background image

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

ДЕТСКИЙ МАНЕЖ

модель номер 52221

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ 

ИНСТРУКЦИЮ.

ВНИМАНИЕ

  1. Перед использованием изделия внимательно проверьте, нет ли

      повреждений или проколов.

  2. Уберите с места установки все острые предметы, чтобы не повредить

      изделие.

  3. Не пользуйтесь изделием, если оно повреждено или проколото.

  4. Не передувайте изделие.

  5. Не используйте в качестве приспособления для прыгания.

  6. Собирать изделие должны взрослые

  7. Поместите изделие на ровную поверхность на расстоянии не менее 2-

      х метров от любых строений и конструкций, как то заборов, гаражей,

      домов, нависающих веток деревьев, труб и электропроводов.

  8. Изделие нельзя устанавливать на бетоне, асфальте и других

      подобных твердых поверхностях.

  9. При использовании изделия не следует располагаться лицом к солнцу.

10. Изделие предназначено только для домашнего применения.

11. Для использования исключительно вне помещения.

12. Сохраняйте инструкцию по сборке и установке для дальнейшего

      изучения.

13. За детьми нужно постоянно присматривать.

14. Для детей старше 1 года; не превышайте максимального веса при     

      использовании: 30 кг.

НАДУВАНИЕ И СБОРКА

ВНИМАНИЕ:

 Собирать изделие должны взрослые.

1. Расстелите изделие.

2. Откройте предохранительные клапаны и накачайте (насос не входит в 

    комплект поставки). Не забудьте закрыть предохранительные клапаны 

    по завершении накачивания.

    

ПРИМЕЧАНИЕ:

 Не передувайте изделие.

СДУВАНИЕ

Oткройте и сожмите нижние части предохранительных клапанов.

РЕМОНТ

Если камера повреждена, воспользуйтесь ремонтной заплатой.

1. Очистите область, нуждающуюся в ремонте.

2. Аккуратно отделите заплату.

3. Наложите заплату на область, требующую ремонта, и разгладьте.

4. Подождите 30 минут, затем накачивайте воздух.

ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

1. После сдувания аккуратно протрите поверхность влажной тряпкой.

    

Примечание: 

Никогда не пользуйтесь растворителями или другими 

    химикатами, которые могут повредить изделие.

2. Храните изделие в прохладном, сухом, недоступном для детей месте.

3. Проверяйте изделие на отсутствие повреждений в начале каждого 

    сезона и регулярно во время него.

NAFOUKNUTÍ A MONTÁŽ

UPOZORNĚNÍ:

 Výrobek musí sestavit dospělá osoba.

1. Rozložte výrobek.

2. Otevřete pojistné ventily a nahustěte (pumpa není součástí dodávky). Po     

    nafouknutí uzavřete a zkontrolujte všechny bezpečnostní ventily.

    POZNÁMKA:

 Nenafukujte výrobek příliš.

VYPUŠTĚNÍ VZDUCHU

Vzduch vypustíte otevřením bezpečnostního ventilu a stlačením jeho spodní 

části.

OPRAVY

Pokud je komora poškozena, použijte přiloženou záplatu.

1. Očistěte místo, které má být opraveno.

2. Opateně stáhněte záplatu.

3. Záplatu přitlačte na místo, které má být opraveno.

4. Před nafouknutím vyčkejte 30 minut.

ČIŠTĚNÍ A SKLADOVÁNÍ

1. Po vypuštění vzduchu použijte vlhký hadřík a jemně očistěte celý povrch.

    

Poznámka: 

Nikdy nepoužívejte rozpouštědla ani jiné chemikálie, které by 

    mohly výrobek poškodit.

2. Skladujte na chladném, suchém místě mimo dosah dětí.

3. Na začátku každé sezóny a poté v pravidelných intervalech během doby 

    používání výrobku opět zkontrolujte, zda není výrobek poškozen.

BRUKERVEILEDNING

LEKEGRIND FOR BABY

Modellnr. #52221

LES DISSE INSTRUKSJONENE NØYE FØR DU BRUKER DETTE 
PRODUKTET.

ADVARSEL

  1. Før du bruker dette produktet må du sjekke nøye om det har noen
      lekkasjer eller ødelagte deler.
  2. Unngå å skade produktet ved å gjøre stedet der du skal sette det opp rent
      for skarpe deler.
  3. Ikke bruk produktet hvis det lekker eller er skadet.
  4. Ikke pump opp for mye.
  5. Må ikke hoppes på.
  6. Må monteres av en voksen.
  7. Plasser produktet på en jevn overflate minst 2m fra enhver struktur eller
      hindring slik som gjerder, garasje, hus, overhengende grener, klessnorer
      eller strømledningers.
  8. Produktet må ikke installeres over betong, asfalt eller andre harde
      overflater.
  9. Brukeren bør ikke sitte vendt mot solen under bruk.
10. Kun for hjemmebruk.
11. Kun for innendørs bruk.
12. Oppbevar monterings- og installasjonsveiledningene for senere bruk.
13. Barn må alltid holdes under oppsyn.
14. For barn over 1 år, maks vekt må ikke overskrides ved bruk: 30kg / 66lbs.
 

OPP-PUMPING OG MONTERING
ADVARSEL:

 Må settes opp av en voksen.

1. Spre produktet utover.
2. Åpne sikkerhetsventilene og blås opp (pumpe medfølger ikke). Lukk 
    sikkerhetsventilen etter oppblåsing.

    MERK:

 Ikke pump opp for mye.

DEFLATION

Åpne og klem på bunnen av sikkerhetsventilene for å slippe ut luften.

REPARASJON

Hvis et kammer er skadet, bruk den medfølgende reparasjonslappen.
1. Rengjør området som skal repareres.
2. Ta forsiktig filmen av lappen.
3. Sett lappen på området som skal repareres.
4. Vent 30 minutter før oppblåsing.

RENGJØRING OG LAGRINGCLEANING AND STORING

1. Etter at du har tømt ut luften bruker du en fuktig klut til å rengjøre alle 
    overflater forsiktig.
    

Merk: 

Bruk aldri løsemidler eller andre kjemikalier som vil kunne skade 

    produktet.
2. Lagres på et kjølig, ørt sted utenfor barns rekkevidde.
3. Undersøk produktet for skader I starten av hver sesong og med jevnlige 
    mellomrom under bruk.

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

DĚTSKÁ OHRÁDKA

Modelu #52221

PŘED POUŽITÍM VÝROBKU SI NEJPRVE PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TYTO 

POKYNY.

UPOZORNĚNÍ

  1. Před použitím výrobku nejprve pečlivě zkontrolujte, zda v něm nejsou díry

      či poškozené součásti.

  2. Poškození výrobku předejdete tím, že odstraníte z plochy jeho umístění

      ostré předměty.

  3. Výrobek nepoužívejte, pokud jsou v něm díry nebo je jinak poškozen.

  4. Nenafukujte výrobek příliš.

  5. Nepoužívejte jako skákadlo.

  6. Výrobek musí sestavit dospělá osoba.

  7. Výrobek umístěte na rovný povrch nejméně 2m od jakékoliv konstrukce

      nebo překážky, například plotu, garáže, domu, převislé větve, šňůry na

      prádlo či elektrického vedení.

  8. Výrobek nesmí být umístěn na beton, asfalt nebo jiný tvrdý povrch.

  9. Uživatel by neměl být při používání výrobku otočen proti slunci.

10. Výrobek je určen pouze k domácímu použití.

11. Pouze pro použití ve vnitřních prostorách.

12. Pokyny k montáži a instalaci uschovejte pro pozdější informaci.

13. Děti by měly být celou dobu pod dohledem.

14. V případě dětí starších 1 rok, nepřekročte při použití maximální hmotnost 

      30kg.

6

S-S-006095/14.0x21.0cm(#52221)  JS-YF-2016-B-17912/

俄捷挪

Summary of Contents for 52221

Page 1: ...S S 006095 S S 006095 14 0x21 0cm 52221 JS YF 2016 B 17912 52221 www bestwaycorp com...

Page 2: ...2 S S 006095 14 0x21 0cm 52221 JS YF 2016 B 17912...

Page 3: ...nicht zu stark auf 5 Nicht als Sprungger t verwenden 6 Die Montage durch einen Erwachsenen ist erforderlich 7 Positionieren Sie das Produkt auf einer ebenen Fl che mindestens 2m von jeglichen Bauwerk...

Page 4: ...regelmatige momenten in de loop van het seizoen MANUAL DE USO PARQUE DE JUEGOS PARA BEB Modelo 52221 LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO ADVERTENCIA 1 Antes de utilizar...

Page 5: ...necess rio que a montagem seja feita por um adulto 1 Espalhe as pe as 2 Abra as v lvulas de seguran a e encha Bomba n o inclu da Certifique se que fecha as v lvulas de seguran a depois do enchimento N...

Page 6: ...ltid holdes under oppsyn 14 For barn over 1 r maks vekt m ikke overskrides ved bruk 30kg 66lbs OPP PUMPING OG MONTERING ADVARSEL M settes opp av en voksen 1 Spre produktet utover 2 pne sikkerhetsventi...

Page 7: ...n k yt n aikana PR RU KA POU VATE A DETSK OHR DKA Modelu 52221 PRED POU T M TOHTO V ROBKU SI STAROSTLIVO PRE TAJTE TIETO POKYNY VAROVANIE 1 Pred pou it m v robku starostlivo skontrolujte i neobsahuje...

Page 8: ...n pedig rendszeresen ellen rizze hogy nincsenek e rajta s r l sek LIETOT JA ROKASGR MATA B RNU MAN A Modelis Nr 52221 PIRMS IZSTR D JUMA LIETO ANAS R P GI IZLASIET OS NOR D JUMUS BR DIN JUMS 1 Pirms i...

Page 9: ...abo preglejte e ni morda po kodovan KULLANIM KILAVUZU BEBEK OYUN KAFES Model No 52221 BU R N KULLANMADAN NCE L TFEN BU TAL MATLARI D KKATLE OKUYUN UYARI 1 r n kullanmadan nce herhangi bir s z nt veya...

Page 10: ...ceputul fiec rui sezon i la intervale regulate atunci c nd este folosit 1 2 1 2 3 4 30 1 2 3 KORISNI KI PRIRU NIK BABY PLAYPEN Model Br 52221 PRIJE KORI TENJA OVOG PROIZVODA PA LJIVO PRO ITAJTE OVE UP...

Page 11: ...rnosne ventile i naduvajte Pumpa nije prilo ena Obavezno zatvorite sigurnosne ventile nakon naduvavanja PA NJA Nemojte previ e naduvavati IZDUVAVANJE Otvorite i pritisnite dna sigurnosnih ventila da b...

Page 12: ...on Europ enne par Fabricado distribuido y representado en la Uni n Europea por Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europ...

Reviews: