background image

3

3

IMPORTANT SAFEGUARDS

When using electrical appliances, basic safety precautions should 

always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and 

personal injury.

1. 

READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY.

2.  Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.

3.   To protect against risk of electric shock, do not put toaster, or 

cord, or plug in water or other liquid.

4.   Close supervision is necessary when any appliance is used by 

or near children. 

5.   Unplug from outlet when not in use and before cleaning. 

Allow to cool before putting on or taking off parts and before 

cleaning the appliance.

6.   Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or 

after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in 

any manner. Return the appliance to an authorized service 

facility for examination, repair, or electrical or mechanical 

adjustment.

7.   The use of attachments not recommended or sold by the 

appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or 

injury and voids warranty.

8.   Do not use outdoors.

9.   Do not let cord hang over edge of table or counter or touch 

hot surfaces, including the stove.

10. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break 

off pad and touch electrical parts resulting in risk of electric 

shock.

11. Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a 

heated oven.

12. Do not use appliance for anything other than its intended 

use.

13. Oversize foods, metal foil packages, or utensils must not 

be inserted in a toaster because they may cause a fire or 

IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, certaines mesures de 

sécurité élémentaires doivent être respectées afin de réduire le risque 

d’incendie, de choc électrique et de blessure.

1. 

LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS

.

2. 

 Ne touchez pas des surfaces chaudes. Utilisez les poignées et 

boutons.

3.  

Afin de prévenir les risques de choc électrique, ne plongez paz le

 

grille-pain, le cordon ni les fiches dans de l’eau ou dans un autre 

liquide.

4.  

Une étroite surveillance s’impose lorsque l’appareil est utilisé par

 

des enfants ou prés d’eux. 

5.  

Débranchez l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le

 

nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant d’enlever ou d’ajouter un

 

accessoire ou de le nettoyer.

6.  

N’utilisez pas l’appareil si la fiche ou le cordon est 

 

endommagé, si l’appareil fonctionne mal ou a été 

 

endommagé de quelque façon que ce soit. Dans ces cas, retournez 

l’appareil au centre de service autorisé le plus proche pour lui faire

 

subir des vérifications, des réparations ou des réglages électriques 

ou mécaniques.

7.  

L ’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le

 

fabricant de l’appareil peut causer un incendie, un choc électrique 

ou des blessures et annuler la garantie.

8.  

N’utilisez pas l’appareil en plein air.

9.  

Ne laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord de la table ou du 

comptoir, ni toucher une surface chaude, y comprise la cuisinière.

10. Ne pas nettoyer l’appareil avec des tampons métalliques à récurer

Des pièces peuvent se séparer du tampon et toucher des parties 

électriques et entraîner un risque de choc électrique.

11. Ne placez pas l’appareil sur ou près des brûleurs d’une cuisinière

 

électrique ou à gaz, ni dans un four chaud.

12. N’utilisez l’appareil qu’aux fins prévues.

13. N’insérez jamais dans le grille-pain des aliments

 

BC-1618C Toaster U&C-2014.indd   3

14-07-09   3:23 PM

Summary of Contents for BC-1618

Page 1: ...BC 1618 BC 1618 2 SLICE MULTI FUNCTION STAINLESS STEEL Toaster Grille pain 2 TRANCHES EN ACIER INOXYDABLE MULTI FONCTIONS BC 1618C Toaster U C 2014 indd 1 14 07 09 3 23 PM ...

Page 2: ...10 Warranty 11 To Return For Service 12 Table des matières Importantes mesures de sécurité 3 Avant la première utilisation 6 Familiarisez vous avec votre grille pain 7 Utilisation du grille pain 8 Nettoyage du grille pain 10 Garantie Limitée d un An 11 Retour Pour Services ou Réparations 12 BC 1618C Toaster U C 2014 indd 2 14 07 09 3 23 PM ...

Page 3: ...s mesures de sécurité élémentaires doivent être respectées afin de réduire le risque d incendie de choc électrique et de blessure 1 LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS 2 Ne touchez pas des surfaces chaudes Utilisez les poignées et boutons 3 Afin de prévenir les risques de choc électrique ne plongez paz le grille pain le cordon ni les fiches dans de l eau ou dans un autre liquide 4 Une étro...

Page 4: ...x des paquets enveloppés de papier métallique ou des ustensiles car cela risque de causer un feu ou des chocs électriques 14 Ne pas faire fonctionner le grille pain dans un endroit clos tel que la caisse d un appareil ménager une boîte de rangement un garage ou autre lieu de rangement 15 Si le grille pain est couvert ou touche des matiéres inflammables y compris des rideaux des tentures des murs e...

Page 5: ... ni du dessus d une table d où elle pourrait être tirée accidentellement par des enfants ou les faire trébucher 3 La puissance nominale indiquée sur la rallonge doit être au moins égale ou supérieure à la puissance nominale de l appareil cette puissance est indiquée sur l étiquette située sur le dessous ou au dos de l appareil 4 Éviter de tirer le cordon d alimentation ou de forcer sur la prise ou...

Page 6: ...ès de rideaux murs armoires produits en papier ou en plastique serviettes en tissu etc Ne pas utiliser dans un meuble de rangement d appareils ni à sa proximité Une bonne surveillance est nécessaire pour tout utilisation par des enfants ou près d eux Nettoyer le ramasse miettes quotidiennement Toujours débrancher le grille pain lorsqu on ne l utilise pas Le non respect de ces instructions peut cau...

Page 7: ...st Shade Selector Dials CARACTÉRISTIQUES NOMINALES 120V 60Hz 900W C A SEULEMENT Familiarisez vous avec votre grille pain Fentes ultra larges à guides de centrage du pain Ramassemiettes coulissant amovible Bouton éclairé pour d annulation Bouton éclairé pour bagels Bouton éclairé pour décongelation Manette à dispositif amélioré pour retirer les tranches de pain Cadran de réglage du brunissage des t...

Page 8: ...in is to face Fig 1 Fig 2 Utilisation du grille pain SÉLECTION DE LA NUANCE DES RÔTIES Le sélecteur d intensité de brunissage se situe à l avant de votre grille pain Tournez simplement le cadran sur l intensité de brunissage désirée de 1 à 2 pour un léger brunissage de 3 à 5 pour un brunissage moyen ou de 6 à 7 pour un brunissage foncé La première fois que vous utilisez votre grille pain il est pr...

Page 9: ...ché à l extérieur est estampé sur le boîtier du grille pain pour indiquer de quel côté insérer le bagel ou le muffin anglais GRILLER DU PAIN CONGELÉ Pour griller du pain congelé mettez les tranches dans les fentes et choisissez la nuance désirée entre 1 et 7 Appuyez sur la manette du grille pain jusqu à ce qu elle s enclenche en place et sélectionnez la touche de décongélation voir la fig 3 AVERTI...

Page 10: ...est débranché et complètement refroidi avant de le nettoyer Essuyez l extérieur avec un linge humide Faites le bien sécher N utilisez pas de produits abrasifs Ne plongez pas l appareil ni le cordon ni la fiche dans l eau ou dans un autre liquide Faites glisser vers l extérieur le plateau ramasse miette situé au bas de l appareil en tirant sur les languettes Le plateau peut être essuyé avec un ling...

Page 11: ...e produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour une période d une 1 année à compter de la date d achat sur présentation du reçu d achat et à condition qu il soit utilisé aux fins pour lequel il a été conçu Au cours de cette période votre recours exclusif se limite à la réparation ou au remplacement de ce produit ou de tout composant défectueux à notre seule discrétion ...

Page 12: ...1 Emballez soigneusement l appareil et retournez le PORT PAYÉ à FORMULA BRANDS INC 9033 Leslie Street Unit 1 Richmond Hill Ontario L4B 4K3 REMARQUE Pour la protection du produit nous vous recommandons d assurer le colis 2 Assurez vous de mettre dans le colis votre nom votre adresse de retour le code postal votre numéro de téléphone et une courte description du problème 3 Afin d obtenir un prompt s...

Reviews: