background image

6

Wasser einfüllen

•  Zum Befüllen der Wanne muss die Oberschale mit Ventilatoreinheit an den seitlichen Haltemulden ange-

hoben und beiseite gestellt werden.

•  Belassen Sie die Befeuchtungsscheiben während des Einfüllens in der Wanne. Füllen Sie die Wanne mit 

frischem, kaltem Leitungswasser maximal bis zur Unterkante der Markierung „MAX“ auf der Innenseite 

der Wanne. Verwenden Sie dazu am einfachsten ein großes, kalk- und schmutzfreies Gefäß (Gießkanne, 

Krug). Verwenden Sie nur frisches, kaltes Leitungswasser. Wir empfehlen ein Füllvolumen von 3,6 l, um 

eine optimale Befeuchtungsleistung zu erreichen.

•  Geben Sie zu jedem eingefüllten Liter Wasser 5 Tropfen des Wasserzusatzes „Beurer AquaFresh“ hinzu, 

um Algen-, Bakterien- und Pilzbildung im Wasser zu vermeiden. Alternativ und zur besten Keimfreihaltung 

können sie nach der 14-tägigen Reinigung von Wanne und Befeuchtungsscheiben bis zu 10 ml Beurer 

AquaFresh einfüllen.

•  Setzen Sie die Oberschale mit integrierter Ventilatoreinheit auf die Wanne. Falls sich die Oberschale nicht 

exakt auf die Wanne setzen lässt, müssen sie die Oberschale um 180 Grad drehen. Dies ist konstruk-

tionsbedingt und stellt sicher, dass die Kontakte der Wasserstandssensoren miteinander verbunden sind. 

Drücken Sie die Oberschale niemals mit Kraft auf die Wanne. Andernfalls wird das Gerät beschädigt.

ACHTUNG 

•  Geben Sie keine ätherischen Öle oder Duftstoffe bei. Das Kunststoffmaterial wird bei Anwendung 

von anderen Zusätzen möglicherweise verfärbt und beschädigt. 

•   Befüllen Sie die Wanne mit eingelegten Befeuchterscheiben niemals über die Unterkante der Mar-

kierung „MAX“ in der Innenseite der Wanne.

Tipp:

 

Durch die Zugabe von geringen Mengen herkömmlichem Geschirrspülmittel (z.B. 1 Tropfen) wird 

die Oberflächenspannung des Wassers zerstört und die Verdunstungsleistung erhöht.

Aufstellen

•  Stellen Sie den Luftwäscher in die Nähe eines Heizkörpers, um die Verdunstungsleistung – besonders in 

großen Räumen – zu erhöhen (max. Temperatur von 50 °C nicht überschreiten). Achten Sie stets darauf, 

dass weder Lufteinlass noch Luftauslass bedeckt sind und der Luftstrom nicht behindert wird.

•  Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Verlegen Sie das Kabel stolpersicher. Sie können das 

Netzkabel in der senkrecht laufenden Rippe auf der Rückseite der Wanne einklemmen und nach unten 

führen.

6. Bedienung

Schalten Sie das Gerät mit der Ein/Aus-Taste   in der Mitte der Oberschale ein. Die Anzeige leuchtet auf 

und zeigt neben dem Wasserfüllstand die Ventilator-Stufe 0 an. 

Wählen Sie mit der Ventilator-Taste in der Mitte der Oberseite die Geschwindigkeit des Ventilators.

Anzeige im Display Ventilatorstufe

Stufe 0, Standby – Ventilator aus

Stufe 1, niedrig 

Stufe 2, mittel 

Stufe 3, maximal 

Summary of Contents for LW 110

Page 1: ...eitung 2 9 G Air washer Instructions for use 10 17 F Laveur d air Mode d emploi 17 24 E Purificador de aire Instrucciones de uso 25 32 I Filtro dell aria Istruzioni per l uso 32 39 T Hava Temizleyicisi Kullanım Kılavuzu 40 47 r Воздухоочиститель с водяной завесой Инструкция по применению 47 55 Q Oczyszczacz powietrza Instrukcja użytkowania 56 63 LW 110 ...

Page 2: ...ch verbringt den größten Teil seiner Zeit in geschlossenen Räumen Oft ist diese Luft mit Staubpar tikeln Pollen Tierhaaren und Gerüchen belastet und besonders in der Winterzeit zu trocken Zu trockene Raumluft kann jedoch eine Reihe negativer Auswirkungen haben Der Luftwäscher LW110 befeuchtet zu trockene Luft und reinigt gleichzeitig die Luft von Hausstaub Pollen Tierhaaren und Gerüchen Wie in der...

Page 3: ...t durch Personen einschließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden damit sie nicht mit dem Gerät spielen ...

Page 4: ...Gerätes beschädigt ist muss diese durch den Hersteller oder eine auto risierte Kundendienststelle ersetzt werden Brandgefahr WARNUNG Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch bzw Missachtung der vorliegenden Gebrauchsanleitung besteht unter Umständen Brandgefahr Betreiben Sie den Luftwäscher deshalb nie unter einer Abdeckung wie z B Decke Kissen nie in der Nähe von Benzin oder anderen leicht entflammb...

Page 5: ...oben heraus indem Sie es an den Haltemulden der Oberschale herausheben Entfernen Sie nun den Folienbeutel Überprüfen Sie Gerät Netzstecker und Kabel auf Beschädigungen Nehmen Sie die Oberschale mit Ventilatoreinheit ab nehmen Sie die Befeuchtungsscheiben am Haltebügel heraus und entfernen Sie die Transportsicherung aus dem Tank und der Ventilatoreinheit Prüfen Sie ob Sie alle Transportsicherungen ...

Page 6: ...hale niemals mit Kraft auf die Wanne Andernfalls wird das Gerät beschädigt Achtung Geben Sie keine ätherischen Öle oder Duftstoffe bei Das Kunststoffmaterial wird bei Anwendung von anderen Zusätzen möglicherweise verfärbt und beschädigt Befüllen Sie die Wanne mit eingelegten Befeuchterscheiben niemals über die Unterkante der Mar kierung MAX in der Innenseite der Wanne Tipp Durch die Zugabe von ger...

Page 7: ...zimmerbetrieb ermöglicht Verwenden Sie die Ventilatorstufe 1 zum Betrieb während der Nacht 7 Reinigung und Aufbewahrung WARNUNG Stecken Sie das Gerät vor jeder Reinigung aus Reinigen Sie das Gerät nur in der angegebenen Weise Es darf keinesfalls Flüssigkeit in die Venti latoreinheit eindringen Verwenden Sie keine lösungsmittelhaltigen Reiniger Verwenden Sie ausschließlich die Reinigungslösung des ...

Page 8: ...ollständig trocken ist Wasserstandssensor reinigen Sie können die untere Hälfte des Wasserstandssenor in einem Reinigungsbad z B BeurerAntical reinigen Achten Sie darauf dass die obere Hälfte des Wasserstandssensor keinen aggressiven Reinigungsmitteln ausgesetzt wird Der Wasserstandssensor darf nicht in der Spülmaschine gereinigt werden Befeuchtungsscheiben und Wanne entkalken Beachten Sie die Hin...

Page 9: ...re Garantie ab Kaufdatum auf Material und Fabrikationsfehler des Produktes Die Garantie gilt nicht im Falle von Schäden die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen für Verschleißteile für Mängel die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren bei Eigenverschulden des Kunden Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt Für Geltendmachung eines Garantiefalles innerhalb...

Page 10: ...l hair and odours and is too dry particularly in winter Ambient air that is too dry may have a number of negative effects The LW110 air washer humidifies air that is too dry and simultaneously cleans it from dust pollen animal hair and odours Just like rain does in nature the air is washed clean The LW110 air washer Washes and humidifies air particularly hygienically without filter mats Operates q...

Page 11: ...ith it If you suffer from a severe respiratory or lung disease consult medical advice before using the air washer The device is only intended for the purpose described in these instructions for use The manufacturer is not liable for damage resulting from improper or careless use 3 Safety notes Read these instructions for use carefully Non observance of the following information may result in perso...

Page 12: ...fore observe the following instructions for using the air washer Never use the device underneath a cover such as blanket pillow etc Never use the device near petrol or other highly flammable substances Handling IMPORTANT The device must be switched off and disconnected from the mains every time after use and before cleaning Do not place any objects in device openings or in rotating parts Ensure th...

Page 13: ...remove the transport lock from the tank and the fan unit Check whether all transport locks have been removed Reinsert the humidification discs The holder automatically falls to the side and the humidification discs are secured Fill with water To fill the tub lift out the upper cover with fan unit by the side handle recesses and place to one side During filling leave the humidification discs in the...

Page 14: ...ge of the MAX marking on the inside of the tub Tip The addition of a small volume of conventional washing up liquid e g 1 drop breaks the water surface tension and increases evaporation output Positioning the device Position the air washer in the vicinity of a heater to improve evaporation in particular in large rooms do not exceed a max temperature of 50 C Always ensure that the air inlet and air...

Page 15: ...ach time before cleaning Clean the device using only the methods specified Under no circumstances must liquid enter the fan unit Do not use any solvent based cleaning products Use only the cleaning solution from the manufacturer Rinsing the tub Rinse out the tub every 2 weeks with clean water If the air is heavily polluted the device is used intensively or the water quality is poor the air washer ...

Page 16: ...ning solution Note A light build up of limescale on the humidification discs increases the evaporation effect Storage If you do not plan to use the device for a relatively long period of time we recommend that you thoroughly empty clean and dry the device and store it in the original packing in a dry environment ensuring it is not weighed down by additional items 8 What if there are problems Probl...

Page 17: ...ilisés Les pictogrammes suivants sont employés dans le mode d emploi et sur la plaque signalétique AVERTISSEMENT Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre santé ATTENTION Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l appareil d un accessoire ou d éventuels dégâts matériels par exemple une fuite d eau Remarque Ce symbole indique des informations impo...

Page 18: ...tration les animaux domestiques et les plantes d appartement peuvent être affectés augmentation des dépôts de poussière et de la charge électrostatique des textiles synthétiques des tapis et des revêtements de sol plastique endommagement du mobilier en bois et notamment des parquets un air trop sec désaccorde les instruments de musique Grâce au laveur d air l air couvre le besoin en humidité de l ...

Page 19: ...e d alimentation Gardez à distance les câbles des surfaces chaudes Assurez vous que le boîtier du laveur d air et le câble d alimentation n entrent pas en contact avec de l eau de la vapeur ou d autres liquides Utilisez donc l appareil seulement dans des pièces intérieures sèches par ex jamais dans une salle de bain ou un sauna Ne saisissez jamais un appareil qui est tombé dans l eau Débranchez im...

Page 20: ...es eaux Élimination des déchets Respectez les réglementations locales en matière d élimination de matériaux Éliminez l appareil conformément à la directive européenne 2002 96 EC WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment relative aux appareils électriques et électroniques usagés Pour toute question adres sez vous aux collectivités locales responsables de l élimination et du recyclage de ces pr...

Page 21: ... du réservoir et des disques d humidification Placez le boîtier avec le ventilateur intégré sur le réservoir Si le boîtier ne s enclenche pas complètement sur le réservoir tournez le boîtier de 180 degrés Il s agit d une caractéristique liée à la construction qui permet de s assurer que les contacts des capteurs de niveau d eau sont reliés entre eux Ne forcez jamais sur le boîtier pour l enclenche...

Page 22: ...tion est élevée Plus la surface de contact humide avec l air est grande plus la capacité d humidification est élevée L éclairage de l écran LCD diminue dans les 5 secondes suivant la dernière pression sur une touche L éclairage faible de l écran permet une utilisation dans une chambre Utilisez le niveau 1 du ventilateur pour une utilisation nocturne 7 Nettoyage et stockage AVERTISSEMENT Débranchez...

Page 23: ... réservoir ne doivent pas être tordus ou coincés lorsqu ils sont placés au lave vaisselle Réglez le lave vaisselle sur un programme économique lavage des verres et si possible retirez les pièces avant le séchage Le programme ne doit pas dépasser les 50 C une température supérieure risquerait de déformer les pièces en plastique Remettez l appareil en service uniquement lorsque l extérieur du réserv...

Page 24: ...lissage différent Capteur de niveau d eau encrassé Retirez le boîtier du réservoir déver rouillez le capteur de niveau d eau et nettoyez le soigneusement 9 Pièces de rechange Additifs pour eau Vous pouvez commander l additif Beurer AquaFresh et la solution de nettoyage Beurer AntiCal auprès de votre revendeur ou du service client avec les numéros de référence suivants Beurer AquaFresh 162 955 Beur...

Page 25: ...ase de protección 2 1 Información general El ser humano pasa la mayor parte del tiempo en espacios cerrados A menudo el aire de estos espacios contiene partículas de polvo polen pelos de animales y olores y especialmente en invierno es demasiado seco No obstante una climatización muy seca puede dar lugar a una serie de consecuencias negativas El purificador de aire LW110 humedece el aire demasiado...

Page 26: ...to ha sido diseñado para limpiar y humidificar el aire en interiores ADVERTENCIA Este aparato no debe ser utilizado por personas niños incluidos con facultades físicas sensoriales o mentales limitadas o con poca experiencia o conocimientos a no ser que los vigile una persona responsable de su seguridad o que esta persona les indique cómo se debe utilizar el aparato Se deberá supervisar a los niños...

Page 27: ...ebe abrirse Si el cable de corriente del aparato está dañado debe sustituirse a través del fabricante o de un punto de atención al cliente autorizado Peligro de incendio ADVERTENCIA En determinadas circunstancias el uso indebido del aparato o el incumplimiento de las presentes instrucciones pueden ocasionar peligro de incendio Por ello no utilice nunca el purificador de aire cubriendo el aparato p...

Page 28: ...o y saque el aparato hacia arriba elevándolo por los canales de sujeción de la tapa superior Retire la bolsa de plástico Compruebe que el aparato el enchufe y el cable no presenten daños Saque la tapa con la unidad del ventilador extraiga los discos de humectación tomándolos por el asa de sujeción y retire los seguros para transporte del depósito y la unidad del ventilador Asegúrese de haber retir...

Page 29: ...masiada fuerza la tapa superior sobre la cuba De lo contrario dañaría el aparato Atención No añada aceites etéreos ni sustancias aromáticas Es posible que la utilización de otros aditivos decolore y dañe el plástico Nunca llene la cuba por encima del borde inferior de la marca MAX situada en el interior de la cuba si los discos humidificadores están dentro Consejo Añadiendo pequeñas cantidades de ...

Page 30: ... utilizar el aparato en el dormitorio Durante la noche utilice el nivel del ventilador 1 7 Limpieza y conservación ADVERTENCIA Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo Limpie siempre el aparato de la forma indicada Bajo ningún concepto deben entrar líquidos en la unidad del ventilador No use limpiadores que contengan disolventes Utilice únicamente la solución de limpieza del fabricante Lim...

Page 31: ...ad superior del sensor indicador de nivel de agua no se vea expuesto a ningún detergente agresivo El sensor indicador de nivel de agua no debe lavarse en el lavavajillas Descalcificación de los discos de humectación y de la cuba Observe las indicaciones que figuran en la etiqueta de la solución de limpieza Beurer AntiCal Indicación Una fina capa de cal sobre los discos de humectación aumenta la po...

Page 32: ...one diagnosi peso massaggio e aria La preghiamo di leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso e di attenersi alle indicazioni Cordiali saluti Team Beurer Fornitura Filtro dell aria Additivo per l acqua Beurer AquaFresh Soluzione detergente Beurer AntiCal Le presenti istruzioni per l uso Spiegazione dei simboli I seguenti simboli sono utilizzati nelle Istruzioni per l uso e sulla targhet...

Page 33: ... infezioni e malattie delle vie respiratorie spossatezza stanchezza e difficoltà di concentrazione effetti negativi per animali domestici e piante da appartamento aumento della polvere e della carica elettrostatica di tessili in fibra sintetica tappeti e pavimenti in gomma danni ai mobili in legno e in particolare ai pavimenti in parquet danni agli strumenti musicali Grazie al filtro dell aria le ...

Page 34: ...é per tenere l apparecchio né per trasportarlo Tenere i cavi lontano dalle superfici calde Accertarsi che il guscio superiore del filtro dell aria e il cavo di alimentazione non entrino in contatto con acqua vapore o altri liquidi Utilizzare l apparecchio solo in locali chiusi e asciutti ad es mai nella vasca da bagno nella sauna Non recuperare in nessun caso un apparecchio che è caduto in acqua E...

Page 35: ...imento in legno Smaltimento Seguire le norme locali vigenti per lo smaltimento Smaltire l apparecchio secondo la direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002 96 CE RAEE Per eventuali chiarimenti rivolgersi alle autorità comunali competenti per lo smaltimento 4 Descrizione dell apparecchio 1 Pulsante ventilatore 2 Pulsante ON OFF 3 Ingresso aria 4 Display LCD 5 Fuoriusci...

Page 36: ...he batteri e funghi nell acqua In alternativa e per ostacolare al meglio la formazione di batteri è possibile aggiungere ogni 14 giorni fino a 10 ml di Beurer AquaFresh in seguito alla pulizia della vaschetta e dei dischi umidificanti Inserire il guscio superiore con l unità di ventilazione integrata sulla vaschetta Se il guscio superiore non si adatta perfettamente alla vaschetta è necessario ruo...

Page 37: ...6 ore L apparecchio si è spento per motivi di sicurezza Prima di riaccenderlo è ne cessario pulirlo e riempirlo di nuovo Spegnere il filtro dell acqua premendo il pulsante ON OFF sul lato superiore dell apparecchio Durante il funzionamento controllare regolarmente gli indicatori del livello dell acqua e riempire la vaschetta in base alle necessità Avvertenza La capacità di umidificazione effettiva...

Page 38: ...si che l unità di ventilazione non appoggi sul sensore del livello dell acqua Pulizia dei dischi umidificanti e della vaschetta I dischi umidificanti e la vaschetta possono essere puliti con un panno umido o anche lavati a fondo sem plicemente in lavastoviglie Staccare il guscio superiore estrarre dalla vaschetta i dischi umidificanti e metterli in lavastoviglie Sbloccare il sensore del livello de...

Page 39: ...issarlo nuovamente alla vaschetta L indicatore del livello dell acqua non cambia nonostante il livello di riempimento sia diverso Il sensore del livello dell acqua è sporco Togliere il guscio superiore dalla vaschetta sbloccare ed estrarre il sensore del livello dell acqua e pulirlo accuratamente 9 Pezzi di ricambio Additivi per l acqua È possibile ordinare l additivo per l acqua Beurer AquaFresh ...

Page 40: ...lenler hayvan tüyleri ve kokular bulunur ve özellikle kışın hava çok kurumaktadır Odadaki havanın kuru olması bir dizi olumsuz etkiye neden olabilir LW110 hava temizleyicisi kuru havayı nemlendirir ve aynı zamanda havadaki tozu poleni hayvan tüylerini ve kokuları temizler Doğadaki yağmurun yaptığı gibi hava aslında yıkanmaktadır Hava temizleyicisi LW110 havayı herhangi bir filtre olmadan hijyenik ...

Page 41: ...astalığınız varsa hava temizleyicisini kullanmadan önce doktorunuza danışın Cihaz sadece kullanım kılavuzunda açıklanan şekilde kullanılmak üzere tasarlanmıştır Nizami olma yan ve dikkatsiz kullanımdan ötürü oluşacak hasarlardan üretici firma sorumlu değildir 3 Güvenlik notları Bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun Aşağıdaki yönergelerin dikkate alınmaması kişisel yaralanmaya veya maddi hasara ...

Page 42: ...eya benzeri kolay alev alabilen maddelerin yakınında kullanmayın Kullanım DİKKAT Her kullanımdan sonra ve her temizlikten önce cihaz kapatılmalı ve fişi çıkarılmalıdır Cihazdaki deliklere veya dönen parçalara herhangi bir cisim sokmayın Hareketli parçaların serbestçe hareket etmesini sağlayın Cihazın üzerine herhangi bir cisim koymayın Cihazı yüksek sıcaklıklardan koruyun Dikkatli kullanarak sudan...

Page 43: ...aplamanın tutma yuvalarından çekerek cihazı yukarı doğru çıkarın Şimdi folyo çantasını çıkarın Cihazda fişte ve kabloda hasar olup olmadığını kontrol edin Üst kaplamayı fan ünitesiyle birlikte çıkarın nemlendirme disklerini tutucu demirden çıkarın ve tanktaki ve fan ünitesindeki nakliye emniyetini çıkarın Tüm nakliye emniyetlerinin çıkarılmış olup olmadığını kontrol edin Nemlendirme disklerini tek...

Page 44: ...ak küvete bastırmayın Aksi takdirde cihaz zarar görür Dikkat Suya eter içeren yağlar veya koku maddeleri eklemeyin Başka katkıların kullanımı plastiğin zarar görmesine veya renginin değişmesine yol açabilir Nemlendirme diskleri içinde bulunan küveti asla MAX işaretinin alt kenarının üzerinde doldurmayın İpucu Normal bulaşık deterjanının az miktarlarda eklenmesi örn 1 damla sonucu suyun yüzey geril...

Page 45: ... 1 fan kademesini kullanın 7 Temizlik ve saklama UYARI Her temizlik öncesi cihazı prizden çekin Cihazı yalnızca belirtilen şekilde temizleyin Fan ünitesine kesinlikle su girmemelidir Çözelti maddeleri içeren temizlik maddeleri kullanmayın Sadece üreticinin temizlik çözeltisini kullanın Küveti temizleme Her 2 haftada bir küveti temiz suyla durulayın Hava çok kirliyse su kalitesi düşükse veya cihaz ...

Page 46: ...zlik çözeltisinin etiketinde bulunan uyarıları dikkate alın Not Nemlendirme diskleri üzerinde hafif bir kireç tabakası buharlaşma için gerekli olan gücü artırır Saklama Cihazı uzun süre boyunca kullanmayacaksınız tamamen boşaltılmasını temizlenmesini ve kurutulmasını ve orijinal ambalajı içinde kuru bir yerde saklamanızı öneriyoruz 8 Sorunların giderilmesi Sorun Neden Çözüm Ekranda gösterge yok Ci...

Page 47: ...ю Пояснения к символам В инструкции по применению и на заводской табличке используются следующие символы ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Предупреждает об опасности травмирования или ущерба для здоровья ВНИМАНИЕ Указывает на возможные повреждения прибора принадлежностей или возможный материальный ущерб например из за утечек воды Указание Отмечает важную информацию Прибор имеет двойную защитную изоляцию и соответст...

Page 48: ...домашних животных и комнатных растений создаются благоприятные условия для образования пыли и электростатического заряда на тканях из синтетических волокон коврах и синтетических напольных покрытиях повреждаются предметы обстановки из дерева в особенности паркетные полы расстраиваются музыкальные инструменты Воздухоочиститель с водяной завесой дает воздуху возможность насыщаться влагой при контакт...

Page 49: ...ься на расстоянии от горячих поверхностей Убедитесь что корпус воздухоочистителя и сетевой провод не контактируют с водой паром или другими жидкостями Используйте устройство только в сухих помещениях например никогда не используйте его в ванной или сауне Ни в коем случае не пытайтесь взять прибор в руки если он упал в воду Немедленно выньте штекер из розетки Не используйте прибор или его принадлеж...

Page 50: ...воды на деревянные полы Утилизация Соблюдайте местные законодательные нормы по утилизации отходов Утилизируйте прибор в соответствии с директивой ЕС 2002 96 EC по старым электрическим и электронным при борам WEEE Waste Electrical and Electronic Equipment В случае вопросов обращайтесь в местную коммунальную службу ответственную за утилизацию отходов 4 Описание прибора 1 Кнопка вентилятора 2 Кнопка ...

Page 51: ...в воде Как вариант для лучшего обеззараживающего эффекта после очистки ванночки и увлажняющих дисков в течение 14 дней можно добавить до 10 мл средства Beurer AquaFresh Установите на ванночку верхнюю часть корпуса с встроенным вентиляторным блоком Если верх няя часть корпуса не насаживается на ванночку необходимо повернуть ее на 180 градусов Это предусмотрено в конструкции и обеспечивает соединени...

Page 52: ...часов прибор автоматически отключится Произошло отключение прибора в целях безопасности Перед новым ис пользованием сначала очистите прибор и заново заполните водой Для отключения воздухоочистителя нажмите кнопку ВКЛ ВЫКЛ на верхней стороне корпуса Во время работы прибора регулярно контролируйте индикатор уровня воды и при необходимости доливайте воду в ванночку Указание Фактическая производительн...

Page 53: ...тиляторный блок Очистка верхней части корпуса Чтобы было проще очистить верхнюю часть поверхности корпу са можно вынуть вентиляторный блок Для этого передвиньте 4 сдвижных фиксатора в направлении от центра и извлеките вентиляторный блок Внимание Ни в коем случае не кладите вентиляторный блок датчиками уровня воды вниз Очистка увлажняющих дисков и ванночки Увлажняющие диски и ванночку можно протере...

Page 54: ...е при бора в целях безопасности Перед новым использованием сначала очистите прибор и заново заполните водой Затем снова включите его Не удается точно уста новить верхнюю часть корпуса Направляющие желобки не под ходят и верхнюю часть корпуса заклинило Поверните верхнюю часть корпуса на 180 и снова установите на ванночку Индикатор все время показывает один и тот же уровень воды несмотря на разную с...

Page 55: ...нт покупки на случаи собственной вины покупателя Товар сертифицирован очиститель воздуха ООО ВСЦ МИРАТЕКС РОСС DE AB02 B04479 срок действия с 13 04 2011 по 12 04 2014 гг Срок эксплуатации изделия мин 3 года Фирма изготовитель Бойрер Гмбх Софлингер штрассе 218 89077 УЛМ Германия Фирма импортер OOO Бойрер 109451 г Москва ул Перерва 62 корп 2 офис 3 Сервисный центр 109451г Москва ул Перерва 62 корп 2...

Page 56: ...ami Urządzenie posiada podwójną izolację ochronną i odpowiada klasie bezpieczeństwa 2 1 Zaznajomienie się z urządzeniem Człowiek większość swojego czasu spędza w zamkniętych pomieszczeniach Często powietrze zanieczysz czone jest cząstkami kurzu pyłkami włosami zwierząt unoszą się w nim zapachy a w porze zimowej jest zbyt suche co może pociągać za sobą szereg negatywnych skutków Oczyszczacz powietr...

Page 57: ...rzeznaczeniem Niniejszy oczyszczacz powietrza przeznaczony jest do oczyszczania i nawilżania powietrza w pomieszcze niach OSTRZEŻENIE Niniejsze urządzenie nie może być obsługiwane przez osoby włącznie z dziećmi o ograniczonej spraw ności fizycznej ruchowej czy umysłowej lub bez doświadczenia i lub wiedzy chyba że będą one nad zorowane przez odpowiednią osobę lub zostały poinstruowane w jaki sposób...

Page 58: ...tylatora Jeśli przewód sieciowy urządzenia jest uszkodzony musi zostać wymieniony przez producenta lub autoryzowany serwis Niebezpieczeństwo wystąpienia pożaru OSTRZEŻENIE W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprzestrzegania informacji zawartych w niniejszej instrukcji użytkowania istnieje niebezpieczeństwo pożaru Dlatego nie wolno eksploatować oczyszczacza powietrza pod przy...

Page 59: ...tą folię i wyjąć urządzenie kierując je w górę i chwytając za uchwyty znajdujące się w górnej części obudowy Usunąć worek foliowy Sprawdzić czy urządzenie wtyczka sieciowa i kabel nie są uszkodzone Zdjąć górną część obudowy z wentylatorem wyjąć płytki nawilżające chwytając za zaczep i usunąć za bezpieczenie transportowe ze zbiornika oraz wentylatora Sprawdzić czy wyjęto wszystkie zabezpieczenia tr...

Page 60: ...Uwaga Nie dodawać olejków eterycznych ani substancji zapachowych W przypadku użycia innych dodat ków tworzywo sztuczne może ulec zabarwieniu albo uszkodzeniu Jeśli płytki nawilżające są włożone nie wolno napełniać zbiornika powyżej dolnej krawędzi ozna kowania MAX znajdującego się na wewnętrznej ścianie zbiornika Wskazówka Dodanie małej ilości zwykłego płynu do mycia naczyń np 1 kropli zmienia nap...

Page 61: ...topnia prędkości wentylatora 7 Czyszczenie i przechowywanie OSTRZEŻENIE Przed każdym czyszczeniem należy odłączyć wtyczkę kabla zasilającego Urządzenie należy czyścić tylko w podany sposób Do wentylatora w żadnym wypadku nie może dostać się ciecz Nie używać środków czyszczących zawierających rozpuszczalniki Używać wyłącznie roztworu do czyszczenia udostępnionego przez producenta Płukanie zbiornika...

Page 62: ...Cal Wskazówka Lekki osad kamienia wapiennego na płytkach nawilżających zwiększa wydajność parowania Przechowywanie Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas należy je całkowicie opróżnić wyczyścić i wysuszyć a następnie włożyć do oryginalnego opakowania i przechowywać w suchym miejscu Nie należy umieszczać na nim żadnych przedmiotów 8 Co robić w przypadku problemów Problem Przyczyna R...

Page 63: ... 110 Wymiary dł x szer x wys 30 x 30 x 34 cm Długość kabla ok 2 m Ciężar własny ok 5 7 kg Napięcie zasilające 220 240 V 50 60 Hz Moc 38 W Do użytku w pomieszczeniach o powierzchni do ok 36 m Pojemność maksymalnie ok 7 25 litra ...

Page 64: ...64 752 926 0412 Irrtum und Änderungen vorbehalten ...

Reviews: