background image

S-S-003506

54

Reparation

Kontrollera poolen för eventuella läckage från ventiler eller sömmar, kontrollera markduken för någon synlig vattenskada. Tillsätt inga kemikalier innan detta har utförts.

OBS!

 I händelse av ett läckage, laga din pool genom att använda den medföljande slitstarka reparationslappen. Läs vidare på ”Vanliga Frågor & Svar” för ytterligare information.

Demontering

1. Skruva loss tömningsventilens lock på utsidan av polen i medsols riktning och avlägsna den.
2. Anslut adaptern till slangen och placera den andra änden av slangen i området där du ska tömma poolen. (Kontrollera de lokala bestämmelserna för tömning).
3. Skruva i kontrollringen för slangadaptern medsols på dräneringsventilen. Dräneringsventilen öppnas och vatten dräneras automatiskt.
    

VARNING:

 Vattenflödet kan kontrolleras med kontrollringen.

4. Efter tömningen, ska du skruva loss kontrollringen för att stänga ventilen.
5. Koppla bort slangen.
6. Skruva på locket på tömningsventilen igen.
7. Låt poolen lufttorka.

VARNING:

 Lämna inte den tömda poolen utomhus.

Förvaring och vinterförvaring

1. Ta bort alla tillbehör och reservdelar på poolen och förvara dem rent och torrt.
2. När poolen är fullständigt torr, pudra över talkpuder för att undvika att poolen klistras samman. Vik poolen noggrant. Om poolen inte är fullständigt torr kan det resultera i mögel, vilket skadar poollinern.
3. Förvara linern och tillbehör på en torr plats med moderat temperatur mellan 5ºC / 41ºF och 38ºC / 100ºF.
4. Under den regniga årstiden, ska poolen och tillbehören också förvaras som ovan beskrivet.
5. Felaktig tömning av poolen kan orsaka allvarliga personskador och/eller personliga egendomsskador.
6. Vi rekommenderar absolut att poolen ska monteras ned under lågsäsongen (vintermånaderna). Förvaras på en torr plats utom räckhåll för barn.

Frågor Som Ofta Ställs (FAQ) 

1. Var bör jag placera min Frame Set pool?

    Nästan vilken plats som helst som är plan, stadig och jämn kan användas. Använd inte sand för att jämna ut marken eftersom sand ändrar form under poolen. Marken ska grävas tills den är helt jämn. Montera inte på uppfart, däck, plattformer, 
grus eller asfalt.
Marken ska vara så stadig att den tål vattnets vikt och tryck: lera, sand mjuk/lös jord eller tjära är inte lämpliga. En betongbas kan användas men man måste vara noga att inte dra poolen längs med ytan eftersom slitningar kan skada linern. Om 
poolen ska monteras på en gräsmatta rekommenderar vi att man tar bort gräset från den plats där poolen ska placeras eftersom gräs under poolen dör och orsakar obehagliga lukter och slam. Vissa typer av ihärdigt gräs kan växa igenom linern 
precis som ihärdiga buskar eller plantor bredvid poolen. Om man använder en markduk hjälper man till att skydda poolen.

2. Hur vet jag att min pool står på ojämn mark?

    Om din pool verkar stå ut på ena sidan är den inte placerad på jämn mark. Det är viktigt att du tömmer poolen och flyttar den till en jämn yta. Om poolen inte befinner sig på en jämn yta, kommer den att utsättas för påfrestningar vid sömmarna, 
vilket kan leda till att sömmarna går sönder, vilket i sin tur leder till översvämning, materiella skador och potentiella personskador, även med dödlig utgång.
  Fyll på poolen enligt anvisningarna i bruksanvisningen. Detta garanterar att du inte slösas med vatten och att poolen lätt kan flyttas så att marken kan nivelleras i rätt tid och inte då du har fyllt den helt med vatten.

3. Kan jag låta fylla min pool med en vattenpost?

    Vi rekommenderar dig att använda en trädgårdsslang med lågt tryck för att fylla på din pool. Om det är nödvändigt att använda en vattenpost, är det bäst att fylla poolen med en tum vatten med slangen och först släta ut veck. Använd en 
vattenpost som kan reglera vattenflödet för att förhindra skador. Försäkra dig om att du stoppar vid varje steg enligt bruksanvisningen för att se till att poolen är jämn. Bestway kommer inte att hållas ansvarig för pooler som skadats eller försvagats 
av vattenposter.

4. Vilken är poolens maximala påfyllningsdjup?

    Fyll poolen tills vattnets kapacitet är 90% till den undersidan på den uppblåsta ringen. Försök aldrig fylla poolen bortom basen på ringen. Vi rekommenderar dig att lämna utrymme för vattnets höjning när någon lägger sig i poolen. Du kan 
behöva fylla på med vatten under årstiden då vattnet avdunstar eller vid normal användning.

5. Min pool läcker. Vad gör jag för att åtgärda det?

    Poolen behöver inte tömmas för att laga eventuella hål. Självhäftande reparationslappar för reparation under vatten kan köpas från din lokala pool- eller järnaffär. För användning på utsidan, kan du använda den medföljande reparationslappen. 
För invändiga hål, ska du rengöra hålet på insidan av poolen för att avlägsna rester av olja och alger. Skär ut en cirkel som är tillräckligt stor för att täcka hålet och applicera lappen korrekt på platsen i vattnet. Skär ut en andra lapp och applicera 
den på poolens utsida för att förstärka den ytterligare. Om hålet är på poolbottnen, ska du endast använda en lapp och trycka ned den med ett tungt föremål medan den fäster. Om hålet sitter i den övre ringen, ska du blåsa upp ringen för att 
lokalisera hålet, markera hålet så att du lätt kan se det och applicera lappen genom att trycka ner den stadigt. Efter att ha applicerat lappen, ska du släppa ut lite luft ur ringen. Om ringen är helt utan luft och poolen är tom, ska du placera en tung 
vikt på lappen för att hjälpa den fästa. Om du har lagat poolen medan den är tom, rekommenderar vi dig att vänta i minst 12 timmar innan du fyller den med vatten igen.

6. Var kan jag köpa filterpatroner och hur ofta bör jag byta dem?

    Filterpatroner att installera i filterpumpen bör finnas tillgängliga i affären där du köpte poolen. Annars, finns patroner till filterpumpen att köpa hos de flesta återförsäljare som tillbehör. Om du inte kan hitta patroner, ring vårt gratisnummer för hjälp 
med att hitta en lokal butik nära dig. Kontrollera filtret varje vecka och rengör det genom att skölja bort skräp och partiklar. 

Obs:

 Se till att pumpen är frånkopplad från elsystemet innan du kontrollerar filterpatronen. Du kan även besöka vår 

webbplats www.bestway-service.com för inköp av patroner.

7. Hur många gånger om året bör jag byta vatten?

    Det beror på hur ofta poolen används, hur noga du är med att täcka över poolen och hålla kemikalierna rätt balanserade. Om poolen underhålls rätt bör vattnet vara en hel sommar. Kontakta din lokala leverantör av poolkemikalier för detaljerad 
information om kemikalierna och för råd om hur du bäst bibehåller vattnet rent.

8. Behöver jag demontera min pool för vintern?

    Ja. Pooler ovanför marknivån kan kollapsa under vikten av is och snö och PVC-väggarna skadas. Vi rekommenderar dig att montera ner poolen när temperaturen är under 8ºC / 45ºF. Poolen bör förvaras inom hus vid en måttlig temperatur 
mellan 5ºC / 41ºF och 38ºC / 100ºF. Förvara den långt borta från kemikalier och gnagare samt utom räckhåll för barn.

9. Min pool håller på att blekna – varför det?

    En överdriven användning av kemikalier kan göra så att färgen inuti poolen bleknar. Det är som att en baddräkt bleknar vid upprepad kontakt med vatten som innehåller klor.

10. I hur många år håller poolen?

      Det finns ingen exakt tidsgräns för hur länge poolen ska vara. Följ anvisningarna i bruksanvisningen och utför all vård, underhåll och förvaring enligt anvisningarna för att öka poolens livslängd. En felaktig installation, användning eller vård kan 
leda till problem med poolen.

11. Rekommenderas användningen av en filterpump med poolen från Bestway?

      Absolut! Vi rekommenderar på det bestämdaste att använda en filterpump, som kommer att bevara vattnets klarhet.

12. Vilka är min filterpumps viktigaste funktioner?

      Den viktigaste funktionen hos en filterpump är att avlägsna alla typer av orenheter från vattnet med hjälp av en patron och kemiska produkter för sin sterilisering.

13. Jag hittar inte de vertikala poolbenen - varför?

       De vertikala poolbenen ligger inne i räckena.

För mer information och detaljerade installationsinstruktioner på video, var vänlig och besök vår hemsida http://www.bestway-service.com

Summary of Contents for 56401

Page 1: ...www bestway global com www bestway service com S S 003506...

Page 2: ...TENZA ATTENTION OSTRZE ENIE FIGYELMEZTET S VARNING smooth out the bottom suavizar o fundo suavizar la parte inferior gl tten den Boden tasoittaa pohjaan glad uit de bodem appianare il fondo lisser le...

Page 3: ...en Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig gladgestreken Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe Riempire la piscina con una quantit d acqua sufficiente a...

Page 4: ...ons WARNING The use of a swimming pool implies compliance with the safety instructions described in the operating and maintenance guide In order to prevent drowning or other serious injuries pay parti...

Page 5: ...ately the pool should be located within distance of a power outlet 3 Place the Leg Bands L on the ground See Fig 1 There are different lengths of Leg bands L please ensure you have used the correct si...

Page 6: ...ction manual to ensure your pool is level Bestway will not be held responsible for pools damaged or weakened by water delivery services 4 What is the maximum fill height of the pool Fill pool until wa...

Page 7: ...een damaged due to negligence or having been used outside of the owner s manual guidelines Bestway s warranty covers manufacturing defects discovered while unpacking the product or during use within t...

Page 8: ...conhecimento regularmente Isto pode ajudar a salvar vidas em caso de emerg ncia Instrua todos os utilizadores da piscina incluindo as crian as acerca do que devem fazer em caso de emerg ncia Nunca me...

Page 9: ...rme vel Colocar produtos qu micos somente ap s ter completado esta opera o 7 Se houver perda de ar aplicar o adesivo fornecido com o kit de reparo Consultar a sec o de perguntas frequentes para maiore...

Page 10: ...que altura a piscina pode ser enchida Encher a piscina at 90 da sua capacidade ou seja abaixo do anel superior N o encher de modo algum a piscina para al m da base do anel superior Aconselha se deixa...

Page 11: ...produtos que sejam considerados negligenciados ou que tenham sido utilizados fora das orienta es do manual do propriet rio A garantia Bestway abrange defeitos de fabrico detectados durante a desembal...

Page 12: ...sar graves da os o incluso muerte No utilice la piscina cuando se encuentre bajo los efectos del alcohol o de medicamentos que puedan afectar a su capacidad de usar la piscina de manera segura Cuando...

Page 13: ...urarse de que el nivel es correcto 6 Compruebe si la piscina presenta p rdidas en las v lvulas o las juntas compruebe la tela de suelo para ver si hay alguna p rdida evidente de agua No a ada producto...

Page 14: ...las condiciones debido al uso de servicios de entrega de agua 4 Cu l es la m xima altura de llenado de la piscina Llena la piscina hasta el 90 de su capacidad desde la parte inferior del anillo hincha...

Page 15: ...s da ados por negligencia o que hayan sido utilizados sin respetar las instrucciones de uso aplicables La garant a de Bestway cubre todos los defectos de fabricaci n descubiertos al desembalar el prod...

Page 16: ...s in flaches Wasser springen Das kann zu schweren Verletzungen oder zum Tode f hren Das Schwimmbecken nicht benutzen wenn man unter dem Einfluss von Alkohol oder Medikamenten steht welche die F higkei...

Page 17: ...rbinder I Siehe Abb 6 siehe Abb 8 11 Verbinden Sie alle seitlichen St tzf e H mit den Y f rmigen senkrechten Pool F en G Gew hrleisten Sie dass die federgespannten Zapfen in die vorgebohrten L cher gr...

Page 18: ...igt oder geschw cht wurden 4 Welches ist der maximale F llstand des Pools F llen Sie den Pool bis zu 90 mit Wasser d h bis zur Unterkante des aufgelassenen Rings des Pools Versuchen Sie nicht den Pool...

Page 19: ...b der Richtlinien des Benutzerhandbuchs verwendet angesehen werden Die Bestway Gew hrleistung deckt Herstellungsm ngel ab die beim Auspacken oder w hrend der Verwendung des Produkts innerhalb der Nutz...

Page 20: ...oi aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman l k yt uima allasta kun k yt t alkoholia tai l kityst jotka voivat heikent kyky si k ytt allasta turvallisesti Kun allaspeitteit k ytet n poista ne kokonaan al...

Page 21: ...joon 6 joon 8 11 Liit sivutuet H altaan pystysuoriin Y jalkoihin G Varmista ett jousitapit lukittuvat valmiisiin reikiin Katso Kuva 6 12 Laita kunkin altaan jalat suorakulman sivuilla E F ja G jalkahi...

Page 22: ...suoruuden varmistamiseksi Bestway ole vastuussa vesipalvelujen vahingoittamista tai heikent mist altaista 4 Mik on altaan enimm ist ytt korkeus T yt allasta 90 n tilavuuteen altaan t ytett v n renkaan...

Page 23: ...uoksi tai joita on k ytetty k ytt oppaan ohjeiden vastaisesti Bestwayn takuu kattaa valmistajan virheet jotka on havaittu tuotetta purettaessa tai k ytett ess k ytt oppaan k ytt rajoituksia varoituksi...

Page 24: ...vermogen om het zwembad veilig te gebruiken zou kunnen aantasten Wanneer zwembadafdekkingen gebruikt worden verwijder deze volledig uit het wateroppervlak voor u in het zwembad gaat Bescherm de zwemba...

Page 25: ...n van de connectors I in Zie Afb 6 zie Afb 8 11 Verbind de Laterale Steunpalen H met de Y Verticale Palen G Zorg ervoor dat de veerpinnen in de voorgevormde gaten springen Zie Afb 6 12 Op elke overeen...

Page 26: ...elleerd is Bestway kan niet aansprakelijk gesteld worden voor zwembaden die beschadigd of verzwakt werden door het feit dat ze gevuld werden door een waterdienst 4 Tot waar kan het zwembad gevuld word...

Page 27: ...chadigd te zijn omwille van nalatigheid of die gebruikt werden buiten de richtlijnen in de gebruikershandleiding De garantie van Bestway dekt fabricagefouten ontdekt bij het uitpakken van het product...

Page 28: ...ti alcol o farmaci che potrebbero compromettere la capacit di utilizzare in modo sicuro la piscina Quando si utilizzano le coperture per piscina rimuoverle completamente dalla superficie dell acqua pr...

Page 29: ...piscina F o i supporti verticali a Y G H nei fori verticali dei connettori I v Fig 6 v Fig 8 11 Unire i sostegni laterali H con i sostegni verticali a Y G assicurandosi che le linguette a molla scatt...

Page 30: ...secondo quanto riportato nel manuale d istruzioni Bestway declina qualsiasi responsabilit in merito a danni causati dal riempimento della piscina tramite autobotti 4 Fino a che punto deve essere riem...

Page 31: ...ruzioni riportate nel manuale d uso La garanzia rilasciata da Bestway copre eventuali difetti di fabbricazione scoperti all apertura dell imballo o durante l uso del prodotto ed valida solo se l appar...

Page 32: ...es consignes de traitement de l eau donn es dans la notice d utilisation Stockez les produits chimiques produits de traitement de l eau de nettoyage ou de d sinfection par exemple hors de port e des e...

Page 33: ...up rieures dans le raccord I Voir Fig 4 REMARQUE Pour chaque raccord assurez vous que les traverses sup rieures soient correctement ins r es 8 Dans les coins ins rez les traverses sup rieures dans les...

Page 34: ...it maximale de la piscine Remplissez la piscine jusqu 90 de sa capacit soit jusque sous le boudin pneumatique Ne d passez jamais cette limite Il est recommand de pr voir de l espace pour les d placeme...

Page 35: ...tilis sans respecter les consignes de la notice d utilisation La garantie Bestway couvre les vices de fabrication d couverts lors du d ballage du produit ou pendant son utilisation dans les limites d...

Page 36: ...F I J K M 87 x 59 x 17 A 1 B C D F G H I J L K M N 94 x 59 x 23 102 x 67 x 24 A B C D T A B C D T 118 x 79 x 26 157 x 83 x 32 1 2 2 2 2 8 4 8 8 8 56401ASS16 P61050 P61052 P61053 P61054 P61051 P61015...

Page 37: ...8 11 H G 6 12 E F H G L 6 8 13 M N F H 7 14 15 16 17 1 2 1 2 10 H 4 5 90 9 6 7 FAQ 1 2 3 PVC 4 5 6 7 8 9 10 P 2 59 x 1 70 x 61 102 x 67 x 24 A D C A A A C D B B J F K E I 3 00 x 2 01 x 66 118 x 79 x 2...

Page 38: ...003506 38 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 38 C 4 5 6 FAQ 1 FRAME SET H A 2 H 3 Bestway H 4 90 H 5 12 6 2 www bestway service com 7 8 PVC 8 C 45 F 5 41 38 100 9 10 H 11 Bestway 12 13 http www bestway service...

Page 39: ...BESTWAY 1 180 90 BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY BESTWAY FAX E MAIL WWW BESTWAY SERVICE COM BESTWAY BESTWAY WWW BESTWAY SERVICE COM BESTWAY YOU TUBE http youtube com user BestwayService 22 X5...

Page 40: ...Sun Shade Sun Shade Sun Shade A 1 B C D E F I J K M 87 x 59 x 17 A 1 B C D F G H I J L K M N 94 x 59 x 23 102 x 67 x 24 A B C D A B C D Y 1 2 2 2 2 8 4 8 8 8 56401ASS16 P61050 P61052 P61053 P61054 P61...

Page 41: ...A C D A C D A J B B K F M H N G I 1 2 3 5 J K F L F L G H L F G 6 4 I M N M M 7 8 F L E L E F G 1 2 Bestway 8 9 10 0 3 L 1 L 4 L 2 5 Bestway Inflatables 6 3 7 I 4 8 J K 5 9 F J 5 10 T F Y G H I 6 8 1...

Page 42: ...S S 003506 42 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 5 C 41 F 38 C 100 F 4 5 6 1 2 3 Bestway 4 90 5 12 6 www bestway service com 7 8 8 C 45 F 5 C 41 F 38 C 100 F 9 10 11 Bestway 12 13 http www bestway service com...

Page 43: ...y BESTWAY 1999 44 EC 1 180 90 Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway Bestway www bestway service com Bestway T O Bestway WWW BESTWAY SERVICE COM BESTWAY YOUTUBE http youtube com user BestwayService 2...

Page 44: ...ia Naucz si podstawowych technik ratowania ycia resuscytacji kr eniowo oddechowej CPR i regularnie od wie aj t wiedz Mo e ona pom c w uratowaniu ycia w nag ym wypadku Naucz wszystkich u ytkownik w bas...

Page 45: ...y ka dej nodze basenu znajduj cej si po bokach prostok ta prze Nogi basenu E F lub G przez p tle Pask w nogi L W ten spos b odpowiednie nogi basenu zostan zablokowane na swoim miejscu Zob Rys 6 Rys 8...

Page 46: ...z beczkowozu 4 Jaki jest maksymalny poziom nape niania basenu Nape nij basen wod do 80 jego obj to ci do listwy Nigdy nie pr buj nape nia basenu powy ej poziomu dolnej cz ci listwy Zaleca si pozostawi...

Page 47: ...mieszczonymi w instrukcji obs ugi Gwarancja Bestway obejmuje wady produkcyjne odkryte podczas rozpakowywania produktu lub podczas jego u ytkowania w granicach u ytkowych z przestrzeganiem ostrze e i z...

Page 48: ...anuljanak meg szni Tanulja meg az alapszint els seg lyny jt st jra leszt s CPR s rendszeresen friss tse ezen ismereteit Ez v szhelyzetben letet menthet T j koztassa az sszes medencehaszn l t hogy mit...

Page 49: ...sd 8 bra 11 Csatlakoztassa az Oldals t maszt l bakat H az Y F gg leges medence tart l bakhoz G Gy z dj n meg arr l hogy a rug s c vekek bekattannak e az el re kif rt lyukakba Ld 6 bra 12 A t glalap o...

Page 50: ...e tart lykocsib l val megt lt s b l ered s r l sek rt vagy ennek k vetkezt ben az llapot nak a megroml s rt 4 Milyen szintig lehet maxim lisan megt lteni a medenc t A medenc t a peremkorl tig sz m tot...

Page 51: ...zel s vagy a haszn lati tmutat ban le rtak szerinti haszn lat figyelmen k v l hagy sa miatt s r ltek meg A Bestway garancia a term k kicsomagol sakor vagy a term knek a haszn lati tmutat ban k z lt ko...

Page 52: ...v ndning av poolen Uppmuntra alla anv ndarna framf rallt barnen att l ra sig att simma L r dig grundl ggande livsupph llande tg rder hj rt och lungr ddning CPR och uppdatera denna kunskap regelm ssigt...

Page 53: ...H p de Y vertikala poolbenen G F st de fj drande stiften i de borrade h len Se Fig 6 12 P varje poolben som r placerat vid rektangelns sida ska man dra poolbenen E F eller G genom glorna p benbanden L...

Page 54: ...v vattenposter 4 Vilken r poolens maximala p fyllningsdjup Fyll poolen tills vattnets kapacitet r 90 till den undersidan p den uppbl sta ringen F rs k aldrig fylla poolen bortom basen p ringen Vi reko...

Page 55: ...stway kommer inte att ers tta n gra produkter som anses ha blivit skadade p grund av v rsl shet eller att garmanualens riktlinjer inte har f ljts Bestway s garanti t cker tillverkningsfel som uppt cks...

Page 56: ...390361 E mail assistenza bestway europe com Macedonia Phone 389 032386235 Fax 386 056621203 E mail servis bestway si Malta Phone 356 27438201 21499101 Fax 356 21496206 E mail info model toys com Mexic...

Reviews: