17
10. LW 110 technical data
Dimensions (L x W x H)
30 x 30 x 34 cm
Cable length
approx. 2 m
Weight when empty
approx. 5.7 kg
Power supply unit.
220 – 240 Volt/50 – 60 Hz
Output
38 Watt
Suitable for rooms
up to approx. 36 m²
Maximum capacity
approx. 7.25 litres
FrAnçAIs
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits. Notre société est réputée pour l’excellence de
ses produits et les contrôles de qualité approfondis auxquels ils sont soumis, dans les domaines suivants :
chaleur, thérapie douce, diagnostic de pression artérielle, contrôle de poids, massage et purification d’air.
Lisez attentivement ce mode d’emploi et respectez les instructions d’utilisation.
Sincères salutations,
Votre équipe Beurer
Contenu de la livraison
• Laveur d’air
• Additif « Beurer AquaFresh »
• Solution de nettoyage « Beurer AntiCal »
• Ce mode d’emploi
Symboles utilisés
Les pictogrammes suivants sont employés dans le mode d’emploi et sur la plaque signalétique :
AVERTISSEMENT
Ce symbole vous avertit des risques de blessures ou des dangers pour votre
santé.
ATTENTION
Ce symbole vous avertit des éventuels dommages au niveau de l’appareil , d’un
accessoire ou d’éventuels dégâts matériels, par exemple une fuite d’eau.
Remarque
Ce symbole indique des informations importantes.
L’appareil bénéficie d’une double protection et est conforme à la classe de sécurité 2.
1. Familiarisation avec l’appareil
Nous passons la plus grande partie de notre temps dans des pièces fermées. L’air contenu dans ces pièces
contient des particules de poussières, du pollen, des poils d’animaux et des odeurs. De plus, l’air est trop
sec, notamment en hiver. Or, l’air ambiant trop sec a des conséquences négatives.
Le laveur d’air LW110 humidifie l’air trop sec et élimine en même temps la poussière domestique, le pollen,
les poils d’animaux et les odeurs présents dans l’air ambiant. L’air est nettoyé tout comme la pluie nettoie
naturellement l’air.