery compartment (

6

) with the positive terminal pointing upwards. 

Close the battery compartment with the cover (

7

). 

 

MEASURING

 

1.

  Switch on the meter by pressing the On/Off button (

4

). 

2.

  Push the calliper completely together until the measuring surfaces (

2

) rest on top of each other. 

3.

  Press the zero button (

5

) to reset the display to 0 mm. 

4.

  Press the mm/inch button to select between mm or inch measurement results. 

5a.

 Inner measurement:

 

  Position the measuring surfaces (

1

) onto the object to be measured. 

  Pull the calliper apart 

until the measuring surfaces (

1

) fit inside the object to be measured. 

  The measurement result is now displayed on the display screen (

8

). 

 

5b. 

Outer measurement

  Pull the calliper apart 

until the object to be measured fits in between the measuring surfaces (

2

). 

  Push the calliper together again 

until the measuring surfaces rest flush with the object to be measured. 

  The measurement result is now displayed on the display screen (

8

). 

6.  To conserve the battery life, switch off the meter after use by pressing the On/Off button. 
 
 

ENVIRONMENTAL PROTECTION 

Recycle unwanted materials instead of disposing of them as waste. All tools, accessories 
and packaging should be sorted, taken to a recycling centre and disposed of in a manner 
which is compatible with the environment. 
 

 

DISPOSAL 

Do not dispose battery in household waste.  
Batteries must be disposed of in a responsible manner, 
they must be disposed at appropriate collection point.

 

Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on 
Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for 
recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical 
appliances retailer. 

 

 

 

Summary of Contents for 91931

Page 1: ...die Bedienungsanleitung immer der Schieblehre bei dies gilt besonders bei Weitergabe an Dritte Das Produkt darf nicht fallen gelassen oder starker mechanischer Beanspruchung ausgesetzt werden andernfalls kann der Messschieber beschädigt werden Der Messschieber darf keiner Feuchtigkeit und Hitzeeinwirkung ausgesetzt werden Betreiben Sie den Messschieber nicht in Räumen in denen sich brennbare Gase ...

Page 2: ...ng Positionieren Sie die Messflächen 1 in das zu messende Objekt Ziehen Sie die Messschieber auseinander bis die Messflächen 1 innen am Messobjekt anliegen Das Messergebnis wird nun auf dem Display 8 angezeigt 5b Außenmessung Ziehen Sie die Messschieber auseinander bis das zu messende Objekt zwischen die Messflächen 2 passt Schieben Sie die Messschieber wieder zusammen bis die Messflächen bündig a...

Page 3: ... commissioning Please always enclose the user manual with the calliper which applies in particular if it is forwarded to third parties The product must not be dropped or exposed to high mechanical stress as otherwise the calliper can be damaged The calliper must never be exposed to moisture and the impact of heat Do not operate the calliper in rooms with a presence of flammable gases vapours or du...

Page 4: ...rement Position the measuring surfaces 1 onto the object to be measured Pull the calliper apart until the measuring surfaces 1 fit inside the object to be measured The measurement result is now displayed on the display screen 8 5b Outer measurement Pull the calliper apart until the object to be measured fits in between the measuring surfaces 2 Push the calliper together again until the measuring s...

Page 5: ...avec le pied à coulisse en particulier si vous allez le transmettre à des tiers Ne laissez pas tomber le produit et ne le soumettez pas à de fortes contraintes mécaniques sinon le pied à coulisse risque d être endommagé Le pied à coulisse ne doit pas être exposé à l humidité ou à la chaleur N utilisez jamais le pied à coulisse dans des pièces contenant des gaz des vapeurs ou des poussières inflamm...

Page 6: ... mesurer Étendez le pied à coulisse jusqu à ce que les surfaces de mesure 1 s appuient sur les parois intérieures de l objet à mesurer Le résultat de la mesure est maintenant affiché à l écran 8 5b Mesure extérieure Étendez le pied à coulisse jusqu à ce que l objet à mesurer puisse passer entre les surfaces de mesure 2 Refermez le pied à coulisse jusqu à ce que les surfaces de mesure s appuient su...

Page 7: ... y la puesta en marcha Por favor adjunte siempre el manual de instrucciones al calibre esto es especialmente importante al dejarlo a terceros El producto no debe caerse ni someterse a una gran tensión mecánica de lo contrario el calibre puede dañarse El calibre no debe exponerse a la humedad o al calor No utilice el calibre en espacios que contengan gases inflamables vapores o polvos En las instal...

Page 8: ...ión 5a Medición interior Posicione las superficies de medición 1 en el objeto a medir Abra el calibre hasta que las superficies de medición 1 se encuentren en el interior del objeto de medición El resultado de la medición ahora se mostrará en la pantalla 8 5b Medición exterior Abra el calibre hasta que el objeto a medir encaje entre las superficies de medición 2 Vuelva a cerrar el calibre hasta qu...

Page 9: ...ous esta conforme a las normas Angewandte Normen GHQWL FDWLRQ RI UHJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliquée Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG EC DECLARATION OF CONFORMITY DÉCLARATION CE DECONFORMITE DECLARATION DE CONFORMIDAD UE Digital Messschieber 150 mm Art 91931 Digital Calliper 150 mm ...

Reviews: