background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

 
VERWENDUNG 

1.  Entfernen Sie eventuell vorhandene Sicherungsringe vom Lager (A) bzw. von der Welle (B). 
2.  Nehmen sie die Trennmesserschalen (1) und legen Sie diese an das Lager (A), die 

Trennmesserschalen (1) greifen um und unter das Lager (A).

 

3.  Verbinden Sie die Trennmesserschalen (1) mit den Spannbolzen (2).

 

4.  Befestigen Sie nun zwei der Distanzbolzen (3) an das Trennmesser (1). 
5.  Montieren Sie die Brücke (5) an die Distanzbolzen (3) mit den Scheiben (7) und Muttern (8).

 

6.  Drehen Sie den Gewindeadapter (9) in die Brücke (5). 
7.  Drehen Sie die Spindel (6) in den Gewindeadapter (9) der Brücke (5). 
8.  Montieren Sie das Druckstück (10) auf das untere Ende der Ausdrückspindel (6). 
9.  Drehen Sie von Hand die Ausdrückspindel (6) bis zur Welle (B), von der das Lager (A) 

abgezogen werden soll und überprüfen Sie nochmals den korrekten Sitz der Abzieheinheit.

 

10.  Drehen Sie zum Schluss die Ausdrückspindel (6), mit einem Schraubenschlüssel im 

Uhrzeigersinn, bis das Lager (A) von der Welle (B) abgezogen ist.

 

 

 

Summary of Contents for 7753

Page 1: ...seln Sie besch digte Teile aus Benutzen Sie beim Anheben des Fahrzeugs immer die vom Fahrzeughersteller vorgesehenen Hebepunkte Stellen Sie vor dem Arbeiten unter einem Fahrzeug stets sicher dass das...

Page 2: ...Spannbolzen 2 4 Befestigen Sie nun zwei der Distanzbolzen 3 an das Trennmesser 1 5 Montieren Sie die Br cke 5 an die Distanzbolzen 3 mit den Scheiben 7 und Muttern 8 6 Drehen Sie den Gewindeadapter 9...

Page 3: ...ol set for other purpose for which it is designed Regularly check the condition of the tool and replace the damaged parts Lifting of vehicles only allowed on the special lifting points Before starting...

Page 4: ...connecting bolts 2 4 Now attach two of the bracket bolts 3 to the seperating shells 1 5 Mount the puller bracket 5 on the bracket bolts 3 with the washers 7 and nuts 8 6 Screw the thread adapter 9 in...

Page 5: ...icule veuillez toujours utiliser les points de levage pr vus par le constructeur du v hicule Avant de commencer travailler sous un v hicule assurez vous toujours qu il soit suffisamment tay l aide de...

Page 6: ...des boulons d cartement 3 sur le couteau de d coupe 1 5 Montez le pont 5 sur les boulons d cartement 3 avec les rondelles 7 et les crous 8 6 Tournez l adaptateur filet 9 dans le pont 5 7 Tournez la br...

Page 7: ...lidad AVISO DE SEGURIDAD Lea las instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a trabajar Use la herramienta solo para trabajos para los que est dise ada Eleve el veh culo solo con elevadores especia...

Page 8: ...e sujetan alrededor y debajo del cojinete A 3 Conecte los casquillos de las cuchillas de separaci n 1 con los pernos de sujeci n 2 4 Ahora fije dos de los pernos distanciadores 3 a la cuchilla de sepa...

Reviews: