background image

OPCIONES dE GARANTÍA

duración de Garantía:

1 año desde la fecha de compra

En un (1) año desde la fecha de compra,

1)   Retorne el producto al lugar de compra   
      (si su agente lo permite)

      O 

2)   Envíe el porte del producto previamente   
      cancelado a: 

      I.E.A.C.
      3030 E. Vernon Ave.
      Vernon, CA 90058

Adjunte el recibo fechado original, la expli-
cación del defecto y devolución, nombre y 
dirección así como un número de teléfono 
del contacto. Dentro de los diez (10) días 
de haber recibido su producto, devolver-
emos un producto nuevo o restaurado (a su 
criterio) sin CARGO ADICIONAL. Asimismo 
le devolveremos su recibo. Si el producto se 
encuentra en buenas condiciones, devolver-
emos el porte a pagar del producto. 

EMPAQUE BIEN SU PRODUCTO!

No nos haremos responsables de los daños 
incurridos como resultado de un empaque 
inadecuado.

O contactenos por correo electrónico al

[email protected]

Summary of Contents for IM-845W

Page 1: ...E THIS USE AND CARE BOOK CONSERVER CE GUIDE D ENTRETIEN ET D UTILISATION POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO MODEL NO IM 845W IM 846B IM 847R COMPACT CHOPPER Model No IM 845W Whit...

Page 2: ...to defeat the Cover interlock mechanism This appliance is intended for processing small quantities of food for immediate con sumption This appliance is not intended to prepare large quantities of foo...

Page 3: ...ner slide under the tabs of the Base as shown TO ASSEmBlE Locked Unlocked Tab on edge of base Tab on bottom edge of bowl 4 Hold the Blade Assembly by the top and place it onto the column in the Contai...

Page 4: ...product property dam age do not overfill the Container 5 Attach the Cover securely onto the Container by aligning the arrow on the Cover with the arrow on the Base NOTE The product will not operate un...

Page 5: ...bol avant d installer le couteau sur le socle Attendre l immobilisation compl te du couteau et du moteur avant de retirer le couvercle Ne pas essayer de rendre inop rant le m canisme de verrouillage d...

Page 6: ...t stable 2 Placer la colonne au milieu du r cipient sur l arbre du bloc moteur en alignant les onglets sur le rebord inf rieur du r cipient avec les encoches de la base 3 Faire tourner le r cipient da...

Page 7: ...ceaux Les l gumes durs tels que les carottes crues devront tre sectionn s pour un fonctionnement correct de l appareil 2 Placer les ingr dients dans le bol 3 Le contenu du bol est limit 1 tasse de sol...

Page 8: ...o le ponga sus accesorios o cuando lo limpie Para desconectar sujete el enchufe y saque del tomacorriente Nunca jale el cable Evite el contacto con las partes en mov imiento No opere ning n aparato e...

Page 9: ...escas en las orillas de la Base 3 Gire el recipiente a la derecha hasta las leng etas del resbaladero del recipiente bajo las etiquetas de la Base como mostrado 4 Agarre el aspa de arriba y p ngalo en...

Page 10: ...sione y detenga el bot n de pulso hasta que los ingredientes est n en la constancia deseada y despu s suelte el bot n de pulso y permita que las navajas paren por completo 8 Desconecte la cuerda de co...

Page 11: ...y devoluci n nombre y direcci n as como un n mero de tel fono del contacto Dentro de los diez 10 d as de haber recibido su producto devolver emos un producto nuevo o restaurado a su criterio sin CARG...

Page 12: ......

Page 13: ......

Reviews: