background image

3

2. Wiegen

G

 Weighing 

F

 Pesée 

E

 Pesado 

I

 Pesatura 

O

 Wegen 

P

 Pesar

T

 Tartma 

K

 Ζύγιση 

c

 Vejning 

S

 Vägning 

N

  Foreta veiing 

t

 Punnitus

r

 Взвешивание

Q

 Ważenie

z

 Vážení

n

 Tehtanje

H

 Mérés

R

 Cântărire 

D

  Waage betreten.

G

  Step onto the scale. 

F

  Montez sur le pèse-

personne. 

E

  Súbase a la báscula. 

I

  Salire sulla bilancia. 

O

  Stap op de weegschaal.

P

  Subir para a balança.

T

  Teraziye çıkın.

K

  Ανεβείτε στη ζυγαριά.

c

  Træd op på vægten. 

S

  Ställ dig på vågen. 

N

  Gå opp på vekten.

t

  Astu vaa’alle.

r

   Встать на весы. 

Q

  Wejdź na wagę.

z

  Stoupněte si na váhu.

n

  Stopite na tehtnico.

H

   Álljon rá a mérlegre.

R

  Aşezaţi-vă pe cântar.

D

  Waage antippen und 

warten bis „0.0 kg“ 

erscheint.

G

  Touch the scale and wait 

until “0.0 kg” appears.

F

  Appuyer sur la 

balance et attendre que 

« 0.0 kg » s’affiche.

E

  Toque ligeramente la 

báscula y espere hasta 

que aparezca “0.0 kg”.

I

  Accendere la bilancia 

con una leggera 

pressione e attendere 

che venga visualizzato 

“0.0 kg”.

O

  Druk kort op de weeg-

schaal en wacht totdat 

“0.0 kg” wordt weerge-

geven.

P

  Tocar com o dedo do 

pé na balança e esperar 

que surja a indicação 

“0.0 kg”.

T

  Teraziye ayağınızla 

dokunun ve “0.0 kg” gö-

rünene kadar bekleyin.

K

  Αγγίξτε τη ζυγαριά και 

περιμένετε να εμφανι-

στεί η ένδειξη « 0.0 kg ».

c

  Tryk på vægten, og vent, 

indtil der vises ”0.0 kg”.

S

  Vidrör vågen och vänta 

tills ”0.0 kg” visas.

N

 Trykk kort på vekten og 

vent til ”0.0 kg” vises.

t

  Kosketa vaakaa kevy-

esti ja odota, kunnes 

näyttöön tulee näkyviin 

lukema ”0.0 kg”.

r

  Коснитесь весов и 

подождите, пока не 

появится  « 0.0  кг ».

Q

  Dotknij wagę i poczekaj, 

aż na wyświetlaczu poja-

wi się wartość „0.0 kg”.

z

  Poklepněte na váhu a 

počkejte, dokud se na 

displeji neobjeví „0.0 kg“.

n

  Na kratko se dotaknite 

tehntnice, da se pojavi 

»0.0 kg«.

H

  Nyomja meg a lábával 

kissé a mérleget, és vár-

ja meg a „0.0 kg” kijelzés 

megjelenését.

R

 Atingeţi cântarul şi 

aşteptaţi până când se 

afişează „0.0 kg”.

Tap On

ca. 10 kg

kg

D

  Stehen Sie während des 

Messvorgangs still!

G

  Stand still whilst being 

weighed! 

F

  Ne bougez pas pendant 

la mesure ! 

E

  ¡Durante el proceso de 

medición permanezca 

quieto! 

I

  Restare fermi durante il 

processo di pesatura! 

O

  Sta stil tijdens het we-

gen. 

P

  Não se mexa durante o 

processa de pesagem!

T

  Tartma esnasında hare-

ketsiz durun!

K

  Σταθείτε ακίνητος κατά 

τη διαδικασία μέτρησης! 

c

  Stå stille under vejnin-

gen! 

S

  Stå stilla under mätnin-

gen! 

N

  Stå stille mens veiingen 

pågår! 

t

  Seiso punnituksen 

aikana liikkumatta.

r

  Во время взвешивания 

стойте неподвижно!

Q

  Podczas ważenia należy 

stać bez ruchu!

z

  Během vážení stůjte tiše!

n

  Med tehtanjem stojte 

mirno!

H

  A mérés idején álljon 

nyugodtan!

R

  În timpul procesului 

de măsurare staţi 

nemişcat(ă)!

Summary of Contents for PS 890

Page 1: ...schaal Gebruikershandleiding P Balança de banho Instruções de utilização K Oδηγίες źρήσης Oδηγίες χρήσης c Personvægt Betjeningsvejledning S Personvâg Bruksanvisning N Personvekt Bruksveiledning t Henkilövaaka Käyttöohje z Osobní váha Návod k použiti n Osebna tehtnica Navodila za uporabo H Személymérleg Használati utasítás R Cântar pentru persoane Instrucţiuni de utilizare Beurer GmbH Söflinger St...

Page 2: ...te baterii nebo odstraňte izolační proužek n Vstavite baterijo ali odstranite izolirni zaščitni trak H Helyezze be az elemet vagy távolítsa el a szigetelőcsíkot R Introducerea bateriilor sau scoaterea benzilor de protecţie pentru izolare 4 x AAA 1 5 V D Waage auf einen ebenen und festen Boden stellen G Place the scale on a secure flat surface F Posez la balance sur un sol plat et dur E Colocar la ...

Page 3: ...νδειξη 0 0 kg c Tryk på vægten og vent indtil der vises 0 0 kg S Vidrör vågen och vänta tills 0 0 kg visas N Trykk kort på vekten og vent til 0 0 kg vises t Kosketa vaakaa kevy esti ja odota kunnes näyttöön tulee näkyviin lukema 0 0 kg r Коснитесь весов и подождите пока не появится 0 0 кг Q Dotknij wagę i poczekaj aż na wyświetlaczu poja wi się wartość 0 0 kg z Poklepněte na váhu a počkejte dokud ...

Page 4: ...rtigtes Produkt Unregelmäßigkeiten in der Oberfläche berechtigen nicht zur Reklamation Reinigung Verwenden Sie zur Reinigung einen Staubwedel Alternativ können Sie die Waage mit einem angefeuchteten Tuch reinigen Tauchen Sie die Waage niemals in Wasser Spülen Sie sie auch niemals unter fließendem Wasser ab Verwenden Sie niemals spitze Gegenstände um die Vertiefungen zu reinigen Schützen Sie die Wa...

Page 5: ...ing the disposal of materials The appliance should be disposed of according to Regu lation 2002 96 EC WEEE Waste Electri cal and Electronic Equipment In case of queries contact the municipal authorities responsible for waste disposal in your area F Conseils d ordre général Résistance jusqu à 180 kg 397 lb 28 st Graduation 100 g 0 2lb 0 01 st Remarque La surface d appui de la balance est faite de m...

Page 6: ...romagnetici e fonti di calore troppo vicine Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e solo su un lato pericolo di ribaltamento Tenere lontani i bambini dal materiale d imballaggio Non adatta all utilizzo commerciale In caso di dubbi o domande circa l impiego delle nostre apparecchiature rivolgersi al rivenditore o al servizio clienti Prima di inoltrare eventuali reclami testare le batte ri...

Page 7: ...s à eliminação dos materiais Elimine o aparelho de acordo com o Regulamento do Conselho Euro peu relativo a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos 2002 96 CE WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment No caso de perguntas queira dirigir se à autoridade municipal competente em matéria de eliminação de resíduos T Genel açıklamalar Yükleme kapasitesi maks 180 kg 397 lb 28 st Ölçeklend...

Page 8: ...ig op på den yderste kant af den ene side på vægten Vippefare Hold børn på afstand af emballagematerialet Ikke beregnet til erhvervsmæssig brug Hvis de har yderligere spørgsmål vedr brugen af vore vægte bedes De henvende Dem til Deres for handler eller til kundeservice Kontrollér altid batterierne og udskift dem eventuelt inden en evt reklamation Reparationer må kun udføres af kundeservice eller a...

Page 9: ...nonmateriaa lia minkä vuoksi väri muoto koko ja korkeuserot ovat mahdollisia Käsintehty tuote pinnan epäsään nöllisyydet eivät oikeuta reklamaatioon Puhdistus Käytä puhdistamiseen pölyhuiskaa Voit myös puhdistaa vaa an kostutetulla liinalla Älä kos kaan upota vaakaa veteen Älä myöskään koskaan huuhtele laitetta juoksevan veden alla Älä koskaan käytä teräviä esineitä syvennysten puhdistamiseen Suoj...

Page 10: ...żnice w kolorze kształcie wielkości i wyso kości elementów Produkt wykonywany ręcznie nieregularność powierzchni nie stanowi podstawy do reklamacji Czyszczenie Do czyszczenia należy stosować miotełki do kurzu Ewentualnie można wyczyścić wagę wilgotną szmatką Nigdy nie zanurzać wagi w wodzie Nigdy nie spłukiwać urządzenia pod bie żącą wodą Nie stosować ostrych przedmiotów do czyszczenia zagłębień W...

Page 11: ...eklamacijo najprej preverite baterijske vložke in jih po potrebi zamenjajte Popravila se smejo opravljati le v servisni službi ali pri pooblaščenih trgovcih Uporabljene izpraznjene baterije ali akumulatorje je potrebno odstraniti v specialne označene zbirne smetnjake na posebnih zbirnih mestih ali preko ele ktro zastopnika Zakonsko ste obvezujoči pravilno odstraniti baterije Napotek Ta znak se nah...

Page 12: ... materialul de ambalare la îndemâna copii lor Aparatul este indicat pentru uz propriu şi nu pentru uz medical sau comercial În cazul în care aveţi întrebări cu privire la utilizarea aparatelor noastre vă rugăm să vă adresaţi comer ciantului sau serviciului pentru clienţi Înainte de a înainta o reclamaţie verificaţi funcţiona rea bateriilor şi înlocuiţi le dacă este nevoie Reparaţiile trebuie efect...

Reviews: