
ATENÇÃO
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTES
Quando utilizar este equipamento eléctrico devem ser sempre seguidas as precauções básicas
de segurança, incluindo as seguintes:
LEIA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES.
ATENÇÃO - PARA REDUZIR EVITAR O RISCO DE DANOS,
não permita que crianças usem este
produto salvo se supervisionadas de perto a todo o momento. É fornecido um conector de cabo
nesta unidade para ligar no mínimo um condutor de cobre sólido 6 AWG (13.3 mm
2
) entre esta
unidade e qualquer equipamento de metal, revestimento metálico ou equipamento eléctrico,
tubagem de água metálica ou conduta à distância de 1.5 m (5 pés) da unidade.
PERIGO -
Risco de dano.
a) Substitua um cabo danificado imediatamente.
b) Não enterre o cabo.
c) Ligue apenas a uma tomada de tipo terra com ligação à terra.
ATENÇÃO -
Este produto é fornecido com um disjuntor de falha a terra integrado na ficha de
alimentação na extremidade do cabo. O GFCI deve ser testado antes de cada utilização. Com o
produto a funcionar, prima o botão de teste no GFCI e o produto não deve funcionar. Prima o botão
reset no GFCI e o produto deve agora funcionar normalmente. Quando o produto não funciona
desta forma, existe uma corrente de terra a fluir o que indica a possibilidade de um choque
eléctrico. Desligue a alimentação até que a falha tenha sido identificada e corrigida.
PERIGO -
Risco de Afogamento Acidental. Deve ser prestada uma extrema atenção para evitar
acesso não autorizado pelas crianças. Para evitar acidentes, não permita que crianças usem a Spa
a menos que alguém tome conta delas constantemente.
PERIGO -
Risco de Dano. Os acessórios de sucção neste spa são dimensionados para se
adequarem ao fluxo de água específico criado pela bomba. Caso surja a necessidade de substituir
os acessórios de sucção ou a bomba, certifique-se que as taxas de fluxo são compatíveis. Nunca
opere o spa caso os acessórios de sucção estejam partidos ou em falta. Nunca substitua um
acessório de sucção por um classificado para uma taxa de fluxo inferior à do acessório de sucção
original.
PERIGO -
Risco de Choque Elétrico. Instale a pelo menos 1.5 m (5 pés) de distância de quaisquer
superfícies metálicas. Como alternativa, um spa pode ser instalado a menos de 1,5 m de
superfícies metálicas caso cada superfície metálica esteja permanentemente ligada por um
condutor de cobre sólido de no mínimo 6 AWG (13.3 mm
2
) ao cabo conector na caixa terminal que é
fornecida para esse fim.
PERIGO -
Risco de Choque Elétrico. Não permita qualquer aparelho eléctrico, tal como um
candeeiro, telefone, rádio ou televisão a menos de 1.5 m (5 pés) de um spa.
ATENÇÃO -
Para reduzir evitar o risco de danos:
a) A água na Spa nunca deve exceder 40°C (104°F). As temperaturas da água entre 38°C (100°F) e
40°C (104°F) são consideradas seguras para um adulto saudável. Temperaturas da água mais
baixas são recomendadas para crianças e quando o uso da Spa exceder 10 minutos.
b) Uma vez que as temperaturas muito altas podem potencialmente causar danos ao feto, durante
os primeiros meses de gestação, durante a gestação ou se a mulher desconfiar que está grávida
deve limitar a temperatura da água da Spa a 38°C (100°F).
c) Antes de entrar num spa, o utilizador deve medir a temperatura da água com um termómetro
preciso já que a tolerância dos dispositivos de regulação da temperatura da água varia.
d) O uso de álcool, drogas ou medicamentos antes ou durante o uso da Spa pode levar ao estado
de insconsciência com risco de afogamento.
e) Pessoas obesas e pessoas com histórico de problemas cardíacos, problemas de
hipotensão ou hipertensão, problemas no sistema circulatório ou diabetes devem consultar um
médico antes de usar a Spa.
f) Pessoas que usam medicamentos devem consultar um médico antes de usar a Spa uma
vez que a medicação pode levar ao adormentamento enquanto outras medicações podem afetar
o batimento cardíaco, pressão arterial e circulação.
ATENÇÃO:
PARA EVITAR RISCOS DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO USE A SPA QUANTO
ESTIVER CHOVENDO.
ATENÇÃO:
A água normalmente atrai a atenção das crianças; Sempre coloque a tampa da Spa
depois de usá-la.
ATENÇÃO: PARA REDUZIR EVITAR O RISCO DE DANOS:
Nunca adicione água que esteja a
uma temperatura superior a 40°C (104°F) ao Spa.
CONSULTE O SEU MÉDICO PARA
RECOMENDAÇÕES.
CUIDADO:
É altamente recomendável não abrir e encher o spa se a temperatura ambiente for inferior a
15°C (59°F). Sugerimos que encha o spa no interior e continue com a instalação no exterior. Se a
temperatura exterior for inferior a 6°C (42,8°F), o aquecedor do spa deve estar sempre ligado.
Deste modo, o sistema Freeze Shield™ pode manter a temperatura interior entre 6°C (42,8°F) e
10°C (50°F) para evitar danos, como o congelamento da água nos tubos ou no sistema de
circulação.
IMPORTANTE:
se o sistema Freeze Shield™ não estiver a funcionar, serão acionados alarmes no
spa. Verifique o estado do seu spa se a temperatura exterior for inferior a 6°C (42,8°F). Em caso de
ausência prolongada de casa, se existir risco de temperaturas abaixo de 6°C (42,8°F), sugerimos
fortemente que desmonte o spa e o arrume de acordo com o procedimento de armazenamento.
CUIDADO:
Não use a Spa quando estiver sozinho.
CUIDADO:
Sempre entre e saia da Spa vagarosamente e com cuidado. Superfícies molhadas
podem ser escorregadias.
CUIDADO:
Para evitar danos à bomba, a Spa nunca deve ser colocada em funcionamento a
menos que esteja cheia de água.
CUIDADO:
Deixe a Spa imediatamente se estiver se sentindo não muito bem ou com sonolência.
NOTA:
Por favor examine o equipamento antes do uso. Notifique sempre o serviço de assistência
ao cliente elencado neste manual se houver partes danificadas ou em falta no momento da compra.
Verifique se os componentes do equipamento representam os modelos que você quer comprar.
Este dispositivo contém transmissor(es)/recetor(es) isentos de licença que cumprem os RSS(s)
isentos de licença do Canadá para inovação, ciência e desenvolvimento económico.
A operação está sujeita às duas condições seguintes:
(1) Este dispositivo não pode causar interferência.
(2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar a
operação indesejada do dispositivo.
Quaisquer alterações ou modificações nesta unidade que não sejam expressamente aprovadas
pela parte responsável pela conformidade podem anular a autoridade do utilizador de utilizar o
equipamento.
NOTA:
este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um
dispositivo digital de Classe B, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Estes limites são
projetados para fornecer proteção razoável contra interferência prejudicial numa instalação
residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for
instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às
comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que a interferência não ocorra numa
instalação específica. Se este equipamento causar interferência prejudicial à receção de rádio ou
televisão, a qual pode ser determinada desligando e ligando o equipamento, recomenda-se que o
utilizador tente corrigir a interferência através de uma ou mais das seguintes medidas:
- Reoriente ou reposicione a antena recetora.
- Aumente a separação entre o equipamento e o recetor.
- Conecte o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele em que o recetor está
conectado.
- Consulte o revendedor ou um técnico experiente em rádio/TV para obter ajuda.
Alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela
conformidade pode anular a autoridade do utilizador para operar o equipamento.
Para atender aos requisitos de exposição à RF da FCC/IC, uma distância de separação de 20 cm
ou mais deve ser mantida entre a antena deste dispositivo e as pessoas durante a operação do
dispositivo.
Para garantir a conformidade, operações a uma distância inferior a esta não são recomendadas.
Limitado pela legislação local, a versão para a América do Norte não possui opção de seleção de
região.
SALVE ESSAS INSTRUÇÕES
ATENÇÃO:
AS CRIANÇAS NÃO DEVEM USAR SPAS OU BANHEIRAS DE
HIDROMASSAGEM SEM SUPERVISÃO POR ADULTOS.
ATENÇÃO:
NÃO USE SPAS OU BANHEIRAS DE HIDROMASSAGEM SALVO
SE TODAS AS PROTECÇÕES DE SUCÇÃO ESTIVEREM INSTALADAS
PARA EVITAR O APRISIONAMENTO DO CABELO OU PARTES DO CORPO.
ATENÇÃO:
AS PESSOAS QUE USEM MEDICAMENTOS E/OU TENHAM UM
HISTORIAL MÉDICO ADVERSO DEVEM CONSULTAR UM MÉDICO ANTES
DE USAR UM SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM.
ATENÇÃO:
PESSOAS COM DOENÇAS INFECCIOSAS NÃO DEVEM USAR
UM SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM.
ATENÇÃO:
PARA EVITAR FERIMENTOS, TENHA CUIDADO QUANDO
ENTRAR OU SAIR DO SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM.
ATENÇÃO:
NÃO USE DROGAS OU ÁLCOOL ANTES OU DURANTE A
UTILIZAÇÃO DO SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM PARA EVITAR A
PERDA DE CONSCIÊNCIA E POSSÍVEL AFOGAMENTO.
ATENÇÃO:
AS MULHERES GRÁVIDAS OU QUE POSSAM ESTAR
GRÁVIDAS DEVEM CONSULTAR UM MÉDICO ANTES DE USAR UM SPA
OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM.
ATENÇÃO:
A TEMPERATURA DA ÁGUA SUPERIOR A 38 °C PODE SER
PREJUDICIAL PARA A SUA SAÚDE.
ATENÇÃO:
ANTES DE ENTRAR NO SPA OU BANHEIRA DE
HIDROMASSAGEM, MEÇA A TEMPERATURA DA ÁGUA COM UM
TERMÓMETRO PRECISO.
ATENÇÃO:
NÃO USE UM SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM
IMEDIATAMENTE APÓS EXERCÍCIO FÍSICO EXTENUANTE.
ATENÇÃO:
A IMERSÃO PROLONGADA NUM SPA OU BANHEIRA DE
HIDROMASSAGEM PODE SER PREJUDICIAL PARA A SUA SAÚDE.
ATENÇÃO:
NÃO PERMITA APARELHOS ELÉCTRICOS (TAIS COMO UM
CANDEEIRO, TELEFONE, RÁDIO OU TELEVISÃO) A MENOS DE 1.5 M
DESTE SPA OU BANHEIRA DE HIDROMASSAGEM.
CUIDADO:
MANTENHA A QUÍMICA DA ÁGUA DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES DO FABRICANTE.
76
303021246561_14.0x21.0cm_60028,60030_
美规
AirJetPlus
说明书
21
季
_
葡
Summary of Contents for SALUSPA MILAN AIRJET PLUS
Page 1: ...OWNER S MANUAL EN 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...
Page 24: ...24 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...
Page 25: ...MANUEL DE L UTILISATEUR FR 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...
Page 48: ...48 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...
Page 49: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES ES 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...
Page 72: ...72 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...
Page 73: ...MANUAL DO PROPRIET RIO PT 303021246561_14 0x21 0cm_60028 60030_ AirJetPlus 21 _...