background image

Z 08217_V2

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

Instruction manual

starting on page 13

Mode d'emploi

à partir de la page 21

Handleiding

vanaf pagina 31

DE

GB

NL

FR

08217_DE-GB-FR-NL_V2.indb   1

23.01.2013   12:14:19

Summary of Contents for KS-2000D

Page 1: ... 08217_V2 Gebrauchsanleitung ab Seite 3 Instruction manual starting on page 13 Mode d emploi à partir de la page 21 Handleiding vanaf pagina 31 DE GB NL FR 08217_DE GB FR NL_V2 indb 1 23 01 2013 12 14 19 ...

Page 2: ...2 08217_DE GB FR NL_V2 indb 2 23 01 2013 12 14 20 ...

Page 3: ... ________________________________________ 4 Verletzungsgefahren__________________________________________________ 4 Brandgefahr________________________________________________________ 4 Aufstellen und Anschließen ____________________________________________ 5 Gebrauch _________________________________________________________ 5 Gewährleistungsbestimmungen __________________________________________ ...

Page 4: ...chränkten sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder man gels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder müssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Benutzen und lagern Sie das Gerät nur auß...

Page 5: ...t nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkon takten an Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein Die Netz spannung muss mit den technischen Daten des Gerätes übereinstimmen Verwenden Sie nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen Achten Sie darauf dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolpergefa...

Page 6: ...atz Benutzen Sie das Gerät nur mit eingesetztem Krümelauffangblech und entleeren Sie dieses regelmäßig Vergewissern Sie sich dass der Toaster nach dem Röstvorgang abschalten kann Störungen können u a auftreten durch Gegenstände die den Absenkhebel blockieren oder durch zu große Backwaren in den Röstfächern Treten beim Toasten Störungen auf ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Si...

Page 7: ...r Inbetriebnahme auch die Hinweise im Kapitel Toasten Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern Es besteht u a Erstickungsgefahr 1 Packen Sie alle Teile aus und überprüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit siehe Kapitel Lieferumfang und Geräteübersicht und Transportschäden Falls die Bestandteile Schäden aufweisen sollten verwenden Sie diese nicht sondern kontaktieren Sie den Kundenserv...

Page 8: ...eichen dem Abstand von brennbaren Gegenständen Achten Sie bitte darauf dass der Toaster Kindern nicht zugänglich sein darf 2 Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte und geerdete 230 V Steckdose mit Schutzkontakten 3 Legen Sie je eine Brotscheibe in die Röstfächer ein Verwenden Sie keine zu dicken Schei ben Das Brot darf nicht eingeklemmt sein 4 Stellen Sie mit dem Drehkno...

Page 9: ...r Absenkhebel eingerastet ist Die Taste REHEAT Aufwärmen leuchtet auf und der Röstvorgang wird verkürzt Eine Brotseite toasten Bagel rösten Wenn Sie nur eine Seite des Brotes toasten oder einen Bagel rösten möchten drücken Sie die BAGEL Taste sofort nachdem der Absenkhebel eingerastet ist Es werden nur die mittleren Heizelemente aktiviert die äußeren bleiben kühl Die BAGEL und CANCEL Tasten leuch ...

Page 10: ...der scheuernden Reinigungsmittel Sie könnten die Ober fläche beschädigen Benutzen Sie keine Metallgegenstände um das Gerät von eingebrannten Brotresten zu befreien Das Krümelauffangblech und der Brötchenaufsatz sind nicht spülmaschinengeeignet Sprühen Sie keine Reinigungsmittel direkt auf den Toaster Wischen Sie das Gerät von außen mit einem sauberen leicht feuchten Tuch ab Leeren Sie regelmäßig da...

Page 11: ... Brotscheiben sind eventuell zu dick Verwenden Sie dünner geschnittenes Brot Starke Rauchentwicklung Ist das Krümelauffangblech voll Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie den Toaster abkühlen Reinigen Sie das Krümel auffangblech Das Toastbrot ist zu dick Ziehen Sie den Netzstecker und las sen Sie den Toaster abkühlen Bewegen Sie den Absenkhebel einige Male auf und ab um das Brot herauszuheben ...

Page 12: ...kte GmbH Am Heisterbusch 1 19258 Gallin Deutschland Tel 49 0 38851 314650 14 Ct Min aus dem dt Festnetz derTelekom AG Mobilfunkpreise können abweichen max 42 Ct Min Alle Rechte vorbehalten 08217_DE GB FR NL_V2 indb 12 23 01 2013 12 14 21 ...

Page 13: ...____________________________________________________ 14 Danger of Injury ___________________________________________________ 14 Danger of Fire _____________________________________________________ 14 Set up and Connection ______________________________________________ 15 Use _____________________________________________________________ 15 Warranty Terms ____________________________________________...

Page 14: ...uch de vices unless they are supervised by a person responsible for their safety or have received instructions from such a person on how to use the device Children must be supervised to ensure that they do not play with the device The device should only be used and stored out of the reach of children The mains cable must also be kept out of the reach of children Otherwise they might use the cable ...

Page 15: ...hose of the device Make sure that the connected mains lead is not a tripping hazard Do not allow the cable to hang over the edge of tables or kitchen counters Others may become caught and pull the device down Position the cable in such a way that it does not become squashed or bent and does not come into contact with hot surfaces Use Always check the device for damage before putting it into operat...

Page 16: ...ng toasting Remove anything that may be stuck in the toasting slot by moving the lowering lever up and down a few times Do not use any knives forks or other metallic objects to handle the toasting slots Do not remove any food from the toaster while it is still switched on Be careful when taking out the bread after toasting in order to prevent burns If necessary use kitchen tongs to remove the brea...

Page 17: ... make sure that the toaster is not accessible to children 6 Plug the mains plug into a properly installed and earthed 230 V mains socket with earthing contacts 7 Perform 3 toasting operations at the highest level without bread in order to remove any production residues Ensure that there is an interval of a few minutes between the toast ing operations 8 Your toaster is now ready for operation Toast...

Page 18: ...lly interrupt the toasting process at any time by pressing the CANCEL button 8 Remove the bread carefully from the toasting slot As you do this do not touch the hot metal surfaces in the area of the toasting slots There is a danger of burns With small bread slices the lowering lever can also be used to lift out the toast Push the lever all the way up to facilitate removing the bread slices Cancell...

Page 19: ...down the lowering lever After the toaster has been switched off or if the desired level of browning has been reached on the bottom of the bread rolls turn over the bread rolls and repeat the toasting process Cleaning and Care CAUTION Never immerse the device mains cable or plug in water or other liquids Before cleaning the device always remove the plug from the mains socket and allow the device to...

Page 20: ...p and down a few times to release bread which is stuck The bread slices may be too thick Use thinner slices of bread Strong development of smoke Is the crumb tray full Pull out the mains plug and allow the toaster to cool down Clean the crumb tray The toast is too thick Pull out the mains plug and allow the toaster to cool down Move the lowering lever up and down a few times to lever out the bread...

Page 21: ...___________ 22 Utilisation conforme ________________________________________________ 22 Risques de blessure _________________________________________________ 22 Risque d incendie___________________________________________________ 23 Montage et branchement _____________________________________________ 23 Utilisation ________________________________________________________ 23 Dispositions relatives ...

Page 22: ...tion par des personnes enfants compris ne disposant pas de toute leur intégrité sensorielle ou mentale ou bien manquant d expérience ou de connaissances De telles personnes ne peuvent utiliser cet appareil que sous la sur veillance d un adulte chargé de leur sécurité et qui leur expliquera le cas échéant comment s en servir Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec cet app...

Page 23: ... en dessous de maté riaux inflammables ou de textiles comme par ex des rideaux Branchez l appareil uniquement sur une prise installée de façon réglementaire et mise à la terre La prise doit rester facilement accessible même après le branchement La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l appareil Utilisez uni quement des rallonges conformes dont les caractéristiques...

Page 24: ... Utilisez l appareil uniquement avec le collecteur de miettes en place et pensez à vider celui ci régulièrement Assurez vous que le grille pain pourra s arrêter après son cycle de fonctionnement Il peut éventuellement connaître des entraves par des objets bloquant son levier d abaissement ou par la présence de viennoiseries trop grosses coinçant les résistances du grille pain Si des entraves vienn...

Page 25: ...n Veillez ce faisant à bien ventiler la pièce par ex en laissant la fenêtre grande ouverte Avant la mise en service respectez les indications données au paragraphe Faire griller du pain Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants Ils risqueraient par exemple de s étouffer avec 1 Sortez toutes les pièces de leur emballage et assurez vous que l ensemble livré est complet voir paragraphe Co...

Page 26: ...mpez dans ce cas immédiatement l opération de gril en appuyant sur la touche CANCEL annulation 1 Placez le grille pain sur une surface sèche plane et résistante à la chaleur à une distance suffisante de tout objet inflammable Veillez à mettre le grille pain hors de portée des enfants 2 Branchez la fiche sur une prise en 230 V installée de façon réglementaire et mise à la terre 3 Placez une tranche de...

Page 27: ...e grille pain appuyez sur le levier puis sans attendre sur la touche REHEAT réchauffer dès que le levier s est enclenché La touche REHEAT réchauffer s allume et la durée de fonctionnement du grille pain est raccourcie Toaster un côté du pain un bagel baguette annulaire Si vous souhaitez toaster uniquement un côté du pain ou une bagel appuyez sur la touche BAGEL immédiatement après avoir abaissé le...

Page 28: ...e lavent pas au lave vaisselle Ne vaporisez pas de produit nettoyant directement sur le grille pain Essuyez la surface extérieure de l appareil avec un chiffon propre et légèrement humide Videz régulièrement le collecteur de miettes 1 Ôtez délicatement le collecteur de miettes 2 Retirez en les miettes Essuyez le collecteur éventuellement avec un chiffon humide ou bien lavez le avec un produit vais...

Page 29: ... pain Caractéristiques techniques N du modèle KS 2000D Réf art Z 08217 Tension d alimentation 220 240 V 50 Hz Puissance 850 1000 W Classe de protection 1 Mise au rebut Les matériaux d emballage sont recyclables Débarrassez vous de l emballage dans le respect de l environnement en le déposant à un point de collecte prévu à cet effet Éliminez cet appareil conformément aux prescriptions pour la prote...

Page 30: ...30 08217_DE GB FR NL_V2 indb 30 23 01 2013 12 14 23 ...

Page 31: ...__ 32 Doelmatig gebruik __________________________________________________ 32 Gevaar voor verwondingen____________________________________________ 32 Brandgevaar_______________________________________________________ 32 Plaatsen en aansluiten ________________________________________________ 33 Gebruik __________________________________________________________ 33 Garantievoorwaarden________________...

Page 32: ...t beperkte sensorische of geestelijke vermogens of met een gebrek aan ervaring en of gebrek aan ken nis tenzij een persoon die belast is met hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen in structies heeft gegeven hoe het apparaat moet worden gebruikt Kinderen moeten onder toezicht staan om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen Gebruik en bewaar het apparaat uitsluitend buiten het be...

Page 33: ...goed toegankelijk zijn De net spanning moet overeenstemmen met de technische gegevens van het apparaat Gebruik alleen correct werkende verlengsnoeren waarvan de technische gegevens overeenstem men met die van het apparaat Let erop dat niemand over het aangesloten snoer kan struikelen Laat het snoer niet over de rand van tafels of aanrechten hangen Er zou iemand achter kunnen blijven hangen en het ...

Page 34: ...k die regelmatig leeg Controleer of de broodrooster na het roosteren uitgeschakeld kan worden Storing kan bijvoorbeeld optreden als voorwerpen de lifthendel blokkeren of bij te grote bakproduc ten in de roostersleuven Trek de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen als er problemen optre den bij het roosteren Verwijder datgene wat in de roostersleuven is blijven steken door de li...

Page 35: ...pen te zetten Let voor de ingebruikneming op de aanwijzingen in het hoofdstuk Roosteren Houd kinderen uit de buurt van het verpakkingsmateriaal Er bestaat o a verstikkingsge vaar 1 Pak alle onderdelen uit en controleer of de levering volledig is zie hoofdstuk Levering somvang en apparaatoverzicht en geen transportschade heeft opgelopen Gebruik be schadigde onderdelen niet maar neem contact op met ...

Page 36: ...dat de broodrooster zich buiten het bereik van kinderen bevindt 2 Steek de stekker in een volgens de voorschriften geïnstalleerd en geaard 230 V stopcontact 3 Plaats in elk van de roostersleuven een snee brood Gebruik niet al te dikke sneden Het brood mag niet vastgeklemd zitten in de roostersleuf 4 Stel met de draaiknop de gewenste roosterstand in tussen stand 1 licht roosteren heel lichte bruini...

Page 37: ...De knop REHEAT Opwarmen licht op en de roostertijd duurt korter Een kant van brood toasten bagel ringvormig broodje toasten Als u slechts een kant van brood toast of een ringvormig broodje wilt toasten duwt u op BAGEL knop zodra de lifthendel is vast geklikt Alleen de middelste verwarmingselementen worden geactiveerd het buitenste blijft koel De BAGEL en CANCEL knop lichten op tijdens het toasten ...

Page 38: ...n rechtstreeks op de broodrooster Veeg het apparaat van buiten af met een schone licht vochtige doek Maak de kruimellade regelmatig leeg 1 Trek de kruimellade voorzichtig naar buiten 2 Verwijder de kruimels Veeg de lade eventueel af met een vochtige doek of spoel de kruimellade schoon onder stromend water met een klein beetje mild afwasmiddel 3 Droog de kruimellade goed af 4 Schuif de kruimellade ...

Page 39: ...ar keer op en neer om om het brood uit de broodrooster te kunnen nemen Technische gegevens Modelnr KS 2000D Artikel nr Z 08217 Spanningsvoorziening 220 240 V 50 Hz Vermogen 850 1000 W Beschermingsklasse 1 Afvoeren Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled Voer de verpakking op milieuvrien delijke wijze af en breng deze naar een recyclepunt Verwijder het apparaat eveneens op milieuvriendelijke...

Page 40: ...08217_DE GB FR NL_V2 indb 40 23 01 2013 12 14 24 ...

Reviews: