background image

BGS technic KG

Bandwirkerstr. 3

D-42929 Wermelskirchen

Tel.: 02196 720480

Fax.: 02196 7204820

[email protected]

www.bgstechnic.com

© BGS technic KG, Copying and further use not allowed

BGS 62607 

Juego para fresar el asiento de sellado 

de los inyectores, 19 piezas 

HERRAMIENTAS 

1  Fresa (plana) 17 x 17 mm 
2  Fresa (plana) 15.5 x 15.5 mm 
3  Fresa (acodada) 15.5 x 15.5 mm 
4  Fresa (plana) 15 x 19 mm 
5  Fresa (plana) 14 x 14 mm 
6  Fresa (acodada) 17 x 17 mm 
7  Fresa para asientos de inyectores, 19 mm 
8  Fresa (plana) 17 x 17,5 mm 
9  Fresa (plana) 17 x 19 mm 
10  Fresa (plana) 17 x 19,5 mm 
11  Fresa (plana) 17 x 20 mm 
12  Fresa (acodada) 17 x 21 mm 
13  Fresa (acodada) 17,5 x 20,5 mm 
14  Fresa (plana) 18 x 21 mm 
15  Fresa (plana) 20 x 21 mm  
16  Fresa (larga) 15,5 mm 
17  Mandril de accionamiento 
18  Mango en T 
19  Llave acodada hexagonal 

USO PREVISTO 

Este juego de herramientas sirve para limpiar las superficies de sellado del inyector y de la culata. 
Las fresas incluidas son adecuadas para una amplia variedad de motores de diésel common rail de 
diversos fabricantes. 

INDICACIONES DE SEGURIDAD 

Lea detenidamente las instrucciones antes de empezar a trabajar.

No utilice esta herramienta para trabajos para los que no está prevista.

Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de cumplimiento general para los talleres.

Mantenga su área de trabajo limpia y ordenada. Las superficies o pasillos obstruidos aumentan
el riesgo de lesiones.

Use siempre guantes y gafas de protección cuando trabaje con este juego de herramientas.

Durante el trabajo asegúrese de estar en una posición segura y sin peligro de deslizamiento.

Compruebe regularmente el estado de la herramienta y no la utilice si está dañada.

Asegúrese de que el vehículo esté correctamente montado.

No aplique una fuerza excesiva, ya que podría dañar tanto la herramienta como el
componente.

La herramienta no es adecuada para el accionamiento con dispositivos eléctricos o
neumáticos. El uso de un taladro neumático o eléctrico puede dañar las piezas de la
herramienta y los componentes del motor.

Este manual sirve para proporcionar una breve información y no sustituye en modo alguno a
un manual del taller, utilice siempre la documentación de servicio específica del vehículo, que
contiene indicaciones técnicas como los valores de par, las instrucciones de
desmontaje/montaje, etc. que puede consultar en la documentación de servicio específica.

Mantenga a los niños y personas no autorizadas lejos del área de trabajo.

No permita que los niños jueguen con la herramienta o su embalaje y mantenga esta
herramienta fuera del alcance de los niños.

Summary of Contents for 62607

Page 1: ...f r die es vorgesehen ist Beachten Sie die allgemein g ltigen Sicherheitshinweise f r Werkst tten Halten Sie Ihren Arbeitsbereich aufger umt und sauber Zugestellte Fl chen oder G nge erh hen das Risik...

Page 2: ...gsschraube am Fr ser mit dem Winkelschl ssel 19 anziehen Verwenden Sie w hrend des Reinigens eine kleine Menge an leichtem Schmiermittel um Rattern zu reduzieren und eine ebene Sitzfl che zu erzielen...

Page 3: ...g with this tool set Do not use this tool set for other purpose for which it is designed Observe the general safety instructions for garages Keep your work area tidy and clean Areas or corridors which...

Page 4: ...rive pin 17 Tighten the mounting screw on the reamer with the hex key 19 Use a small amount of light lubricant whilst performing the cut to reduce chattering and help give a flat cut Insert the T hand...

Page 5: ...rales de s curit en vigueur pour les ateliers Gardez toujours propre et bien clair e votre zone de travail Les surfaces et les passages encombr s augmentent le risque de blessures Portez toujours des...

Page 6: ...une petite quantit de lubrifiant l ger pendant le nettoyage pour r duire les vibrations et obtenir une surface d appui plane Placez la poign e T sur l hexagone du mandrin d entra nement Tournez la poi...

Page 7: ...prevista Tenga en cuenta las instrucciones de seguridad de cumplimiento general para los talleres Mantenga su rea de trabajo limpia y ordenada Las superficies o pasillos obstruidos aumentan el riesgo...

Page 8: ...ave acodada 19 Use una peque a cantidad de lubricante ligero durante la limpieza para reducir la vibraci n y lograr una superficie de asiento nivelada Coloque el mango en T en el hex gono del mandril...

Reviews: