background image

SW-Stahl und Werkzeugvertriebs GmbH 

Tel. +49 (0) 2191 / 46438-0 

F

5 6

e s s a r t S   r e s u k r e v e L

ax +49 (0) 2191 / 46438-40 

e d . l h a t s w s

@

o f n i   : l i a

M - E

d i e h c s

m

e R   7 9 8 2 4 - D

Mode d'emploi

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

BGS 85349 

Baladeuse LED/UV en aluminium 

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

……………..

 

Type de LED (éclairage latéral) : COB-LED 1 W 

Durée d’éclairage (non atténué) : approx. 3 heures 

Durée d’éclairage (atténué) : approx. 4,5 heures 

Type de LED (éclairage frontal) : LED XPE 

Type de LED (lumière UV) : LED SMD (x2) 

Longueur d’onde (lumière UV) : 395 – 400 nm 

Port de charge : Micro-USB 

Temps de charge : env. 1.5 heures 

Classe de protection : IP54 

Type de batterie : 18650 ions de lithium, 3,7 V/1200 mAh 

Température de chargement :  -5 °C à +45 °C 

Température de service :  -20 °C à +60 °C 

Température de stockage :  -20 °C à +60 °C 

IMPORTANT 

Ce mode d’emploi comporte des indications importantes concernant l’utilisation de votre nouveau 

produit. Il permet d’utiliser toutes les fonctions et vous aidera à éviter des malentendus et à prévenir 

des endommagements. Veuillez prendre le temps nécessaire pour lire attentivement ce mode 

d’emploi et gardez-le pour consultation ultérieure. 

PROPRIÉTÉS DU PRODUIT 

Économie d’énergie grâce à l’utilisation de la technique LED.

Corps en alliage d’aluminium durable.

Design épuré avec clip et aimant sur la face arrière et sur le fond du corps.

CONTENU DE LA LIVRAISON 

Baladeuse LED

Câble du chargeur

Manuel d’utilisation

CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

Ne laissez pas traîner les matériaux d’emballage et les films de protection. Les sachets en

plastique et similaires peuvent être extrêmement dangereux pour des enfants.

Maintenez cette lampe LED hors de la portée des enfants. Elle n’est pas un jouet et ne peut être

utilisée par des enfants.

N’immergez jamais la lampe, par ex. dans de l’eau.

Évitez tout contact avec des objets aiguisés.

Prudence : la lumière de cette lampe peut affecter vos yeux. Pour cette raison, ne fixez pas la

LED directement. N’utilisez pas d’instruments fortement focalisant pour observer le rayon

lumineux. Ne dirigez pas le rayon lumineux de cette lampe directement vers les yeux de

personnes ou animaux.

La lampe ne doit pas être ouverte ou jetée au feu.

N’utilisez pas la lampe si elle est endommagée ou présente des dysfonctionnements. N’essayez

pas non plus de la réparer vous-même.

Summary of Contents for 85349

Page 1: ...ungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese f r sp teres Nachlesen gut auf PRODUKTEIGENSCHAFTEN Energiesparend durch Verwendung neuster LED Technologie Langlebiges Geh use aus einer Alum...

Page 2: ...euchtet Achtung Laden Sie den Akku vollst ndig bevor Sie die Lampe erstmals benutzen Der Akku sollte m glichst immer vollst ndig aufgeladen werden um Schaden am Akku zu verhindern und eine lange Leben...

Page 3: ...nable you to use all functions and they help you to avoid misunderstandings and to prevent damage Please take the time to read these operating instructions carefully and keep them in a safe place for...

Page 4: ...charging process is finished when the charging indicator LED 2 lights up green Attention Charge the battery fully before using the lamp for the first time If possible the battery should always be full...

Page 5: ...es endommagements Veuillez prendre le temps n cessaire pour lire attentivement ce mode d emploi et gardez le pour consultation ult rieure PROPRI T S DU PRODUIT conomie d nergie gr ce l utilisation de...

Page 6: ...tention Chargez compl tement la batterie avant d utiliser la lampe pour la premi re fois La batterie doit toujours tre compl tement charg e afin d viter de l endommager et d assurer une longue dur e d...

Page 7: ...empo para leer estas instrucciones de manejo detenidamente y gu rdelas en un lugar seguro para futuras consultas CARACTER STICAS DEL PRODUCTO Ahorro de energ a mediante el uso de la ltima tecnolog a L...

Page 8: ...de carga 2 se ilumina en verde Atenci n Cargue completamente la bater a antes de usar la l mpara por primera vez La bater a debe cargarse siempre completamente para evitar que se da e y garantizar una...

Page 9: ...HJXODWLRQV VWDQGDUGV Norme appliqu e Normas aplicadas ppa Frank Schottke Prokurist BGS technic KG Bandwirkerstrasse 3 D 42929 Wermelskirchen Wermelskirchen den EU KONFORMIT TSERKL RUNG EC DECLARATION...

Page 10: ...8 0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax...

Page 11: ...8 0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax...

Page 12: ...8 0 F 5 6 e s s a r t S r e s u k r e v e L ax 49 0 2191 46438 40 e d l h a t s w s o f n i l i d i e h c s m e R 7 9 8 2 4 D BGS technic KG Bandwirkerstr 3 D 42929 Wermelskirchen Tel 02196 720480 Fax...

Reviews: