background image

VIANETSINTÄ

Varoitus! 

Katkaise pumpusta virta ennen kuin teet mitään puhdistus-, huolto- tai vianetsintätoimia.

Kuva.5

AUTOMAATTISEN ALTAANPUHDISTIMEN KÄYTTÖ

VAROITUS! POISTA ALTAASTA TIKKAAT ENNEN ALOITTAMISTA. 

Käynnistä pumppu, kun automaattinen altaanpuhdistin on liitetty altaaseen. Automaattinen altaanpuhdistin aloittaa altaan pohjan puhdistamisen. Se jatkaa toimintaansa niin kauan, kunnes suodatinkori 

on täynnä. Korissa on irrotettava verkkopussi, joka suodattaa altaan pohjasta santaa ja pieniä hiukkasia.

TÄRKEÄÄ!

 Varmista, että verkkopussi on paikallaan puhdistuksen aikana.

Huolehdi optimaalisesta imusta tyhjentämällä verkkopussi säännöllisesti. Jos altaan pohjalla on paljon lehtiä tai isoja roskia, ne on poistettava roskahaavilla (ei sisälly toimitukseen). Tämä ehkäisee 

koria täyttymästä liian nopeasti ja parantaa pienten hiukkasten suodattumista.

Ongelma

Ratkaisu

Puhdistin liikkuu 

hitaasti tai se ei liiku 

lainkaan

Puhdistaja ei puhdista 

koko allasta

•         Tarkista, tuleeko pumpun paluulinjasta ilmakuplia, jotka näkyvät pumpussa. Tarkista pumpun käyttöoppaasta ilman poisto-ohjeet.

•         Tarkista, näkyykö liitoksista tai saumoista nousevan ilmakuplia. Tiivistä ja tiukenna liitokset ja saumat. Varmista, että kaikki kokoamiset on tehty 

oikein.

•         Tarkista, että liitin on oikeassa asennossa. Korjaa tarvittaessa asento ohjeiden mukaiseksi. Liitin tulee olla veden alla, sillä muuten ilmaa pääsee 

vuotamaan letkun kautta pumppuun.

•         Tarkista, onko pumppu riittävän tehokas. Pumpun tulisi olla vähintään: 86 W, järjestelmän vähimmäisvirtaus 3,8 m

3

/h.

•         Tarkista, että veden virtaama puhdistimen läpi on riittävä.

•         Varmista, että suodatus vähentää veden virtausta merkittävästi ja vaikuttaa siten puhdistimen imuun. Jos käytät moniporttista venttiiliä käyttävää 

suodatusta, ohita suodatin kääntämällä venttiili kierrätysasentoon. Tarkista muussa tapauksessa suodatuksen käyttöoppaasta, miten vesi ohjataan 

palaamaan suoraan altaaseen. Kun teet näin, tarkista, että suodatinkori ja verkkopussi ovat oikealla paikallaan automaattisessa altaanpuhdistimes-

sa.

•         Aurinkolämmittimen käyttäminen voi vaikuttaa huomattavasti imutehoon. Käytä tässä tapauksessa ohitusventtiiliä ja käännä se siten, että vesi virtaa 

suoraan altaaseen (ohittaen aurinkopaneelin).

•         Tarkista, onko esisuodatuksen verkkopussi täynnä ja puhdista se.

•         Tarkista, onko läpän toiminta estynyt roskien vuoksi. Vapauta esisuodatin puhdista se roskista.

•         Tarkista, vapauttaako paineensäädin vesivirtaa liian runsaasti. Säädä säädintä ohjeiden mukaisesi.

•         Tarkista, onko puhdistin juuttunut altaan pohjaan. Tarkista, että käytät pumppua, joka on teholtaan vähintään 5,7 m

3

/h. Vapauta veden paine ja imu 

noudattamalla kohdan Paineen säätöventtiilin säätäminen kohdan ohjeita.

•         Tarkista, onko läppä rikkoutunut. Vaihda siinä tapauksessa uuteen.

•         Varmista oppaan ohjeita noudattamalla, että letku on riittävän pitkä.

•         Varmista, että letkut eivät ole solmussa tai kerällä. Suorista letkut asettamalla ne auringonpaisteeseen.

•         Muuta yhden SuperFlex-letkun sijaintia (D), mutta älä koskaan vaihda letkujen (A) ja (C) paikkoja, koska tämä muuttaa puhdistimen puhdistusmallia. 

SuperFlex-letku (D) ohjaa puhdistimen kääntymiskulmaa ja auttaa puhdistinta puhdistamaan altaan koko pohjan perusteellisemmin. Voit myös 

kääntää tai kiertää letkujen joitakin osia. Letkut taipuvat ajan mittaan, mikä saa aikaan sen, että puhdistin puhdistaa tietyn mallin mukaisesti.

Tee vaiheet vastakkaisessa järjestyksessä esisuodattimen kokoamiseksi. 

Varmista, että läppä on oikealla paikallaan aukossa 

(Kuva. 5).

Työnnä pohjalevyn kaksi kielekettä lokoihin. Paina levyn 2 painiketta 

samanaikaisesti, kunnes kuuluu naksahdus 

(Kuva 6).

 

Puhdista suodatinkori ja verkkopussi sammuttamalla suodatus ja painamalla salpaa 

alaspäin puhdistimen pohjalevyn irrottamiseksi. Irrota suodatinkori ja poista verkkopussi. 

Poista roskat ja huuhtele verkkopussi. Vaihda verkkopussi uuteen jos se on vahingoittunut.

Kuva.6

VAROITUS! KATKAISE PUMPUSTA VIRTA ENNEN PAINEEN SÄÄTÖVENTTIILIN SÄÄTÄMISTÄ

Tehdasasetus (ei aukkoa)

Käyttö: pumput, joiden teho on 

alle 5,7 m

3

/h

Muuta aukkoa irrottamalla ensin 

B4:

n kaksi ruuvia.

Käyttö pumpuissa, joiden teho on 

vähintään 5,7 m

3

/h: käännä 

B4 

myötäpäivään oikeaan asentoon 

B1

:ssa virtauksen mukaan. Kiristä 

ruuvit.

HUOMAA: 

Yhtä tehokkaat mutta eri merkkiset pumput voivat olla toimintateholtaan erilaisia.

Säätöventtiilin tehoa on ehkä säädettävä alaspäin, jos puhdistin juuttuu altaan pohjaan eikä 

pääse liikkumaan liian voimakkaan imun vuoksi.

Letkun paino

VAROITUS! 

Älä koskaan asenna letkun pianoa lyhyeen valkoiseen letkuun 

(D).

 Letku vahingoittuu 

tästä.

 

Jos uima-allas syvempi kuin 1 metri, letku on varustettava painolla.Asenna letkun paino 

ensimmäiseen pitkään valkoiseen letkuun 

(E) 

puhdistimesta päin ja siirrä letkun paino lähelle 

seuraavaa lyhyttä valkoista letkua 

(D). 

Jos puhdistin nojaa eteenpäin, siirrä letkun painoa pitkässä 

valkoisessa letkussa puhdistinta kohti. Jos puhdistin nojaa taaksepäin, siirrä letkun painoa 

seuraavaan pitkään valkoiseen letkuun.

Paineen säätöventtiilin säätäminen

 

Paineen säätöventtiili koostuu osista 

B1–B4 (Kuva. 4).

Paineen säätöventtiiliä voidaan säätää seuraavasti:

11

Kuva.4

Kuva.3

Pumppu

Pumppu

(a)

Kuva.3

(b)

HUOMAA: 

Jos altaassa on kaksi imulinjaa, sulje toinen niistä ennen puhdistimen käyttöä. 

(Kuva.3)

S-S-005147

Summary of Contents for 58304

Page 1: ...S S 005147 58304 www bestwaycorp com...

Page 2: ...er to your pool The 3 connectors F2 F3 F4 and Connection Hose A enables the Automatic Pool Cleaner to fit most brands of Above Ground Pools in the market Choose the right connector and see the followi...

Page 3: ...to the pool bottom Verify if 1 500 gal h 5 7m3 h or higher powerful pump is used Follow the instruction of Pressure Regulator Adjustment to release the water pressure and then the suction Check if the...

Page 4: ...cinas Acima do Solo no mercado Seleccione o conector correcto e consulte os diagramas seguintes para ver a liga o correcta sa da de gua da sua piscina Para piscinas mais pequenas que 4 57m 15 p s redu...

Page 5: ...Verifique se est a ser utilizada uma bomba de 1 500 gal h 5 7m3 h ou superior Siga as instru es de Ajuste do Regulador de Press o para libertar a press o de ar e depois a suc o Verifique se o flapper...

Page 6: ...piscinas se ajuste a la mayor a de las marcas de piscinas de superficie del mercado Elija el conector derecho y consulte las ilustraciones siguientes para conocer la conexi n adecuada a la salida de...

Page 7: ...juste el regulador siguiendo las instrucciones Compruebe si el limpiador se adhiere al fondo de la piscina Compruebe si se utiliza una bomba con una potencia de 5 7 m3 h o superior Siga las instruccio...

Page 8: ...n Marken geeignet W hlen Sie den richtigen Anschlussadapter und beachten Sie die nachstehenden Zeichnungen zur korrekten Installation am Wasserauslass Ihres Pools F r kleinere Pools mit einer Gr e unt...

Page 9: ...kreglers um den Wasserdruck und die Saugkraft zu reduzieren Pr fen Sie ob die Klappe besch digt ist Ersetzen Sie die Klappe in diesem Fall durch eine neue Vergewissern Sie sich dass der Schlauch eine...

Page 10: ...aan liitt useimpiin markkinoilla oleviin maan pinnan yl puolella oleviin uima altaisiin Apuna k ytet n 3 liitint F2 F3 F4 ja liitosletkua A Valitse oikea liitin ja katso oikea liitostapa uima altaan v...

Page 11: ...uuttunut altaan pohjaan Tarkista ett k yt t pumppua joka on teholtaan v hint n 5 7 m3 h Vapauta veden paine ja imu noudattamalla kohdan Paineen s t venttiilin s t minen kohdan ohjeita Tarkista onko l...

Page 12: ...ngsslang A laten de Automatische zwembadreiniger passen op de meeste merken van bovengrondse zwembaden op de markt Kies de juiste connector en kijk naar de volgende diagrammen voor de juiste aansluiti...

Page 13: ...f de reiniger aan de zwembadbodem plakt Controleer of een 1 500 gal u 5 7m3 u of een krachtigere pomp wordt gebruikt Volg de instructies van Instellen van drukregelaar om de waterdruk en vervolgens de...

Page 14: ...ra disponibili sul mercato Scegliere il connettore corretto e fare riferimento agli schemi seguenti per collegare correttamente l attacco dell acqua della piscina Per piscine di dimensioni inferiori a...

Page 15: ...seguendo le istruzioni Controllare se la pulitrice aderisce eccessivamente al fondo della piscina Accertarsi che la potenza della pompa utilizzata sia almeno 5 7 m3 h Per rilasciare la pressione dell...

Page 16: ...des marques de piscines hors sol pr sentes dans le commerce Choisissez le bon connecteur et consultez les sch mas suivants pour bien le raccorder la sortie d eau de votre piscine Pour les piscines inf...

Page 17: ...nt aux instructions Contr lez si le nettoyeur colle au fond de la piscine V rifiez si une pompe de 1500 gal h 5 7 m3 h ou plus est utilis e Suivez les instructions du paragraphe R glage du d tendeur p...

Page 18: ...3 8 3 H 9 5 3 H 3 8 3 H 5 7 3 H OFF 3 F2 F3 F4 A 4 57 E D E D 1 2 A B C D SUPERFLEX SF E F G H I J K F2 F4 F4 32MM F4 38MM F2 36MM A 92MM F2 F3 F3 80MM F2 F2 F2 F2 F3 A B E D 6 C A F F2 F4 2 4 57 4 8...

Page 19: ...S S 005147 5 86W 3 8 3 H 5 7 3 H SUPERFLEX D A C SUPERFLEX D 5 2 PUSH 6 6 5 7 3 4 5 7 M3 B4 B1 D 1M E D 1 4 4 19 4 3 a 3 b EIK 3...

Page 20: ...3 1000 3 8 3 1500 5 7 3 3 F2 F3 F4 A 4 57 15 E D E D 1 2 A B C D Superflex SF E F G H I J K F2 F4 F4 32 1 25 F4 38 1 5 F2 36 1 4 A 92 3 6 F2 F3 F3 80 3 F2 F2 F2 F2 F3 A B E D 6 C A F F2 F4 2 4 57 15...

Page 21: ...5 86 3 8 3 1000 Circulation 1500 5 7 3 SuperFlex D A C SuperFlex D 5 2 PUSH 6 6 1500 B4 1500 B4 B1 D 1 3 5 E D B1 B4 4 21 4 3 a 3 b 3 S S 005147...

Page 22: ...znemu odkurzaczowi basenowemu zgodno z wi kszo ci marek naziemnych basen w dost pnych na rynku Wybierz odpowiedni cznik i zobacz poni sze schematy ilustruj ce prawid owy spos b pod czenia basenu do od...

Page 23: ...instrukcj Sprawd czy odkurzacz nie przykleja si do pod ogi basenu Sprawd u ywana pompa ma moc r wn lub wy sz od 1500 gal h 5 7m3 h W celu zmniejszenia ci nienia wody i tym samym ssania post puj zgodn...

Page 24: ...csatlakoz t s a medence v zkimenet nek megfelel csatlakoztat s rt l sd az al bbi br kat A 4 57m esn l 15 ft kisebb medenc k eset n cs kkentse p rhuzamosan a hossz cs vek E s a r vid cs vek D sz m t a...

Page 25: ...rizze hogy a tiszt t a medence alj hoz tapad e Gy z dj n meg arr l hogy min 1500 gallon ra 5 7 m3 ra szivatty t haszn l Az A nyom sszab lyoz be ll t sa c r szben foglaltak szerint cs kkentse a v znyom...

Page 26: ...er ovan mark som finns p marknaden V lj r tt anslutare och titta p f ljande teckningar f r en korrekt anslutning till din pools vattenutlopp F r pooler som r mindre n 4 57m 15 ft ska antalet l nga sla...

Page 27: ...ktionerna Kontrollera om reng raren fastnar p poolgolvet Verifiera om en pump med styrkan 1 500 gal h 5 7m3 h eller h gre anv nds F lj instruktionerna om Justering av tryckregulator f r att sl ppa p v...

Page 28: ...ergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milano I...

Reviews: