background image

4

4

electrical shock.

14. Do not operate toaster in an enclosed space, such as an 

appliance cabinet, caddy, garage, or other storage area.

15. A fire may occur if toaster is covered or touching 

 

flammable material, including curtains, draperies, walls, etc., 

when in operation.

16. Failure to clean crumb tray may result in a fire hazard.

17. Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in.

18. Do not place pastry items with runny-type frosting or open 

filling in toaster.

19. To protect against risk of fire, do not put rice cakes in this 

toaster.

20. This appliance is intended for household use only and not for 

commercial or industrial use.

21. Do not twist, kink or wrap the power cord around the 

appliance as this may cause the insulation to weaken and 

split, particularly in the location where it enters the unit.

22.  

Never leave appliance unattended while it is plugged into 

an outlet.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

HOUSEHOLD USE ONLY

POWER CORD INSTRUCTIONS

1.  A short power-supply cord is provided to reduce the hazard 

resulting from entanglement or tripping over a long cord.

2.  Extension cords may be used if care is exercised. If it is 

necessary to use an extension cord, it should be positioned 

so that it does not drape over the counter or tabletop where it 

can be pulled on by children or tripped over unintentionally.

 

volumineux, des paquets enveloppés de papier métallique ou 

des ustensiles, car cela risque de causer un feu ou des chocs 

électriques.

14. Ne pas faire fonctionner le grille-pain dans un endroit clos tel

 

que la caisse d’un appareil ménager, une boîte de rangement, un

 

garage ou autre lieu de rangement.

15. Si le grille-pain est couvert ou touche des matiéres inflammables,

 

y compris des rideaux, des tentures, des murs, etc. pendant son 

fonctionnement, cela risque de causer un incendie.

16. Le fait de ne pas nettoyer le plateau ramasse-miettes risque causer

 

un feu.

17. Débranchez le grille-pain de la prise électrique avant d’en déloger

 

des aliments coincés.

18. Ne faites pas griller dans le grille-pain des pâtisseries à glaçage ou à

 

garniture susceptible de couler.

19. Ne faites pas griller dans le grille-pain des galettes de riz, car cela

 

risque de causer un feu.

20. Cet appareil a été conçu pour un usage ménager

 

Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles. 

21. V

eillez à ne jamais tordre, ni plier, ni enrouler le cordon

 

d’alimentation autour de l’appareil. Cela pourrait endommager la 

gaine isolante ou provoquer des fissures à son point d’entrée dans 

l’appareil.

22.

 Ne laissez jamais cet appareil sans sur

veillance lorsqu’il est 

branché sur une prise.

CONSERVEZ CES 

INSTRUCTIONS

POUR USAGE MÉNAGER SEULEMENT

INSTRUCTIONS SUR LE CORDON 

D’ALIMENTATION

1. Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque

 

de s’empêtrer ou de trébucher en présence d’un long cordon.

BC-1618C Toaster U&C-2014.indd   4

14-07-09   3:23 PM

Summary of Contents for BC-1618

Page 1: ...BC 1618 BC 1618 2 SLICE MULTI FUNCTION STAINLESS STEEL Toaster Grille pain 2 TRANCHES EN ACIER INOXYDABLE MULTI FONCTIONS BC 1618C Toaster U C 2014 indd 1 14 07 09 3 23 PM ...

Page 2: ...10 Warranty 11 To Return For Service 12 Table des matières Importantes mesures de sécurité 3 Avant la première utilisation 6 Familiarisez vous avec votre grille pain 7 Utilisation du grille pain 8 Nettoyage du grille pain 10 Garantie Limitée d un An 11 Retour Pour Services ou Réparations 12 BC 1618C Toaster U C 2014 indd 2 14 07 09 3 23 PM ...

Page 3: ...s mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées afin de réduire le risque d incendie de choc électrique et de blessure 1 LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS 2 Ne touchez pas des surfaces chaudes Utilisez les poignées et boutons 3 Afin de prévenir les risques de choc électrique ne plongez paz le grille pain le cordon ni les fiches dans de l eau ou dans un autre liquide 4 Une étro...

Page 4: ...x des paquets enveloppés de papier métallique ou des ustensiles car cela risque de causer un feu ou des chocs électriques 14 Ne pas faire fonctionner le grille pain dans un endroit clos tel que la caisse d un appareil ménager une boîte de rangement un garage ou autre lieu de rangement 15 Si le grille pain est couvert ou touche des matiéres inflammables y compris des rideaux des tentures des murs e...

Page 5: ... ni du dessus d une table d où elle pourrait être tirée accidentellement par des enfants ou les faire trébucher 3 La puissance nominale indiquée sur la rallonge doit être au moins égale ou supérieure à la puissance nominale de l appareil cette puissance est indiquée sur l étiquette située sur le dessous ou au dos de l appareil 4 Éviter de tirer le cordon d alimentation ou de forcer sur la prise ou...

Page 6: ...ès de rideaux murs armoires produits en papier ou en plastique serviettes en tissu etc Ne pas utiliser dans un meuble de rangement d appareils ni à sa proximité Une bonne surveillance est nécessaire pour tout utilisation par des enfants ou près d eux Nettoyer le ramasse miettes quotidiennement Toujours débrancher le grille pain lorsqu on ne l utilise pas Le non respect de ces instructions peut cau...

Page 7: ...st Shade Selector Dials CARACTÉRISTIQUES NOMINALES 120V 60Hz 900W C A SEULEMENT Familiarisez vous avec votre grille pain Fentes ultra larges à guides de centrage du pain Ramassemiettes coulissant amovible Bouton éclairé pour d annulation Bouton éclairé pour bagels Bouton éclairé pour décongelation Manette à dispositif amélioré pour retirer les tranches de pain Cadran de réglage du brunissage des t...

Page 8: ...in is to face Fig 1 Fig 2 Utilisation du grille pain SÉLECTION DE LA NUANCE DES RÔTIES Le sélecteur d intensité de brunissage se situe à l avant de votre grille pain Tournez simplement le cadran sur l intensité de brunissage désirée de 1 à 2 pour un léger brunissage de 3 à 5 pour un brunissage moyen ou de 6 à 7 pour un brunissage foncé La première fois que vous utilisez votre grille pain il est pr...

Page 9: ...ché à l extérieur est estampé sur le boîtier du grille pain pour indiquer de quel côté insérer le bagel ou le muffin anglais GRILLER DU PAIN CONGELÉ Pour griller du pain congelé mettez les tranches dans les fentes et choisissez la nuance désirée entre 1 et 7 Appuyez sur la manette du grille pain jusqu à ce qu elle s enclenche en place et sélectionnez la touche de décongélation voir la fig 3 AVERTI...

Page 10: ...est débranché et complètement refroidi avant de le nettoyer Essuyez l extérieur avec un linge humide Faites le bien sécher N utilisez pas de produits abrasifs Ne plongez pas l appareil ni le cordon ni la fiche dans l eau ou dans un autre liquide Faites glisser vers l extérieur le plateau ramasse miette situé au bas de l appareil en tirant sur les languettes Le plateau peut être essuyé avec un ling...

Page 11: ...e produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d une 1 année à compter de la date d achat sur présentation du reçu d achat et à condition qu il soit utilisé aux fins pour lequel il a été conçu Au cours de cette période votre recours exclusif se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant défectueux à notre seule discrétion ...

Page 12: ...1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAYÉ à FORMULA BRANDS INC 9033 Leslie Street Unit 1 Richmond Hill Ontario L4B 4K3 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommandons d assurer le colis 2 Assurez vous de mettre dans le colis votre nom votre adresse de retour le code postal votre numéro de téléphone et une courte description du problème 3 Afin d obtenir un prompt s...

Reviews: