background image

4

4

be inserted in a toaster because they may cause a fire or 

electrical shock.

14. Do not operate toaster in an enclosed space, such as an 

appliance cabinet, caddy, garage, or other storage area.

15. A fire may occur if toaster is covered or touching 

 

flammable material, including curtains, draperies, walls, 

etc., when in operation.

16. Failure to clean crumb tray may result in a fire hazard.

17. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.

18. Do not place pastry items with runny-type frosting or open 

filling in toaster.

19. To protect against risk of fire, do not put rice cakes in this 

toaster.

20. This appliance is intended for household use only and not 

for commercial or industrial use.

21. Do not twist, kink or wrap the power cord around the 

appliance as this may cause the insulation to weaken and 

split, particularly in the location where it enters the unit.

22. 

Do not leave appliance unattended while in use.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

HOUSEHOLD USE ONLY

12. N’utilisez l’appareil qu’aux fins prévues.

13. N’insérez jamais dans le grille-pain des aliments

 

 

volumineux, des paquets enveloppés de papier métallique ou 

des ustensiles, car cela risque de causer un feu ou des chocs 

électriques.

14. Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel

 

que la caisse d’un appareil ménager, une boîte de rangement, un

 

garage ou autre lieu de rangement.

15. Si le grille-pain est couvert ou touche des matiéres inflammables,

 

y compris des rideaux, des tentures, des murs, etc. pendant son 

fonctionnement, cela risque de causer un incendie.

16. Le fait de ne pas nettoyer le plateau ramasse-miettes risque causer

 

un feu.

17. Débranchez le grille-pain de la prise électrique avant d’en déloger

 

des aliments coincés.

18. Ne faites pas griller dans le grille-pain des pâtisseries à glaçage ou à

 

garniture susceptible de couler.

19. Ne faites pas griller dans le grille-pain des galettes de riz, car cela

 

risque de causer un feu.

20. Cet appareil a été conçu pour un usage ménager

 

Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles.

21. Ne tordez pas, ne gauchissez pas ou n

’enroulez pas le cordon 

d’alimentation autour de l’appareil, car cela peut affaiblir l’isolant 

électrique et le fendre, particulièrement à son point d’entrée dans 

l’appareil. 

22. 

Ne laissez pas cet appareil sans surveillance lorsqu’il est en

 

mode de fonctionnement.

 

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS

POUR USAGE MÉNAGER SEULEMENT

BC-2626CB U&C-2017.indd   4

2017-09-07   10:25 AM

Summary of Contents for BC-2626

Page 1: ...BC 2626 BC 2626 4 SLICE Toaster Grille pain 4 TRANCHES BC 2626CB U C 2017 indd 1 2017 09 07 10 25 AM...

Page 2: ...9 Limited Warranty 10 To Return for Service 11 Table des mati res Importantes mesures de s curit 3 Avant votre premi re utilisation 7 Pi ces de votre grille pain 7 Utilisation de votre grille pain 8 N...

Page 3: ...z des appareils lectriques certaines mesures de s curit l mentaires doivent tre respect es afin de r duire le risque d incendie de choc lectrique et de blessure y compris celles ci 1 LISEZ ATTENTIVEME...

Page 4: ...allique ou des ustensiles car cela risque de causer un feu ou des chocs lectriques 14 Ne pas faire fonctionner le grille pain dans un endroit clos tel que la caisse d un appareil m nager une bo te de...

Page 5: ...ry INSTRUCTIONS SUR LE CORDON D ALIMENTATION 1 Un cordon d alimentation court est fourni pour r duire le risque de s emp trer ou de tr bucher en pr sence d un long cordon 2 Des rallonges peuvent tre u...

Page 6: ...Ne pas faire fonctionner sans surveillance Ne pas utiliser avec des aliments beurr s tartin s glac s etc Ne pas utiliser avec des croquettes de riz des aliments frits plats pr par s surgel s ou des ar...

Page 7: ...sation D ballez avec soin le grille pain et retirez tous les mat riaux d emballage Pour enlever toute poussi re qui s est accumul e en cours d emballage essuyez simplement l ext rieur du grille pain l...

Page 8: ...e grille pain S lection de nuance 1 Les commandes de s lection du brunissage du pain se trouvent sur la section frontale du grille pain Il suffit tout simplement de tourner le cadran la nuance d sir e...

Page 9: ...lais enlevez la manette de chariot environ 20 mm au dessus de la position de repos ATTENTION Maniez avec pr caution car la partie sup rieure du grille pain devient chaud lors de chaque utilisation Net...

Page 10: ...antie accord e pour ce produit Ce produit est garanti contre tout d faut de mat riaux et de fabrication pour une p riode d une 1 ann e compter de la date d achat sur pr sentation du re u d achat et co...

Page 11: ...RATIONS 1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAY FORMULA BRANDS INC 45 Mural Street Unit 7 Richmond Hill Ontario Canada L4B 1J4 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous rec...

Page 12: ...12 12 BC 2626CB U C 2017 indd 12 2017 09 07 10 25 AM...

Reviews: