background image

3

3

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should 

always be followed, including the following:

1. 

Read all instructions carefully before use.

2.  To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, 

or unit in water or any other liquid.

3.  Unplug from outlet when not in use and before cleaning. 

Allow to cool before putting on or taking off parts and before 

cleaning the appliance.

4.  To disconnect, turn all controls to OFF, then remove plug 

from wall outlet.

5.  Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, 

or after the appliance malfunctions or has been dropped or 

damaged in any manner. Return appliance to authorized 

service facility for examination, repair or adjustment.

6.  Close supervision is necessary when any appliance is used by 

or near children. Not recommended for use by children.

7.  Do not use this appliance for anything other than its intended 

use.

8.  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

9.  The use of accessory attachments not recommended by the 

appliance manufacturer may result in fire, electric shock, or 

personal injury, and will void warranty.

10. Do not use outdoors.

11. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch 

hot surfaces, including the stove.

12. Do not place on or near a hot gas or electric burner, or in a 

heated oven.

13. Scalding may occur if the cover is lifted or removed during 

the brewing cycle.

IMPORTANTES MESURES

DE SÉCURITÉ

Pour utiliser un appareil électrique il faut suivre des consignes de

 

base, dont celles-ci:

1. 

Lisez bien toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.

2. 

Pour vous protéger contre les risques de chocs électriques, ne

 

mettez pas le cordon, la fiche ni l’appareil dans l’eau ni dans 

tout autre liquide.

3. 

Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de

 

le nettoyer. Laisser l’appareil refroidir avant de retirer ou

 

d’ajouter un accessoire ou de le nettoyer.

4. 

Pour débrancher l’appareil, l’éteindre complètement et retirer

 

la fiche de la prise murale.

5. 

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est 

abîmé, qui présente un problème de fonctionnement, qui est 

tombé par terre ou qui est endommagé de quelque façon que 

ce soit. Retournez l’appareil à un centre de réparation auto

-

risé pour vérification, réparation ou réglage.

6. 

Exercer une étroite surveillance si l’appareil est utilisé à pro

x-

imité d’un enfant. Utilisation par des enfants non recomman-

dée.

7. 

Ne pas utiliser cet appareil à d’autres fins que celles aux-

quelles il est destiné.

8. 

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Se servir des poignées

 

ou des boutons.

9. 

L ’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant

 

présente des risques d’incendie, de choc électrique ou de 

blessures et annulera la garantie.

10. Ne pas utiliser à l’e

xtérieur.

BC-2825 U&C-2014.indd   3

14-07-04   10:45 AM

Summary of Contents for BC-2825

Page 1: ... n c l u d e d E N P R I M E F i l t r e à c a f é r é u t i l i s a b l e i n c l u s E N P R I M E F i l t r e à c a f é r é u t i l i s a b l e i n c l u s BONUS Permanent Coffee Filter Included BONUS Permanent Coffee Filter Included EN PRIME Filtre à café réutilisable inclus EN PRIME Filtre à café réutilisable inclus BC 2825 BC 2825 BC 2825 U C 2014 indd 1 14 07 04 10 45 AM ...

Page 2: ...eturn for Service 15 Replacement Parts 16 Table des matières Importantes mesures de sécurité 3 Avant la première utilisation 6 Connaissez les pièces de vortre cafetière 7 Faites connaissance avec les commandes de votre cafetière 8 Utilisation de votre cafetière 9 Prérégler le cycle d infusion 11 Détartrage 12 Entretien et nettoyage 13 Garantie Limitée d un An 14 Retour Pour Services ou Réparations...

Page 3: ...in a heated oven 13 Scalding may occur if the cover is lifted or removed during the brewing cycle IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Pour utiliser un appareil électrique il faut suivre des consignes de base dont celles ci 1 Lisez bien toutes les instructions avant d utiliser l appareil 2 Pour vous protéger contre les risques de chocs électriques ne mettez pas le cordon la fiche ni l appareil dans l e...

Page 4: ... dans un four chaud 13 Soulever ou retirer le couvercle pendant l infusion du café présente des risques de brûlure 14 Avant de servir fermer le couvercle de façon sécuritaire 15 La verseuse est conçue pour être utilisée avec cet appareil Ne jamais utiliser la machine à café sur la cuisinière ou dans un four conventionnel Ne pas mettre la machine à café dans un four à micro ondes 16 Ne pas déposer ...

Page 5: ...RUCTIONS SUR LE CORDON D ALIMENTATION 1 Un cordon d alimentation court est fourni pour réduire le risque de s empêtrer ou de trébucher en présence d un long cordon 2 Des rallonges peuvent être utilisées en prenant des mesures de précaution Si une rallonge est nécessaire elle doit être placée de telle sorte qu elle ne pende pas d un comptoir ni du dessus d une table d où elle pourrait être tirée ac...

Page 6: ... chauffante avec un linge propre humide N immergez pas la base chauffante dans de l eau ou dans tout autre liquide Lavez la cafetière le couvercle et le panier filtre avec de l eau savonneuse tiède pour enlever toute poussière qui a pu s accumuler sur les pièces amovibles pendant l emballage Rincez et séchez N utilisez pas de produits nettoyants forts ou abrasifs Pour replacer le couvercle insérez...

Page 7: ...e Filter Basket Permanent Coffee Filter Connaissez les pièces de votre cafetière Couvercle du réservoir à charnières Réservoir d eau Indicateur visible du niveau d eau Carafe Plaque réchauffante antiadhésive Panier filtre amovible Filtre à café réutilisable Pause Pour Valve 24 Hour Digital Timer and Electronic Controls Dispositif coupe goutte Commandes électronique et minuterie numérique 24 heures...

Page 8: ...AFFICHAGE NUMÉRIQUE Affiche l heure avec l indicateur AM PM 2 TOUCHE DES HEURES HR Cette touche fait avancer l affichage de l heure pour l horloge et la minuterie Voyez la section Réglage de l horloge 3 TOUCHE DES MINUTES MIN Cette touche fait avance l affichage des minutes pour l horloge et la minuterie Voyez la section Réglage de l horloge 4 TOUCHE D INFUSION Cette touche permet de programmer l ...

Page 9: ...z cet appareil pour la première fois l affichage numérique indique 12 00 Pour régler l horloge à l heure exacte procédez comme suit Appuyez sur la touche et le mot CLOCK apparaît à l affichage numérique Veuillez remarquer que des voyants AM et PM sont situés sur le côté gauche de l affichage numérique Vous pouvez maintenant régler l heure Appuyez plusieurs fois sur la touche des heures HR pour rég...

Page 10: ...ités recommandées de café NOMBRE DE TASSES CAFÉ MOULU RECOMMANDÉ 2 2 cuillères à soupe 4 4 cuillères à soupe 6 6 cuillères à soupe 8 1 4 tasse 10 1 4 tasse 2 cuillères à soupe 12 1 2 tasse 4 Ouvrez le couvercle à charnière du réservoir d eau situé au dessus de la cafetière Remplissez la verseuse en verre d eau froide jusqu au niveau marqué correspondant à la quantité de café désirée IMPORTANT Util...

Page 11: ... pour commencer une infusion plus tard suivez les étapes 1 à 5 de la section Comment utiliser votre cafetière Assurez vous que l horloge numérique est bien à l heure Si elle ne l est pas mettez la à l heure Appuyez deux fois sur la touche et le mot MINUTERIE apparaît à l affichage Appuyez plusieurs fois sur la touche des heures HR pour régler les heures dans l heure de mise en marche Appuyez plusi...

Page 12: ...nt finir par obstruer votre cafetière filtre Pour éviter ceci celle ci doit être nettoyée régulièrement à l aide de vinaigre afin de déloger tout dépôt calcaire ou minéral qui aurait pu s accumuler avec le temps et nuire au bon fonctionnement de l appareil Vous saurez que le moment est venu de la nettoyer lorsque votre cafetière mettra plus de temps à infuser le café et que la vapeur excessive s e...

Page 13: ...yage de la cafetière MISE EN GARDE Assurez vous de débrancher cet appareil avant de le nettoyer Pour vous protéger contre tout choc électrique n immergez pas le cordon la fiche ni l appareil dans de l eau ni dans tout autre liquide La carafe son couvercle et le panier filtre amovible peuvent être lavés à l eau chaude savonneuse Ne mettez aucune autre pièce de votre cafetière au lave vaisselle N ut...

Page 14: ...t garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d une 1 année à compter de la date d achat sur présentation du reçu d achat et à condition qu il soit utilisé aux fins pour lequel il a été conçu Au cours de cette période votre recours exclusif se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant défectueux à notre seule discrétion S il s avère...

Page 15: ...ONS 1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAYÉ à FORMULA BRANDS INC 9033 Leslie Street Unit 1 Richmond Hill Ontario L4B 4K3 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommandons d assurer le colis 2 Assurez vous de mettre dans le colis votre nom votre adresse de retour le code postal votre numéro de téléphone et une courte description du problème 3 Afin d obtenir un prom...

Page 16: ...RAIS D ENVOI POUR LES É U 15 00 TOTAL PARTIEL AJOUTER 13 DE TVH CANADA SEULEMENT TOTAL VEUILLEZ INSCRIRE LE NUMÉRO DE MODÈLE ICI Si vous voulez commander des pièces de rechange pour cet appareil veuillez remplir et envoyer le formulaire ci dessous en y joignant un mandat libellé à l ordre de FORMULA BRANDS INC FORMULA BRANDS INC Service des pièces 9033 Leslie Street Unit 1 Richmond Hill Ontario L4...

Reviews: